[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

俄漢語通用最簡翻譯指南
該商品所屬分類:外語 -> 俄語
【市場價】
198-288
【優惠價】
124-180
【介質】 book
【ISBN】9787560334639
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



  • 出版社:哈爾濱工業大學
  • ISBN:9787560334639
  • 作者:陳國亭//陳婉蕾
  • 頁數:117
  • 出版日期:2012-01-01
  • 印刷日期:2012-01-01
  • 包裝:平裝
  • 開本:16開
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字數:330千字
  • 陳國亭編著的《俄漢語通用*簡翻譯指南》內容精選,語言精煉,講解規範,練習精要,難易適度,適合俄語專業三年級或相當於此層次的俄語學生和其他相應語言水平的俄語自學者使用,對進一步提高翻譯水平可以有較大的幫助。
  • 緒論
    第一章 俄語多義詞在上下文中的意義確定
    1.據上下文確定俄語詞義
    2.根據漢語習慣搭配組織漢語譯文
    第二章 語詞的修辭語體色彩
    第三章 俄語名詞的散形式和意義
    1.必須加數量詞表示事物的數量
    2.不必加數量詞表示事物的數量
    3.數量詞可加可不加
    第四章 俄語動詞體、時的譯法
    1.現在時的譯法
    2.將來時的譯法
    3.過去時的譯法
    4.否定結構中動詞體的譯法
    【附】He結構的譯法
    第五章 俄語動詞態、式的譯法
    一、動詞的態
    1.主動結構轉換為被動結構
    2.被動結構轉換為主動結構
    二、動詞的式
    第六章 俄語形動詞與副動詞的譯法
    一、俄語形動詞的譯法
    1.譯成定語
    2.譯成謂語
    3.譯成分句或小句
    二、俄語副動詞的譯法
    1.譯成各種狀語
    2.譯成次要謂語
    3.譯成修飾語
    4.譯成同住語
    第七章 俄語人稱代詞的譯法
    1.譯成代詞或不譯
    2.還原譯成名詞
    3.可省略不譯
    第八章 俄語前置詞結構、數量結構、成語結構的譯法
    一、前置詞結構的譯法
    1.直譯
    2.變譯
    3.不譯
    二、俄語數量結構的譯法
    1.倍數的譯法
    2.百分數的表示法和譯法
    三、俄語成語結構的譯法
    1.對譯
    2.直譯
    3.意譯
    4.直譯後加注釋
    第九章 加詞與減詞
    一、加詞
    1.袁義加詞
    第十章 俄譯漢中詞類轉換、句子成分的轉換與句式的選擇
    第十一章 俄譯漢時外來詞語的處理
    第十二章 俄、漢語標點符號使用的異同
    第十三章 俄語應用文體譯法
    附錄
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部