| | | 荒原上的芭蕾 | 該商品所屬分類:傳記 -> 年譜 | 【市場價】 | 238-345元 | 【優惠價】 | 149-216元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787100083393 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:商務
-
ISBN:9787100083393
-
作者:瀋睿
-
頁數:216
-
出版日期:2011-07-01
-
印刷日期:2011-07-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
《荒原上的芭蕾》共由17篇組成,講了12種動物。瀋睿作者用生動細膩的筆觸,為我們講述了拍窗而入的煙灰色貓咪兜兜,荒原上成群經過的芭蕾舞演員一樣優雅從容的羚羊,像閃電一樣飛過的卡猶狄,誤入家中狼狗窩又奪路而逃的鹿,性格迥異卻都從來不認為看家護院是他們職責的三隻大狼狗,在空間感消失的白色世界中的一隻藍色小鳥,以及美國像征的白頭鷹、有納西塞斯情結的藍色壁虎,和作者認定的保護神——狼。
-
從悠長的老北京胡同,到遼闊蒼莽的北美大地,從懵懂不知世事的小
女孩,到漂洋過海負笈求學周遊世界的詩人、學者。瀋睿收集一生中相遇
相愛的動物,她記錄下動物世界的愛恨情仇,她喚起我們對動物最原始最
質樸的情感。
《荒原上的芭蕾》共由17篇組成,講了12種動物。作者將動物看作是
與人平等的存在,是獨立於人而存在的存在,在講述中對人類的生存境況
、環境、人的“現代性和現代化”等問題進行的文化反思。《荒原上的芭
蕾》從對動物的觀察中,試圖學習和理解人類自己,通過對動物的想像,
對人類在地球上的位置重新進行想像與思考,並試圖找到一個全新的看人
類歷史的角度。
-
自序:打開一個新世界 天藍色的蜥蜴 兜兜貓 貓的戰爭 那隻雷利克斯兔子 你從此學會做一隻公雞 我家的狼狗 羚羊:荒原上的芭蕾 飛翔的卡猶逖 一隻鳥的信任 鹿在我們的生活裡 追隨美國之鷹飛翔的姿勢 追隨美國之鷹飛翔的姿勢(續) 貓頭鷹,貓頭鷹! 貓頭鷹的生活 狼,我的保護神 狼之道 狼與人
-
我家的兩隻貓是不共戴天的敵人。說她們不共戴天是因為她們兩隻貓
各有自己的領地,希婭的領地是廚房、飯廳和我的書房,以及壁爐間的大
閱覽室;希達的王國是樓上的臥室、涼臺和房頂。樓下我們有一間小的屋
子,也就有十平方米左右,我們稱之為“貓屋”,裡面除了貓的食物和貓
的箱子——貓排洩用的特置的箱子,什麼也沒有,是一間專門供貓活動的
房間。然而,希婭和希達是*不會在一起活動的。她們不共戴天,老死不
相往來。如果不小心,兩隻貓見了面,隻要一見對方的影子,她們就低聲
地吼起來,好像馬上就要衝過去廝殺。我不明白她們怎樣結下這樣的怨仇
,對她們之間的深仇大恨也不能**了然。希婭是一隻極為漂亮的公主一
樣高貴的貓,她的體色是金黃的,這樣顏色的貓並不多見。任何客人來我
家都誇贊希婭的美麗。也許她自覺高貴,看不起希達。希達是一隻小老虎
一樣的斑紋的貓,淺棕色毛發,黑色的斑紋,如一隻英俊漂亮的小老虎。 希達也不買希婭的賬,因為希達有特權——她晚上的時候會跑到我們的床
上,跟我們一起躺在床上睡覺。希達一定覺得我們*偏愛她,不然,她怎
麼能享有這個特權?因此對希婭也看不起。 兩隻互相看不起的貓生活在同一個房子內,我和她們兩個有不同的關
繫。我也目睹她們之間的敵意、防範、戰爭,甚至偶爾的尊重。我的這些
觀察也許沒有什麼實際的用途,但是,這是生活的樂趣之一吧。我們不僅
生活在人的關繫裡,也生活在和動物的關繫裡啊。 希婭是一隻熱愛書和報紙的貓,因為她*喜歡的地方是我的書房,*
喜歡躺下來的地方是我電腦前的書上或我讀的報紙上。隻要我早晨一進書
房,她就尾隨我進來,跳到書桌上,在電腦前坐下來。我電腦前總是放著
打開的書,所以,她就一屁股坐在書上。當我查電子郵件、寫信時,她就
仔細看電腦的屏幕,似乎在看是誰給我寫來了信,或者是我在寫什麼。我
有時會問她,“希婭,你看懂了嗎?”她回頭看看我,“喵。”看來是看
懂了。有時我會說,“希婭,你太煩人了,能不能躲開點,我在忙。”她
還是回頭看我,說:“喵。”“不。”哼,她以為看電腦是她的工作還是
怎麼的?我抱起她來,把她放到地板上,“你出去玩去,這裡不是你待的
地方。”她抖動毛發,伸伸腰,跳到椅子上,又跳到靠窗的書臺上,向外
望了望,坐在那裡,看外面的風景。她坐在那裡看外面的風景,可以看幾
個小時。有時,她大概看煩了,就又偷偷地爬過來,用爪子拍我的肩膀。 多少次我都嚇得一愣。我回頭看她,問:“你要干什麼?”她不理我,提
醒我之後,一個箭步跳到書桌上,坐到我的電腦旁,懶腰一伸,又安了家
。我覺得自己似乎每天都和希婭討價還價,請她坐到別處去,不要在我的
書上坐著,妨礙我看書。後來我決定早晨的時候把希婭關在門外,不讓她
進來搗亂。希婭看我從廚房端著咖啡進書房,早就在門口等了。我一開門
,她就溜進來。我把咖啡放下,把她抱出去,放到門外。希婭明白這天我
對她不歡迎,她立刻抖動身體,跑到壁爐旁的粗木凳子旁,兩隻前爪撓起
凳子的腿來,一面表示她不在乎被轟出來的尷尬,一面好像在想辦法對付
**不歡迎她的我。我暗笑,覺得她鬼心眼兒太多,把門關上,坐到我的
桌子前。一會兒,門悄悄地開了,希婭進來了,她好像偵察好久了,等我
讀書讀得專心時,不動聲色地進來,我會懶得和她搏鬥,就隨她去了。她
終於成功了,躺在我的一疊復印的資料上,睡一個小覺。有時,她輕微的
鼾聲讓我喫驚,她睡得那麼甜,好像一個小覺就是生命的全部享受。誰會
打擾一隻甜睡中的貓呢?
希婭的另一個愛好是坐或趴在我讀的報紙上。我有時坐在飯廳的大桌
旁,一邊喫東西,一邊看報紙。希婭看到我看報紙,成心跟我搗亂,準坐
在報紙上。我真記不起有多少次我把報紙從她的身下抽出來了。希婭大概
是天生的跟我纏在一起的一隻貓,我和她的廝磨,天天發生,我們兩個都
習以為常,並以此為樂。如果我喫東西,希婭肯定把臉伸過來聞一聞,如
果她有興趣,就咬一口;如果沒有,她就搖搖頭,似乎不相信我居然喫這
樣的食品,一副毫無興趣的傲慢的樣子。我也不知道從什麼時候起,我和
希婭居然一起合用一個盤子了,我也不覺得希婭不是一個人。我想希婭自
己也不知道她不是一個人,而是一隻貓,她一定以為自己是跟我一樣的人
吧。隻不過從她的眼裡看,我一定是一個巨人,難怪她總是纏著我,她是
害怕我吧。P23-26
| | | | | |