| | | 我的財富觀(安德魯·卡內基自傳) | 該商品所屬分類:傳記 -> 財經人物 | 【市場價】 | 216-313元 | 【優惠價】 | 135-196元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787544761352 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:譯林
-
ISBN:9787544761352
-
作者:(美國)安德魯·卡內基|譯者:朱凡希//莊華妮
-
頁數:321
-
出版日期:2016-06-01
-
印刷日期:2016-06-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:209千字
-
在19世紀後期的美國經濟界,“鋼鐵大王”安德魯·卡內基,是與洛克菲勒、摩根並立的三巨頭之一。 《我的財富觀(安德魯·卡內基自傳)》作為安德魯·卡內基的自傳,講述了一個蘇格蘭窮孩子如何成長為美國億萬富翁的傳奇人生。其中既有他從一文不名的移民白手起家,成為堪稱世界首富的“鋼鐵大王”的創業歷程;也有在他功成名就之後,將幾乎全部財富捐獻給社會,並致力於慈善事業的心路歷程,以及對如何看待財富和如何使用財富的深刻思考。
-
在19世紀後期的美國經濟界,安德魯·卡內基是
與洛克菲勒、摩根並立的三巨頭之一。馬克·吐溫授
予他“聖安德魯”之名,英國首相威廉·格萊斯頓稱
他是富人的“楷模”,你要知道,這些詞語可是很少
被用於億萬富翁的。可見,在眾多名人的心目中,安
德魯·卡內基可不僅僅是“鋼鐵大王”。
《我的財富觀(安德魯·卡內基自傳)》是安德
魯·卡內基的自傳,講述了一個蘇格蘭窮孩子如何成
長為美國億萬富翁的傳奇人生。他十三歲的時候,懷
揣著夢想離開了家鄉蘇格蘭的丹弗姆林前往美國,他
的成功始於周薪1.2美元的卷線廠工人,而在功成名就
之後,他則將史無前例的巨額財富捐獻給了人類的公
益事業。
,
本書還收錄了最能反映卡內基財富觀的著名文章
——《財富的福音》,這是他把財富返還給社會、履
行其財富責任的開創性宣言,而他也真正踐行了其所
宣揚的財富理念。他捐助了近1600座圖書館,創立了
卡內基梅隆大學,捐建了卡內基音樂廳、荷蘭海牙的
和平宮……正如他的一句名言昕說:“一個人帶著財
富死去,是可恥的。”
-
編者的話 序言 第1章 我的父母,我的童年 第2章 丹弗姆林與美國 第3章 匹茲堡與我的營生 第4章 安德森上校與書籍 第5章 電報公司 第6章 鐵路公司 第7章 賓夕法尼亞鐵路主管 第8章 內戰時期 第9章 橋梁建設 第lO章 鋼鐵廠 **1章 公司總部:紐約 **2章 商務談判 **3章 鋼鐵時代 **4章 伙伴、書籍和旅行 **5章 馬車之旅與婚姻 **6章 工廠與工友 **7章 霍姆斯特德大罷工 **8章 勞工問題 **9章 《財富的福音》 第20章 教育與養老基金 第2l章 和平宮與皮滕克利夫 第22章 馬修·阿諾德和其他朋友 第23章 英國政治** 第24章 格菜斯頓與莫利 第25章 赫伯特·斯賓塞及其追隨者 第26章 布萊恩與啥裡森 第27章 華府外交風雲 第28章 約翰·海伊與麥金萊 第29章 面見德國皇帝 附:財富的福音
-
說說我母親這邊的親戚吧。我的外公托馬斯·莫
裡森比爺爺還要有名氣。他是《語體風格》雜志的撰
稿人,雜志老板威廉’科**是他的朋友,兩人一直
有通信往來。在我寫自傳的時候,在丹弗姆林認識外
公莫裡森的一些老人,至今都認為他是*有纔華的演
說家之一,並且是他們所認識的人當中*能干的。外
公是《先鋒》的出品人。雖然其規模不及科**的《
語體風格》,但是在蘇格蘭地區開創了激進言論的先
河。我讀過外公的一些文章,從當今技術教育重要性
的角度來看,外公*為引人注目的出版物是一份名為
《心智教育對手工教育》的小冊子。小冊子發表於七
十多年前;文章強調了手工教育的重要性,這和我們
**大力提倡的技術教育理念相吻合。外公在文章的
結尾寫道:感謝上蒼讓我在年輕的時候學會了做鞋、
修鞋。1833年,科**將外公的這篇文章發表在《語
體風格》上,還加上評論:本期刊登的這篇文章出自
我們尊敬的蘇格蘭朋友托馬斯·莫裡森記者,這是我
們《語體風格》雜志在相關選題中*具價值的文章之
一。由此看來,我這喜歡爬格子的習性是父母親雙方
的家族遺傳——卡內基家族成員既是讀者,又是思考
者。 外公莫裡森是個天生的演說家、熱情的政客,還
是當地激進黨派的黨魁。他的兒子,也就是我的舅舅
貝利·莫裡森繼任了他的職位。在美國,有不止一位
享有名望的蘇格蘭人找到我,要求和“托馬斯-莫裡
森的外孫”握手。有一次,克利夫蘭和匹茲堡鐵路公
司的總裁法莫爾先生對我說:“你所有的學識和素養
都得益於你外公的影響。”《丹弗姆林地方志》的作
者埃本尼澤·亨德森也認為自己人生的健康成長,得
歸功於年輕時有幸在外公的部門任職。 如果沒有得到過贊美,我的人生不可能經歷磨難
、邁向成功;而讓我*開心的一次贊美來自《格拉斯
哥報》的一名記者,他曾經在聖·安德魯大會堂聽過
我關於“美國地方自治”的演說。這位記者大幅報道
了蘇格蘭當地人關於我、我的家族,尤其是我外公托
馬斯·莫裡森的評價。接著,他還作出如此評價:講
臺上的這個人真讓我感到驚訝,因為他的言談舉止和
外表簡直就是老托馬斯·莫裡森的翻版。 雖然不記得自己是否見過外公,但我和他的驚人
相似是毋庸置疑的,因為我清楚記得二十七歲那年我
**次回到故鄉丹弗姆林時的情形:舅舅貝利·莫裡
森和我坐在沙發上,他那黝黑的大眼睛裡噙滿了淚水
。他無法言語,隻是走出屋子平緩情緒。不一會兒,
他回到我的身旁解釋道:在我身上的一些氣質,總會
時不時地讓他想起自己的父親,這些幻像雖然稍縱即
逝,但還是會時常閃現。舅舅說我的舉止像外公,可
又說不出個所以然來。我媽媽也不斷發現我身上有外
公的個性特征,這種微妙的母繫遺傳跡像時刻都在顯
現著。我感慨萬千!
外公莫裡森當年迎娶了愛丁堡的霍琪小姐。外婆
霍琪接受過良好的教育,舉止優雅,性情溫良。可惜
因為她英年早逝,夫婦倆在一起生活的時間並不長。 當時外公是個皮革商,在丹弗姆林的皮革生意做得很
不錯,因而生活優越。我的貝利舅舅,也就是外公的
長子,曾經有匹小馬駒,那在當時可以說是奢華的生
活了。然而,滑鐵盧戰役之後的和平時期,卻讓外公
的生意一蹶不振(那會兒,整個**的經濟都跌入低
谷),所以貝利舅舅兄妹們的生活也變得艱難起來了
。 外公的次女瑪格麗特是我的母親。關於媽媽的好
,我一言難盡;她秉承了外婆高貴、優雅和端莊的氣
質。或許,有天我可以告訴世人這位淑女的點點滴滴
,不過恐怕我沒有能力做到,因為在我看來,她是神
聖不可冒犯的,她隻屬於我一個人。除了我,沒有其
他人可以真正理解她。爸爸過世得早,她是我生命的
全部。我**部書的獻言是這樣寫的:“獻給我親愛
的英雄母親。”
P3-5
| | | | | |