●Ⅰ.Humaneness (仁ren.)
●11 What constitutes humaneness and what does not?
●1.2 How to achieve humancness.
●1.3 What are its main manilcstations?
●1.4 The humancness of the humane person
●Ⅱ.Ritual Propriety—So Mores, Etiquette,Customs and Rules Governing So Relationship
●2.1 Relationship between humaneness and ritual propriety.
●2.2 The essence of ritual propricty.
●23 Ritual propriety as the basis of'good governancc.
●2.4 Continuity ofritual propriety.
●Ⅲ.Music (樂yue) and poetry (詩shi) and their relationship with ritual propriety
●Ⅳ.Other Confucian Values
●4.1 Virtue/Virtuosity (德de).
●4.2 The method of the mean (中庸zhongyong).
●4.3 Harmony (和he).
●4.4 Loyalty (忠zhong) and Forbearance (恕shu).
●4.5 Trust (信xin), mutual trust among people and being truthful to one's own words.
●4.6 Justice /Appropriateness / Righteousness (義yi).
●4.7 Rectification ofnames (正名zhengming).
●4.8 Wisdom (智zhi).......
內容簡介
和目前市場已有的外文版《論語》相比較,《論語新解全譯(漢英對照)》在內容上相當豐富。除以主題為線索重新編排《論語》的內容外,還分別將西方哲人,如柏拉圖、蘇格拉底等人與孔子在命運、思想主張等方面進行比較,同時還將整理出中西方思想家和學者對孔子的評價。通過《論語》的內容、西方哲人與孔子的比較、中西方思想家和學者對孔子的評價等,全面立體地展示孔子思想。此外,為增加實用性,《論語新解全譯(漢英對照)》還精選了《論語》中被引用頻率高的語句、《論語》文章的術語翻譯,對於廣大英語學習者來說,也具有很高的參考意義。