| | | 翻譯技術實踐/中國翻譯協會語言服務能力評估指導叢書 | 該商品所屬分類:外語 -> 英語專項訓練 | 【市場價】 | 524-761元 | 【優惠價】 | 328-476元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787119099828 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:外文
-
ISBN:9787119099828
-
作者:編者:王華樹
-
頁數:334
-
出版日期:2016-02-01
-
印刷日期:2016-02-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
在大數據時代,語言技術突飛猛進,促進了翻譯職業化的發展,翻譯服務日趨產業化和協作化,計算機輔助翻譯技術在現代翻譯實踐中的作用日益凸顯,本書正是在此背景下產生的。王華樹編著的《翻譯技術實踐》共有六個部分,基本上涵蓋了信息化時代翻譯實踐中主要的技術問題。第一章:職業譯者的信息素養;第二章:計算機輔助翻譯基礎;第三章:術語管理與技術應用;第四章:翻譯質量管理與技術應用;第五章:本地化工程基礎。第六章:語料庫技術與翻譯。本書不僅可以作為LSCAT項目翻譯技術學習的參考用書,同時,也能夠為從事翻譯的學生和職業人士提供參考和借鋻。
-
第一章 職業譯者的信息素養 第一節 語言服務行業的技術發展 第二節 譯者的翻譯能力構成 第三節 職業翻譯**計算機技能 第二章 國外主流計算機輔助翻譯工具應用 第一節 計算機輔助翻譯基礎 第二節 SDL Trados介紹及基本應用 第三節 memoQ介紹及基本應用 第四節 Wordfast介紹及基本應用 第三章 術語管理與技術應用 第一節 術語管理基礎 第二節 國外術語管理繫統 第三節 **術語管理繫統 第四節 翻譯實踐中的術語管理 第四章 翻譯質量控制與技術應用 第一節 翻譯質量基礎 第二節 翻譯項目中的質量因素分析 第三節 翻譯質量控制技術應用 第五章 本地化工程基礎 第一節 本地化工程基礎 第二節 文檔本地化案例 第三節 軟件本地化案例 第六章 語料庫技術與翻譯 第一節 語料庫基礎 第二節 國外對齊工具 第三節 **對齊工具 第四節 翻譯記憶庫的實踐應用
| | | | | |