| | | 影響中國(20位頂尖海歸訪談錄) | 該商品所屬分類:傳記 -> 人物合集 | 【市場價】 | 321-467元 | 【優惠價】 | 201-292元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787506069168 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:東方
-
ISBN:9787506069168
-
作者:陽燕//楊子楠
-
頁數:272
-
出版日期:2013-11-01
-
印刷日期:2013-11-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:226千字
-
《影響中國(20位**海歸訪談錄)》由陽燕、楊子楠編,《環球名人坊》之“海歸推動中國”繫列節目,選取2啦海歸精英,作為改革開放以來百萬中國留學人員行走歷程的代表,傾聽他們關於時代的暢想,人生精華的總結,個人經歷的分享和社會責任感的體會。“海歸”繫列節目,緊扣“海歸與中國夢”的時代主題,嘉賓涉及治國、學術、創業精英,先後采訪了傅志寰、馬文普、馬頌德、徐昌東、湯敏、左小蕾、鄭荃、施…公、饒毅、嚴望佳、周立群、毛大慶等20位“海歸”傑出代表。作為各行各業的**代表,他們談出了“海歸”的心聲,總結了成功的經驗,表達了為中國夢獻計獻力的決心。他們用行動證明——“海歸推動中國,海歸推動中國夢!”
-
《影響中國(20位頂尖海歸訪談錄)》由陽燕、楊
子楠編,本書通過訪談的形式全方位展示了20位頂級
海歸的心路歷程,揭秘了公眾人物背後不為人知的故
事。自20世紀80年代以來,出國潮在中國越來越熱,
越來越多的人加入了留學海外的大軍,甚至於“是否
出國”成了許多年輕人的一個肯定要面對的選擇。現
在,國內很好的發展機會促使一大批在國外學有所成
的人回國效力,又形成了“海歸”的浪潮。隨著外資
企業在國內的本土化需要以及國營、民營企業的國際
化需要,大家紛紛認識到在海外學成歸國的優秀人纔
的重要性,海歸人員走上了更多重要的崗位,在中國
市場經濟的發展中扮演了越來越重要的角色。
《影響中國(20位頂尖海歸訪談錄)》適合大眾閱
讀。
-
序一 序二 傅志寰:中國列車的提速記憶 馬文普:我是農民的兒子 馬頌德:中國高技術發展是我心中永遠的牽掛,不盡的夢 湯敏:換一種活法 左小蕾:經濟學家到底要做什麼? 施一公:我要做這個領域的世界** 饒毅:**“海歸”是如何煉成的 徐昌東:創業要講時空感 嚴望佳:我不是你們想像中的“女老板” 韓小紅:打響健康保衛戰 毛大慶:我到**都覺得自己是個小孩 閏長明:走出去。是為了回來*強大 周立群:大浪淘沙盡,巍巍我依然 易珉:“熬”其實是堅持,是百折不撓 高志凱:我一直在奔跑 鄭荃:開創提琴制作的中國學派 莫華倫:*愛歌劇 劉月寧:雅韻依依。小專業開啟大視野 賀冰新:創造無數造星神話的流行音樂教母 金珊珊:*好的舞者是心靈的舞者 後記一 後記二
-
留學是年輕人的夢想,1957年對傅志寰來說是難
忘的一年,毛澤
東**在莫斯科接見了中國留學生。***說:“世
界是你們的,也是
我們的,但歸根結底是你們的。你們青年人朝氣蓬勃
,正在興旺時期,
好像八九點鐘的太陽,希望寄托在你們身上。”
**的殷切期望激勵了他的一生,傅志寰深知自
己肩負的責任,努
力克服語言方面的困難,起早貪黑地苦讀。到了二年
級,他的各門功課
全優:三年級時,他的照片上了繫裡的光榮榜。 子楠:看得出來您對鐵路、對火車真的是有很深
的感情,所以在
高中畢業參加高考的時候纔會報考唐山鐵道學院蒸汽
機車制造專業。 傅志寰:對,我父親是開火車的,自己有個志向
,總想要超過自己
的父親。他是開火車的,我應該是造火車的,所以高
中畢業的時候就報
考了唐山鐵道學院,專業就是蒸汽機車制造。 子楠:但是沒有去成唐山。 傅志寰:是的,我是1955年高中畢業,那時選撥
一批留蘇預備生,
我的成績還是比較好的,報考以後,就被當時北京俄
語學院留蘇預備部
錄取了。 子楠:就是現在的北京外國語大學。 傅志寰:是,在魏公村的北京俄語學院,學了一
年時間。 子楠:這一年的學習結束之後,坐著火車去學造
火車。 傅志寰:那時候飛機很少,我們留學生是開專列
去的,一個專列有
1000多人。但是對我還是比較特殊的,因為我是學鐵
路的。在滿洲裡
要換蘇聯的火車,當時蘇聯火車是由內燃機車和電力
機車牽引的,**
在當時還沒有。所以,火車頭對我來說很新鮮,火車
一停站,我就從後
邊跑到前邊去:看看我未來要學習的電力機車。這一
路上一共7天時
間,對我來說很有意思,大家都感到很枯燥,唯獨我
當時是**有興
趣的。 子楠:所以,其他留學生在火車上想的是怎麼打
發掉這幾天的時
光,但是對您來說學習就已經開始了。 傅志寰:因為我對火車有興趣,不管是蒸汽機車
還是對我來說**
新鮮的內燃機車、電力機車,我都**有興趣。 我的家庭是比較困難的,因為成績也還不錯,升
大學可以拿到獎學
金,但是從來沒想到要去蘇聯學習。 子楠:當時蘇聯是我們的榜樣。 傅志寰:“蘇聯的**就是我們的明天”,這個
是**深入人心的,
特別是年輕人都特別向往到蘇聯去看一看。 子楠:到了蘇聯,遇到了哪些困難?
傅志寰:開始**困難,雖然在北京學了一年俄
語,但對於上大學
來講遠遠不夠用,開始聽課的時候基本聽不懂,既然
聽不懂就沒法做
筆記。 子楠:對,這樣的感受應該是挺難過的,一方面
是自己求知若渴
的心情,另一方面隻能看見老師的嘴唇在上下張合,
但是又不知道他在
說什麼。盡管這樣,一年過後您還是成了一個*****的學生。 傅志寰:成績還可以吧。我們中國同學****
用功,大家都知道
我們到蘇聯學習很不容易,那個時候每個月的助學金
是500盧布。500
盧布是個什麼含義?相當於五六個工人的月工資,也
就是說我們的生活
費可以養5—6個家庭,所以我們都知道這筆錢對**
來講是來之不易
的,大家都有一種緊迫感,一定要好好學習。 子楠:除了學習上的壓力,還有這方面的心理壓
力。當時您到了
蘇聯,除了學習之外,在社會生活上,*大的衝擊是
什麼?
傅志寰:我們的中國同學,包括我在內,所有的
時間幾乎都用在學
習上面。頭一年語言沒有過關,要補筆記、做作業,
**辛苦,不到晚
上一兩點鐘我們是不能上床的。開始的時候考試成績
**不好意思說出
口,所以要拼命地學。到了二年級稍微好一點,真正
語言過關了是三年
級,大學一共5年。 那時候蘇聯同學的業餘活動還是比較豐富的,但
是我們中國人沒有
這個精力,他們對我們也不太理解,給我們起外號,
叫“面包干”。聽
著很難聽,但是我們覺得,就算是面包干了,成績要
好一點,知識多掌
握一點,回去以後能發揮*大的作用。 P004-006
| | | | | |