| | | 名人傳 | 該商品所屬分類:傳記 -> 人物合集 | 【市場價】 | 265-384元 | 【優惠價】 | 166-240元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787544753333 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:譯林
-
ISBN:9787544753333
-
作者:(法國)羅曼·羅蘭|譯者:陳筱卿
-
頁數:264
-
出版日期:2015-07-01
-
印刷日期:2015-07-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:200千字
-
《名人傳》是法國傑出的現實主義作家、諾貝爾文學獎獲得者羅曼·羅蘭所著的《貝多芬傳》、《米開朗琪羅傳》和《托爾斯泰傳》三部傳記的合集,是世界傳記文學作品中的典範之作。書中著力刻畫了三位藝術巨匠在憂患困頓的人生征途上歷盡苦難與顛躓而不改初衷的心路歷程,凸現了他們崇高的人格、博愛的情感和廣闊的胸襟,為人們譜寫了一闋氣勢恢宏、震撼人心的“英雄交響曲”。
-
《名人傳》是19世紀末20世紀初法國傑出的現實
主義作家、諾貝爾文學獎獲得者羅曼·羅蘭創作的傳
記作品,它包括《貝多芬傳》《米開朗基羅傳》《托
爾斯泰傳》三部傳記。
作者在《名人傳》中著力刻畫了三位藝術巨匠在
憂患困頓的人生征途上歷盡苦難與顛躓而不改初哀的
心路歷程,凸顯了他們崇高的人格、博愛的情懷和廣
闊的胸襟,為人們譜寫了一闋氣勢恢宏、震撼人心的
“英雄交響曲”。
-
貝多芬傳 序言 貝多芬傳 米開朗基羅傳 序言 米開朗基羅傳 托爾斯泰傳 序言 托爾斯泰傳
-
貝多芬傳
一心向善,愛自由高於一切。 就是為了御座,也*不背叛真理。 ——貝多芬
(1792年手冊)
他矮小粗壯,一副運動員的結實骨架。一張土紅
色的闊臉龐,隻是到了垂垂老矣之時臉色纔變得蠟黃
、病態,特別是鼕季,當他被困於室內,遠離田野的
時候。他額頭突起,寬大。頭發烏黑,極為濃密,似
乎梳子都從未能梳通過,毛戗立著,似“墨杜薩。頭
上的蛇”。雙眼閃爍著一種神奇的力,使所有看到它
們的人都為之震懾;但大多數人會弄錯其細微差異。 由於兩隻眼睛在一張褐色悲壯的臉上放射出一道粗野
的光芒,人們便都以為眼睛是黑的;其實不是黑的,
而是藍灰色。這兩隻很小而又深陷的眼珠興奮或激憤
時會突然變大,在眼眶裡轉動,反映出它們夾帶著一
種奇妙真理的全部思想來。它們常常朝天投去一抹憂
愁的目光。鼻頭寬大短方,一張獅面臉。一張細膩的
嘴,但下唇趨向於超出上唇。牙床可怕至極,好像連
核桃都能咬碎。右下颏有一個深深的酒窩,使臉極其
地不對稱。莫謝萊斯①說:“他笑起來很甜,交談時
,常帶著一種可愛而鼓舞人的神情。與之相反,他的
笑容卻是不對勁兒的、粗野的、難看的,但笑聲並不
長。”——那是一個不習慣歡樂的人的笑。他平素的
表情是陰郁的,是“一種無法醫治的憂傷”。1825年
,萊爾斯塔勃。說看見“他溫柔的眼睛及其揪心的痛
苦”時,需要竭盡全力來忍住淚水。一年後,布勞恩
·馮·布勞恩塔爾在一家小酒店踫到他時,他正坐在
一個角落裡,抽著一支長煙鬥,雙目緊閉,仿佛隨著
死神的臨近,他越來越常這樣了。有個朋友跟他說話
。他淒然地微微一笑,從口袋裡掏出一個小小的談話
本,並用其聾子常有的尖聲讓對方把想要他干什麼寫
下來。——他的臉色經常變化,或是突然有靈感出現
,甚至正在街上,會使行人大驚失色;或是他正彈琴
時被人撞見的時候。“面部肌肉常常隆起,青筋暴跳
;野性的眼睛變得格外嚇人;嘴唇發抖;一副被自己
招來的魔鬼制伏的巫師的神態。”如同莎士比亞作品
中的人物形像。尤利烏斯·貝內迪克特說:“像李爾
王。”
路德維希·馮·貝多芬於1770年12月16日生於科
隆附近的波恩一所可憐的破屋的閣樓上。他祖籍弗朗
德勒。其父是個無纔華而又酗酒的男高音歌手。母親
是個女傭,繫一廚師的女兒,**次嫁給一個男僕,
喪夫後改嫁給貝多芬的父親。 苦難的童年,缺少莫扎特那樣的被家庭溫馨呵護
著的溫隋。自一開始,人生就向他顯示出他未來的命
運似一場淒慘而殘暴的戰鬥。他父親想用他的音樂天
賦,把他炫耀得如同一個神童。四歲時,父親就把他
一連幾個小時地釘在羽管鍵琴前,或給他一把小提琴
,把他關在房間裡,壓得他透不過氣來。他差一點因
此而永遠厭惡藝術。父親必須使用暴力纔能使貝多芬
學習音樂。年少時的他就得為物質生活而操心,想法
兒掙錢喫飯,為過早的重任而愁煩。十一歲時,他進
了劇院樂團;十三歲時,他當了管風琴手。1787年,
他失去了他崇敬的母親。“對我來說,她是那麼善良
,那麼值得愛戴,我的*好的朋友!啊,當我會喊‘
媽媽’這個甜蜜的稱呼,而她又能聽見的時候,誰能
比我*幸福呀?”她死於肺結核,貝多芬以為自己也
染上了這個病:因為他常常覺得不適,再加上比病痛
*加殘酷的憂郁。十七歲時,他成了一家之主,擔負
起對兩個弟弟進行教育的責任;他羞愧地被迫要求酗
酒成性的父親退休,因為他已無力掌管門戶:人家把
父親的養老金都交給了兒子,免得他父親亂花。這些
悲慘的事在他心中留下了一個深刻的印痕。他在波恩
的一戶人家找到了一個親切的依托,那是他始終珍視
的布勒寧一家。可愛的埃萊奧諾雷·德·布勒寧小他
兩歲。他教她音樂,並領她走向詩歌。她是他童年的
伙伴;也許二人之間有了一種挺溫柔的感情。埃萊奧
諾雷後來嫁給了韋格勒醫生,後者也是貝多芬的好友
之一;直到*後,他們之間都一直保持著一種恬靜的
友情,韋格勒和埃萊奧諾雷與忠實的老友之間的書信
可資為證。當三個人都垂垂老矣時,友情*加動人,
心靈也仍如從前一樣年輕。 P5-7
| | | | | |