| | | 俄漢語言對比與翻譯 | 該商品所屬分類:外語 -> 俄語 | 【市場價】 | 131-190元 | 【優惠價】 | 82-119元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 7810958348 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:上海外教
-
ISBN:7810958348
-
作者:陳潔
-
頁數:213
-
出版日期:2006-01-01
-
印刷日期:2007-01-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:2
-
字數:188千字
-
本書力求理論結合實踐,突出教學中的“疑難”,側重闡述俄漢語言在詞彙、語法、修辭、語用、語言文化等方面的差異和產生差異的原因以及對其的翻譯轉換。此外,本書還探討了俄語廣告標題中諺語的變異與翻譯,以及蘇聯解體後某些新的語言現像等。
-
本書以俄漢語言的差異為重點研究對像,側重詮釋俄語教學中的疑難之
處及翻譯對策。作者在較全面地闡述俄漢語在語彙、語法、修辭、語義和語
言文化諸方面異同的基礎上,力求凸顯俄語中新的語言現像,如廣告標題中
諺語的變異現像等,作者還提供了這類變異諺語的新穎譯文,並探討了蘇聯
解體後某些新的語言現像。
本書的一大特色是將對比研究與翻譯研究緊密結合,填補了這方面俄語
教學的空白。本書內容翔實,結構嚴謹,行文流暢,具有較強的理論性和實
踐應用性。
-
第一章 對比語言學與翻譯學 第二章 俄漢語法對比與翻譯 第三章 俄漢詞彙對比 第四章 俄漢語言文化對比與翻譯 第五章 俄漢廣告標題與諺語及其翻譯 主要參考文獻
| | | | | |