[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

永別了武器(共2冊)
該商品所屬分類:外語 -> 英語讀物
【市場價】
302-438
【優惠價】
189-274
【介質】 book
【ISBN】9787515914138
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



  • 出版社:中國宇航
  • ISBN:9787515914138
  • 作者:(美)歐內斯特·海明威|總主編:彭萍|譯者:孫致禮//周曄
  • 頁數:718
  • 出版日期:2018-01-01
  • 印刷日期:2018-01-01
  • 包裝:平裝
  • 開本:32開
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字數:248千字
  • 歐內斯特·海明威著的《永別了**(共2冊)》是作者的早期代表作,**出版於1929年9月27日。該作通過描述美國青年弗瑞德裡克·亨利與英國籍護士凱瑟琳之間的愛情,揭示了戰爭的荒唐和殘酷的本質,反映了戰爭中人與人之間的相互殘殺以及戰爭對人的精神和情感的毀滅。
  • 歐內斯特·海明威著的《永別了武器(共2冊) 》為中英對照讀物,故事主要講述第一次世界大戰後 期,美籍中尉弗利德利克·亨利和英國女護士凱瑟琳 ·巴克莉之間的愛情。作品以反對戰爭的鮮明主題和 成熟的藝術技巧產生了極大影響,最大程度反映了第 一次世界大戰後青年一代的彷徨和惘然若失的情緒, 很快風靡全世界。
  • **部
    第一章
    第二章
    第三章
    第四章
    第五章
    第六章
    第七章
    第八章
    第九章
    第十章
    第十一章
    第十二章
    第二部
    第十三章
    第十四章
    第十五章
    第十六章
    第十七章
    第十八章
    第十九章
    第二十章
    第二十一章
    第二十二章
    第二十三章
    第二十四章
    第三部
    第二十五章
    第二十六章
    第二十七章
    第二十八章
    第二十九章
    第三十章
    第三十一章
    第三十二章
    第四部
    第三十三章
    第三十四章
    第三十五章
    第三十六章
    第三十七章
    第五部
    第三十八章
    第三十九章
    第四十章
    第四十一章
  • “米蘭。” “因為那是**站。在哪兒踫上她的?在科瓦嗎 ?你們去哪兒啦?感覺怎麼樣?馬上通通告訴我。你 們待了一整夜嗎?” “是的。” “那沒什麼。我們這兒現在有的是漂亮妞。新來 的妞,從沒上過前線的。” “太棒了。” “你不信?我們下午就去瞧瞧。鎮上有漂亮的英 國姑娘。我現在愛上了巴克利小姐。我帶你去見見她 。我很可能會娶她。” “我得洗一洗再去報到。難道現在誰也不上班嗎 ?” “你走以後,也沒有什麼大的傷病,隻是有些凍 傷、凍瘡、黃疸、淋病、自傷、肺炎,以及硬、軟下 疳。每周都有人被石片砸傷。有幾個還真傷得不輕。
    下周又要打起來了。也許又打起來了。人家是這麼說 的。你看我娶巴克利小姐好不好——當然是在戰後啦 ?” “**好。”我說著往盆裡倒滿了水。
    “**晚上你再一五一十地說給我聽,”裡納爾 迪說,“現在我得接著睡,好精神飽滿、漂漂亮亮地 去見巴克利小姐。” 我脫下外衣和襯衫,用盆裡的冷水擦身。我一邊 用毛巾搓身,一邊環視屋內,看看窗外,望望閉著眼 躺在床上的裡納爾迪。他長得挺帥,年齡跟我差不多 ,是阿馬爾菲人。他喜歡當外科醫生,我們是極好的 朋友。我打量他時,他睜開了眼。
    “你有錢嗎?” “有的。” “借五十裡拉給我吧。” 我擦干手,從掛在牆上的上衣口袋裡掏出皮夾子 。裡納爾迪接過鈔票,躺在床上也沒起身,就折好塞 進褲袋裡。他笑著說:“我得給巴克利小姐留個闊佬 的印像。你是我*好的朋友,經濟上的保護人。” “去你的。”我說。
    當晚在食堂裡,我坐在牧師身邊。聽說我沒去阿 布魯齊,他感到很失望,頓時傷心起來。他給他父親 寫過信,說我要去,他們也做好了準備。我也同他一 樣難受,奇怪自己為什麼沒有去。本來我是打算去的 ,我試圖說明事情如何一樁接一樁,*後他明白了, 了解我的確想過要去的,於是就沒事了。我先前就喝 了不少酒,後來又喝了咖啡和施特烈嘉酒,便帶著酒 意解釋說:我們不做我們想做的事;我們從不做這樣 的事。
    別人爭論的時候,我們倆聊著天。我本想去阿布 魯齊。我沒去過路面凍得像鐵那麼堅硬的地方,那兒 天氣清冷干燥,下的雪干燥像粉,雪地上有兔子留下 的蹤跡,農夫們一見到你就脫帽喊老爺,那兒還能痛 快地狩獵。我沒去這樣的地方,卻去了煙霧彌漫的咖
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部