| | | 浪人情歌(羅德·斯圖爾特自傳)(精)/歌者傳記 | 該商品所屬分類:傳記 -> 藝術家 | 【市場價】 | 443-641元 | 【優惠價】 | 277-401元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787300199443 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:中國人民大學
-
ISBN:9787300199443
-
作者:(英)羅德·斯圖爾特|譯者:吳振寅
-
頁數:341
-
出版日期:2015-01-01
-
印刷日期:2015-01-01
-
包裝:精裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:279千字
-
羅德·斯圖爾特編著的《浪人情歌》內容分為19章,第1章:學校生涯;第2章:叛逆時期;第3章:致孕風波;第4章:樂隊首秀;第5章:首張唱片;第6章:摸爬滾打;第7章:路遇貴人;第8章:小有名氣;第9章:事業選擇;**0章:愛情到來;**1章:美國征程;**2章:性警故事;**3章:成家生子;**4章:**離婚;**5章:遊戲花間;**6章:再婚情傷;**7章:癌愈反思;**8章:命中注定;**9章:輝煌重現。
-
與他深情和奇異的聲音一樣,《浪人情歌》像一
部敘事曲,充滿激情。在聚光燈之外,羅德·斯圖爾
特終於準備用坦誠和嬉戲的心態回顧他生活的每一個
階段。從他卑微的出身、他的樂隊成員、他的愛(包
括三任妻子和八個孩子)以及幾十年周遊世界的旅程
,羅德展示了他個人引人入勝的最非凡的生活。羅德
擅長再塑造,他不斷地重新定義自己。在這本書中,
你會看到一個時而瀟灑不羈、時而脆弱敏感的“搖滾
公雞”。他寫書的風格跟他一貫的表演風格一樣,真
誠、坦率、煽情,不斷挑逗讀者,讓人難以抗拒。
-
第1章 學校生涯 第2章 叛逆時期 第3章 致孕風波 第4章 樂隊首秀 第5章 首張唱片 第6章 摸爬滾打 第7章 路遇貴人 第8章 小有名氣 第9章 事業選擇 **0章 愛情到來 **1章 美國征程 **2章 性警故事 **3章 成家生子 **4章 **離婚 **5章 遊戲花間 **6章 再婚情傷 **7章 癌愈反思 **8章 命中注定 **9章 輝煌重現 結語 幸運人生 致謝 譯後記
-
火車站裡發生的一件事使我們主人公的一生發生
了幸運的轉變。我們的主人公在面包車的後座上幾乎
窒息,並**次嘗試了格子褲。 我特別感謝長約翰·鮑德瑞,是他在火車站的長
凳上發現了我,是他使我成為一個歌手和表演者,而
這還僅僅是開始。他活著的時候,我熱愛他;他去世
的時候,我比悲傷。我把他的相片放在錢包裡隨身攜
帶,而且,我要告訴你,我每**都會想起他。 那次邂逅發生在倫敦西部的特威克南車站,1962
年和1963年我常經過那裡。我去俱樂部看樂隊表演,
想著自己能否成為其中的一分子。雖然我很確信我可
以,但是具體我能在哪方面發揮作用,還有待發現。 從特威克南坐車過去,到裡士滿站下,車站的對
面就是小龍蝦俱樂部——其實就是一個酒吧的裡屋,
當裡面滿是瘋狂舞動的人群時,感覺**棒。我就是
在那裡看到並且愛上了新兵樂隊。他們的吉他手叫埃
裡克·克拉普頓,看起來技藝不錯。小龍蝦俱樂部後
來還是關閉了,因為過於喧鬧。不過這也沒什麼,大
家就到裡士滿競技俱樂部,那裡沒有舞臺,樂隊就站
在觀眾面前表演。氣氛棒極了。 而那個極具傳奇色彩的鰻魚餅島酒店是我*愛去
的地方——那是建在泰晤士河一個小島上的一家古老
潮濕的舞廳,需要從一座搖搖晃晃的人行木橋上走過
去。那個地方在20世紀二三十年代被用作舞廳,後來
改建成爵士樂場地,而到60年代早期,它開始引進一
些節奏藍調的樂隊。在橋的盡頭,會有兩個穿著裘皮
大衣的老媽媽等著向你收門票。 俱樂部裡面的吧臺跟牆一樣寬——而且從來沒有
出現過杯子不夠用的情況,這有點奇怪,因為每晚到
尾聲的時候,那裡一項**的節目就是把啤酒杯扔到
河裡去。那裡還有一個經久不衰的爭論就是,到底是
因為地板有彈性,還是因為有一邊地板爛掉了。因為
每次隻要左邊有人在跳舞,右邊的人就會不由自主地
上下晃動。 樂隊的*衣室是一個奇怪的籠子,像一個玩具屋
,懸掛在舞臺上方,上面有幾扇掛著簾子的小窗,表
演者可以透過窗子看到觀眾。要下到舞臺需要經過角
落裡一個狹窄的樓梯。很多歌手想要以誇張的方式走
下這些樓梯,而結果就是屁股著地地出現在觀眾面前
。 這個獨特王國的統治者是一個精明的家伙,叫阿
瑟·奇斯諾爾。我開始在那裡表演後,我發現阿瑟付
給樂隊的錢都是用面額一鎊或五鎊的紙幣——從來沒
有用過大面額的鈔票。每晚結束的時候,他會清點錢
,然後你離開時手裡會拿著一疊厚厚的紙幣,因為口
袋裝不下。 不過一開始我是以付錢的顧客身份去那裡的——
先坐地鐵到滑鐵盧,然後坐火車到特威克南。從我住
的阿奇維路坐到那裡,真的是相當長的一段路。而且
晚上回來時可能會*長,我有時會因為筋疲力盡睡著
了,而坐過了阿奇維那一站,直到列車開到終點站巴
尼特街停下來時車身一震,我纔醒過來。不管怎樣,
這些奔波都是值得的。當你穿上華麗的衣服,精心梳
理好自己的發型,出發前往鰻魚餅島酒店的時候,你
會有種感覺好像正在前往一個**美麗迷人的地方。 俱樂部的會員卡像一本護照——標著“鰻魚餅島”—
—比清楚地傳遞著這樣的信息:這個地方就是一個獨
立的王國。這個王國裡滿是音樂狂熱者、藝術類學生
,還有穿著短裙的漂亮女孩子。就像喬治·梅利說的
,“你能感受到鰻魚餅島上方性的氣息,就好像開水
壺上方的蒸汽一樣。”那裡真的是一個讓人比激動的
地方,就是在那裡,我真正理解了節奏藍調的力量。 我當時18歲,正在跟蘇珊娜·博費交往。蘇珊娜
有一個叫克裡西的朋友,**晚上她叫我倆去看她男
朋友的樂隊在裡士滿的表演。她的男朋友是一個歌手
。我和蘇珊娜都答應去看看。 克裡西,姓施林普頓,她男朋友是米克·賈格爾
,他的樂隊叫“滾石樂隊”。我在想他們會是什麼樣
子,直到那晚我看見了他們,他們坐在高腳椅上,穿
著開襟羊毛衫,唱的是藍調歌曲和幾首他們自己創作
的歌。主唱確實能吸引住全場的注意力。長約翰後來
把賈格爾描述成“中世紀的妖怪”,形容得很恰當。 我當時沒有跟賈格爾說話,不過我覺得這個樂隊很棒
,同時心裡也不斷地想著:“我也可以做到。”事實
上,我可能甚至覺得,“我的嗓音比他的還要好。”
我在海灘上抱一把吉他就可以吸引一群人到我身邊,
為什麼不可以提升一個層次,到舞臺上迷住一大幫人
呢?
但是跟誰一起合作好呢?我曾經跟一個叫“突擊
者”的樂隊合作過,他們知道我會唱歌,不過結果並
不是特別理想。音樂制作人喬·米克給了這個樂隊一
次試音的機會,他們叫我去做主唱。米克是一個穿著
西裝,打著領帶,令人生畏的家伙,他的頭發很有搖
滾的風格。他在霍洛韋路一處三層樓的公寓裡有一個
錄音室,在一家皮制品店的樓上。我們爬上樓梯,在
錄音室裡擺好架勢,唱了幾分鐘——我不記得唱的是
什麼了。不過我記得,唱完後,米克從控制室裡走出
來,直視著我的眼睛,長長地出了一口氣。我拿起外
套。這大概是我**次正式的面試。從那之後那個樂
隊就成了單純演奏樂器的樂隊。不算幸運的開頭吧。 P38-40
| | | | | |