●前言
章 禪宗語言研究史概述
一、公案的評唱與禪語的注釋:中日古代的禪語討論
二、白話的意義與禪語的發現:現代中國禪語研究史
三、禪宗語言學和語言哲學:海峽兩岸近三十年禪語研究
四、從宗教體驗到文本解讀:日本現代的禪語研究
五、後現代的異域眼光:歐美禪學中的語言學轉向
第二章 研究的目的、方法和思路
一、值得警惕的陷阱和偏見
(一)“禪宗”和“語言”的分離
(二)詞彙和語法的陷阱
(三)《祖堂集》的話語霸權
(四)“白話崇拜”的謬見
(五)簡單化的公案解讀
二、知識儲備與治學途徑
(一)基本知識儲備
(二)基本治學途徑
三、跨學科的召化的視野
(一)跨學科的綜合研究
(化的學術視野
(三)語用學維度的研究前景
第三章 禪宗語言研究典範舉例
一、文化史視野下的語言觀照
二、解讀禪宗著作的鑰匙
三、禪宗語言現像的基本介紹
四、禪籍的普通語言學掃描
五、禪籍語法的繫統定量定性分析
六、從語言與世界到存在與修辭
七、語言的思想史意義探尋
八、從句法修辭中理解禪的精神
九、循語言邏輯以探思想脈絡
十、禪的語用法則的闡釋
第四章 參考文獻
一、禪宗典籍
二、基本論著目錄
1.著作
2.論文
3.博士論文
4.碩士論文
三、進階論著目錄
1.著作
2.論文
(1)禪宗通論
(2)禪宗思想研究
(3)禪宗史研究
(4)禪宗與文學研究
(5)敦煌文獻語言研究
(6)禪宗典籍整理研究
(7)漢譯佛典語言研究
四、日文書目
1.著作
2.論文
3.書評
五、英文書目
後記
重版說明
內容簡介
禪宗語言研究屬於漢語史研究的一個分支,但同時也可以說是佛教研究的一個分支。從時段上說,它大致處於中古漢語和近代漢語的過渡時期,具有俗語言的性質,但與一般俗語言相比,它又是一種獨特的具有宗教性質的語言。作為一種語言現像,禪宗語言與禪宗思想、禪宗史的研究有別;而作為一種宗教精神的載體,它又不同於敦煌俗語詞、詩詞曲俗語詞。本書從四個方面介紹禪宗語言研究的基本知識:一,關於本領域的歷史和現狀,其中包括古今中外的學術史以及20世紀以來的研究概況;二,反思已有研究中存在的問題,介紹從事研究的推薦知識和學術規範,並提出開拓創新的思路和方法;三,分析評點本領域中幾種具有典範意義的研究著作和論文,介紹其采用的方法、思考和分析的模式;四,提供與本領域研究相關參考文獻,包括禪籍原典、基本研究論著目錄和有助於擴大視野的進階書目。