| | | 邊城(精)/經典譯林 | 該商品所屬分類:外語 -> 英語讀物 | 【市場價】 | 193-280元 | 【優惠價】 | 121-175元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787544757416 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:譯林
-
ISBN:9787544757416
-
作者:瀋從文
-
頁數:207
-
出版日期:2015-10-01
-
印刷日期:2015-10-01
-
包裝:精裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
瀋從文所著的《邊城(精)》是京派小說家瀋從文先生享譽世界文壇的代表作,是中國現代文學*****的抒發鄉土情懷的中篇小說代表作。 本書是一個關於湘西苗族的“民族寓言”的經典文本。書中的愛情故事,討論的是文化問題,性的話語和文化的話語交織在一起。翠翠的形像凝聚了瀋從文的文化戀母情結,銘刻下瀋從文對湘西苗族文化的無盡傷逝和眷戀。
-
瀋從文所著的《邊城(精)》是京派小說家瀋從文
先生享譽世界文壇的代表作,是中國現代文學史上最
優秀的抒發鄉土情懷的中篇小說代表作。
本書以20世紀30年代川湘交界的邊城小鎮——茶
峒為背景,采用兼具抒情詩和小品文特色的別具一格
的寫作手法,描繪了湘西地區所特有的風土鄉情。
小說通過對天保大老、儺送二老兩兄弟與船家少
女翠翠曲折愛情的描寫,彰顯了當時湘西地區人民的
淳樸、善良與美好,同時讓讀者對傳統道德觀、現實
的人性實踐與愛情三者關繫展開了新的思考,小說憑
借獨具匠心的藝術魅力和對鄉土風情的生動描寫,蜚
聲海外,吸引了無數的讀者,也奠定了在中國現代文
學史上的不朽地位。
-
題記 新題記 邊城
-
但不成,凡事求個心安理得,出氣力不受酬誰好
意思,不管如何還是有人要把錢的。管船人卻情不過
,也為了心安起見,便把這些錢托人到茶峒去買茶葉
和草煙,將茶峒出產的上等草炯,一扎一扎掛在自己
腰帶邊,過渡的誰需要這東西必慷慨奉贈。有時從神
氣上估計那遠路人對於身邊草煙引起了相當的注意時
,這弄渡船的便把一小束草煙扎到那人包袱上去,一
面說:“大哥,不吸這個嗎,這好的,這妙的,看樣
子不成材,巴掌大葉子,味道蠻好,送人也合式!”
茶葉則在六月裡放進大缸裡去,用開水泡好,給過路
人解渴。 管理這渡船的,就是住在塔下的那個老人。活了
七十年,從二十歲起便守在這小溪邊,五十年來不知
把船來去渡了若干人。年紀雖那麼老了,本來應當休
息了,但天不許他休息,他仿佛便不能夠同這一分生
活離開。他從不思索自己的職務對於本人的意義,隻
是靜靜的很忠實的在那裡活下去。代替了天,使他在
日頭升起時,感到生活的力量,當日頭落下時,又不
至於思量與日頭同時死去的,是那個伴在他身旁的女
孩子。他**的朋友為一隻渡船與一隻黃狗,**的
親人便隻那個女孩子。 女孩子的母親,老船夫的獨生女,十五年前同一
個茶峒軍人唱歌相熟後,很秘密的背著那忠厚爸爸發
生了暖昧關繫。有了小孩子後,這屯戍兵士便想約了
她一同向下遊逃去。但從逃走的行為上看來,一個違
悖了軍人的責任,一個卻必得離開孤獨的父親。經過
一番考慮後,屯戍兵見她無遠走勇氣,自己也不便毀
去作軍人的名譽,就心想:一同去生既無法聚首,一
同去死應當無人可以阻攔,首先服了毒。女的卻關心
腹中的一塊肉,不忍心,拿不出主張。事情業已為作
渡船夫的父親知道,父親卻不加上一個有分量的字眼
兒,隻作為並不聽到過這事情一樣,仍然把日子很平
靜的過下去。女兒一面懷了羞慚,一面卻懷了憐憫,
依舊守在父親身邊,待到腹中小孩生下後,卻到溪邊
故意喫了許多冷水死去了。在一種奇跡中,這遺孤居
然已長大成人,一轉眼間便十三歲了。為了住處兩山
多篁竹,翠色逼人而來,老船夫隨便為這個可憐的孤
雛拾取了一個近身的名字,叫作“翠翠”。 翠翠在風日裡長養著,故把皮膚變得黑黑的,觸
目為青山綠水,故眸子清明如水晶。自然既長養她且
教育她,為人天真活潑,處處儼然如一隻小獸物。人
又那麼乖,如山頭黃麂一樣,從不想到殘忍事情,從
不發愁,從不動氣。平時在渡船上遇陌生人對她有所
注意時,便把光光的眼睛瞅著那陌生人,作成隨時皆
可舉步逃入深山的神氣,但明白了面前的人無機心後
,就又從從容容的在水邊玩耍了。 老船夫不論晴雨,必守在船頭。有人過渡時,便
略彎著腰,兩手緣引了竹纜,把船橫渡過小溪。有時
疲倦了,躺在臨溪大石上睡著了,人在隔岸招手喊過
渡,翠翠不讓祖父起身,就跳下船去,很敏捷的替祖
父把路人渡過溪,一切皆溜刷在行,從不誤事。有時
又和祖父黃狗一同在船上,過渡時和祖父一同動手牽
扯纜索。船將近岸邊,祖父正向客人招呼:“慢點,
慢點”時,那隻黃狗便口銜繩子,*先一躍而上,且
儼然懂得如何方為盡職似的,把船繩緊銜著拖船攏岸
。 P6-7
| | | | | |