[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

20世紀文壇上的英倫百合——弗吉尼亞.伍爾夫在中國 楊莉馨 著
該商品所屬分類:社會科學 -> 社會科學
【市場價】
243-352
【優惠價】
152-220
【作者】 楊莉馨 著 
【出版社】人民出版社 
【ISBN】9787010081755
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



ISBN編號:9787010081755
書名:20世紀文壇上的英倫百合——弗吉尼亞.伍爾夫在中國 20世紀文壇上的英倫百合——弗吉尼亞.伍爾夫在中國
作者:楊莉馨著

代碼:32
開本:32
是否是套裝:否

出版社名稱:人民出版社

    
    
"

20世紀文壇上的英倫百合——弗吉尼亞.伍爾夫在中國

作  者: 楊莉馨著 著作
size="731x8"
定  價: 32
size="731x8"
出?版?社: 人民出版社
size="731x8"
出版日期: 2009年11月01日
size="731x8"
裝  幀: 平裝
size="731x8"
ISBN: 9787010081755
size="731x8"
目錄
●上編  伍爾夫在中國現代文壇的譯介與接受
●  章  現代主義的流入與伍爾夫作品漢譯
●節 作為背景的西方現代主義文學譯介
●第二節 20世紀二三十年代:趙景深等的推介與小說、文論的登臺亮相
●第三節 20世紀40年代:譯本的拓展與紀念性文章的集束出現
●  第二章  “新月派”作家與伍爾夫的文學關聯
●節 徐志摩:中國評介伍爾夫的人
●第二節 林徽因:東方版“布魯姆斯伯裡團體”的核心
●  第三章  “京派”成員與伍爾夫的精神契合
●節 “京派”學者的伍爾夫漢譯與研究
●第二節 “京派”創作與伍爾夫小說的暗合
●  第四章  凌叔華與“布魯姆斯伯裡團體”的文學因緣
●節 朱利安?貝爾的武漢之行
●第二節 凌叔華與伍爾夫的錦書往還
●第三節 自傳體小說《古韻》的寫作
●第四節《古韻》在霍加斯出版社的出版
●第五節 “布魯姆斯伯裡團體”與葉君健
●  第五章  伍爾夫的影響與汪曾祺的意識流小說實驗
●節 汪曾祺早年的伍爾夫閱讀及所受的影響
●第二節 汪曾祺早年的意識流小說實驗......
內容虛線

內容簡介

size="789x11"

弗吉尼亞?伍爾夫是廣大中國讀者喜愛的作家,在20世紀以來的中外文化與文學交流目前也有著特殊的、多方面的影響。本書從漢譯與接受這一小小的視角深入下去,盡可能地搜集史料,勾勒出了近百年來伍爾夫在中國文壇走過的歷程。
本書分上下兩篇,上篇論述了中國現代文壇包括“新月派”作家、 “京派”成員凌叔華、汪曾祺等對伍爾夫的介紹與接受;下篇論述了中國當代文壇袁可嘉、瞿世鏡、徐坤等等學者與作家對伍爾夫的研究與接受,生動豐富地展示了伍爾夫之與中國現、當代眾多作家豐富而又獨具特色的契合與關聯。全書約30萬字。
本書的特點有:
靠前,梳理了20世紀以來中國文壇對伍爾夫的譯介、接納、整合與改造的全貌,填補了研究空白。
第二,內容全面。不僅全面概括了各個歷史時期我國學界對伍爾夫的介紹與分析,而且通過分析這種接觸,從一個側面展示了文化交流給中國學界帶來的巨大的影響與變化,是研究......

作者簡介

楊莉馨著 著作

size="43x26"

楊莉馨,畢業於南京大學,獲文學博士學位。現為南京師範大學文學院教授、比較文學與世界文學專業博士生導師;南京大學人文社會科學不錯研究院駐院學者;南京師範大學金陵婦女發展研究中心特邀研究員。兼任中國比較文學學會理事、中國高等教育學會外國文學專業委員會常務理事、江蘇省比較文學學會常務理事和江蘇省外國文學學會理事。主要從事英美文學、女性文學、中外文化與文學關繫研究。在很好不錯期刊發表論文多篇。已出版學術專著《西方女性主義文論研究》(2002)和《異域性與本土化:女性主義詩學在中國的流變與影響》(2005),出版學術譯著《通過身體思考》(2005)與《閱讀日記一耋溫十二部文學經典》(2006),出版長篇......

精彩內容

    

進入新千年之後,靠前有關伍爾夫意識流小說和其他著作的翻譯繼續推開,並呈現出繫統化、科學化的態勢。在專業出版社的有效組織和翻譯家們的共同努力下,伍爾夫的各類著作被整體性推出。不僅已有中譯的作品又有了新的譯本,原先未獲得充分重視的早期與後期著作也得到了全面的譯介,使讀者有可能更加深入地理解伍爾夫的創作全貌。
    2000年,上海譯文出版社一並推出了包括《達洛衛夫人》(孫梁、蘇美翻譯)、《到燈塔去》(瞿世鏡翻譯)、《海浪勇翻譯)、《論小說與小說家》(瞿世鏡翻譯)和《愛犬富萊西》(方平翻譯)在內的“伍爾夫文集”5種。2001年,王家湘翻譯的新版本《達洛維夫人到燈塔去雅各布之屋》由譯林出版社出版。特別值得提及的是2003年由人民文學出版社隆重推......

"
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部