| | | 文本與語言--出土文獻與早期佛經比較研究/歐亞歷史文化文庫 | 該商品所屬分類:哲學/宗教 -> 宗教 | 【市場價】 | 689-998元 | 【優惠價】 | 431-624元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787311042042 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:蘭州大學
-
ISBN:9787311042042
-
作者:陳明|主編:餘太山
-
頁數:401
-
出版日期:2013-07-01
-
印刷日期:2013-07-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:344千字
-
陳明等編著的《文本與語言--出土文獻與早期佛經比較研究》針對*新的(新出土或者新校訂的)非漢語(以梵語為主)的佛經寫本材料,將它們與相應的漢語譯本進行了細致的語言學對勘研究,一方面分析了梵本與各漢譯本之間的關繫,另一方面,對其做出了細致的梵漢詞彙比對,對漢譯佛經中的一些詞彙進行了解說,進而討論了佛經翻譯的若干特點。該書不僅為傳統意義上的佛教文獻學提供了新的資料,而且向中古漢語史研究的深化做出努力。
-
緒論 早期佛經翻譯及其語言研究的新趨勢 1 新出犍陀羅語佛教寫卷及其平行漢譯本的對比研究 1.1 新出犍陀羅語佛教寫卷及其研究概述 1.2 新出犍陀羅語佛教寫卷與平行漢譯本的對證 1.3 新出犍陀羅語佛教寫卷中的詞語辨析 1.4 新出犍陀羅語本須大孥太子故事比較研究 1.5 新出犍陀羅語須大孥太子名號及其源流辨析 1.6 餘論 2 出土文獻與漢譯佛經的對勘研究 2.1 新出土(或新刊)梵語佛教文獻及其儈值簡述 2.2 《七處一觀經》平行梵本及其漢譯本 2.3 《阿阇世王經》梵本殘卷及其漢譯本 2.4 《無量壽經》新出梵本殘卷及其漢譯本的詞彙對勘 2.5 《生經·舅甥經》與梵漢本《破僧事》的平行故事詞語比較 3 新刊梵本《迦葉品》與《佛說遺日摩尼寶經》諾譯本的詞彙對勘 3.1 梵本《迦葉品》與《佛說遺日摩尼寶經》及其異譯本 3.2 梵本《迦葉品》與《佛說遺日摩尼寶經》諸譯本的詞彙對勘 4 漢譯佛經語言研究與梵漢對勘方法的運用 4.1 梵漢對勘對梵本校勘的意義 4.2 梵漢對勘對漢譯佛經語言研究的意義 4.3 梵漢對勘方法的運用規劃及其局限 參考文獻 致謝 索引
| | | | | |