產品名稱:馬克.吐溫短篇小說選集(... 是否是套裝:否 書名:馬克.吐溫短篇小說選集(中英對照全譯本) 馬克.吐溫短篇小說選集(中英對照全譯本) 代碼:15 出版社名稱:世界圖書出版公司 出版時間:2009年5月 作者:(美)馬克.吐溫 譯者:盛世教育西方名著翻譯委員會 開本:32開 ISBN編號:9787506299367
" 馬克.吐溫短篇小說選集(中英對照全譯本) 作 者:(美)馬克.吐溫 著作 盛世教育西方名著翻譯委員會 譯者 定 價:15.8 出 版 社:世界圖書出版公司 出版日期:2009年05月01日 頁 數:331 裝 幀:平裝 ISBN:9787506299367 ●1. 卡縣名蛙 ●2. 田納西的新聞界 ●3. 壞孩子的故事 ●4. 好孩子的故事 ●5. 大宗牛肉合同事件的始末 ●6. 我給參議員當秘書的經歷 ●7. 一個真實的故事 ●8. 我怎樣編輯農業報 ●9. 競選州長 ●10. 一次神秘的訪問 ●11. 敗壞了哈德萊堡的人 ●12. 他是否還在人間? ●13. 30遺產 ●14. 狗的自述 ●15. 哥爾斯密的朋友再度出洋 ●16. 百萬英鎊 ● 內容簡介 通過閱讀文學名著語言,是掌握英語的不錯方法。既可接觸原汁原味的英語,又能享受文學之美,一舉兩得,何樂不為? 對於喜歡閱讀名著的讀者,這是個優選的時代,因為有成千上萬的書可以選擇;這又是一個不好的時候,因為在浩繁的卷帙中,很難找到適合自己的好書。 這套精選的中英對照名著全譯叢書,未改編改寫、未刪節削減,且配有很好不錯注釋、部分書中還添加了精美插圖。 本書的英文版本,是根據外文原版書精心挑選而來;對應的中文譯文以直譯為主,以方便中英文對照學習,譯文經反復推敲,對忠實理解原著極有助益;在涉及到重要文化習俗之處,添加了精當的注釋,以解疑惑。 5.大宗牛肉合同事件的始末 不管這事對我來說有多麼微不足道,我還是想盡可能簡明扼要地向**人民表明我的看法,因為這件事特別引人注目,對它也是惡評如潮,以至於兩大洲的報紙都充斥著歪曲事實的報道和誇張的評論。 我要聲明,在以下的敘述中,每一件事都有中央政府的官方記錄可以充分證實——這件倒霉事是這樣發生的: 大約在1861年10月10日,新澤西州希芒縣鹿特丹區約翰·威爾遜·麥肯齊(現在已故)和中央政府訂立了一份合同,議定將30大桶的牛肉供應給謝爾曼將軍。這是筆極好的買賣。 他...... "
|