| | | 偉大的旅行(采風篇珍藏版)(精) | 該商品所屬分類:文化 -> 文化隨筆 | 【市場價】 | 585-849元 | 【優惠價】 | 366-531元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787213076299 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:浙江人民
-
ISBN:9787213076299
-
作者:(日)關野吉晴|譯者:侯蔚霞//張哲
-
頁數:263
-
出版日期:2017-01-01
-
印刷日期:2017-01-01
-
包裝:精裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:267千字
-
在關野吉晴著,侯蔚霞、張哲譯的《偉大的旅行(采風篇珍藏版)(精)》中,作者用近10年時間重現了人類歷**的“偉大的旅行”。他用自己的腳走,用自己的眼睛看,用自己的耳朵聽,用自己的頭腦思考,他以返璞歸真的方式回答了人類**問題:我們從哪裡來?我們是誰?我們到哪裡去?
-
關野吉晴著,侯蔚霞、張哲譯的《偉大的旅行(
采風篇珍藏版)(精)》重走人類祖先偉大的遷徙之路
,求解文明社會根本的生存之道。
選擇最惡劣的氣候,征服最險峻的目標,是冒險
家骨子裡最高的愉悅,但卻不是探險家最優先的考慮
。探險家念茲在茲的是探尋未知的新世界,以參與觀
察的方法,與異域文化的人群進行價值觀念的踫撞和
共融。作為探險家。關野吉晴正是為了求解不同人群
的悲歡喜樂,以及家族手足間的情感聯結,纔開始了
“偉大的旅行”。
-
中文版序 引言 1 南美 卡韋斯卡爾族少女 瑪麗亞·路易莎 維基契族的族長 卡洛斯·林科曼 原住民 塞克南人 神聖的日全食 安第斯山區 回響在安第斯山脈的非洲之魂 印加戰士勇氣的證明 投石戰爭 自南美探險的起點 馬奇根加 星與雪的巡禮祭 柯伊約特 印加後裔生活的村莊 在圭亞那高原看遠古時的地球 亞馬孫地區的猴子們 驕傲的高原森林民族 亞諾瑪米 2 中美和北美 保留了瑪雅傳統的全靈節 納瓦霍之國 創造一個和地球生態繫統一樣的星球 捕鯨之島 白頭鷲捕鮭魚 布魯克斯山脈的獵手一家 沐浴在迪納利的秋季 和日本人有共同祖先的村民們 3 遠東西伯利亞 楚科奇壯烈的捕鯨之旅 海像節 神聖的馴鹿分割儀式 用漁又挑戰巨型海像 夢的判斷與超常醫療 馴鹿牧民的生活 來自精靈的禮物 饕餮貝加爾魚,酩酊伏特加酒 4 蒙古和喜馬拉雅 草原少女普潔 岡底斯的朝聖者 藏傳佛教的巡禮祭 喜馬拉雅深處人們的祈禱 關野醫生出診記 嚴鼕前的準備 與犛牛隊同行 5 中東和非洲 人類*初的森林破壞:黎巴嫩雪松 不儲存東西的平等社會 克艾古 不儲存東西的平等社會 瑪疆蓋爾 達納基爾沙漠中遇到的鹽幫 埃塞正教的聖誕節 烏干達的森林和漫長的後記 譯者後記
-
在開始“偉大的旅行”之前,我已經在南美大地
上進行過多次長途旅行。二十幾歲的時候,即便在深
山老林裡行走數月,也從沒冒出過想喫日本料理的念
頭。那時,反倒是對那些離不開日本菜的人有些嗤之
以鼻:“好不容易跑這麼遠到南美來,怎麼還離不開
日本菜呢!”但到30歲以後,如果還是長時間待在山
裡,而且一直與當地的飯菜為伍,我就會思念日本菜
了。如今,跨過40歲門坎兒的我,已經**變成了一
個隻要到了大城市就一頭扎進日本餐館的人了。 在南美,無論是在哪個**,其首都必有日本人
經營的日式餐廳。在這些餐廳裡,可以喫到壽司、生
魚片、天婦羅以及日式火鍋等所有的日本特色菜。然
而很奇怪的是,在首都之外的地方城市就難覓日式餐
廳的蹤影了。即使有日本人經營的飯館,也是靠本地
口味而立足,因為地方城市並沒有對日本料理的需求
。 如果我身在一個沒有日式餐廳的地方城市,而又
特別想喫日餐時,就會選擇去喫中餐。即便是在地方
城市,也隨處可以找到中餐廳。人口數量達到10萬以
上的蓬塔阿雷納斯市位於地球*南端,這裡也有一家
中餐廳,叫作“金龍菜館”。1994年8月中旬,旅途
中的我和卡韋斯卡爾族少女瑪麗亞·路易莎在這家餐
館喫了一頓飯。這也是瑪麗亞生平**次喫中餐。 金龍菜館室內布置以金色和紅色為主基調,配以
黑色裝飾,掛了不少墜著紅流蘇的燈籠,充滿了中國
氣氛。裡面擺了一些圓桌,但是從來沒見過所有桌子
都坐滿客人的場景,總是空空蕩蕩的。我們找了一張
小桌子坐下,耳畔響起了鄧麗君的歌。可能是看到有
日本人進了餐廳,店主特意播放的。不過,在這樣濃
厚的東方氛圍中,走過來一個金發碧眼的女招待,還
是讓人感覺有些異樣。她笑著用西班牙語問我們:“
餛飩湯?”倒也不是這家的餛飩湯有多好喫,隻不過
我每次來這裡不是點餛飩湯就是點燒賣,成了“老幾
樣兒”了。 瑪麗亞很安靜。沒有主動跟我談什麼,隻是一直
盯著牆上掛著的詩句,然後,目不轉睛地問我:“那
上面寫的是什麼?”
卷軸上寫的是一個巨大的“忍”字,下面還有兩
句話:“知足常樂,能忍自安。”是否應該馬上把意
思翻譯給她聽,我還是猶豫了一下。因為我覺得她可
能會想,這樣的話語不該說給我們這些本已謹小慎微
地生活的人聽。於是我加進了一些自己的注釋。 “面對欲望時,如果我們總能想‘這樣就足夠了
’,就能一直保持快樂。而且,容忍能讓我們獲得心
靈的安詳。”
其實,卡韋斯卡爾族人一直過著知足、容忍的日
子。這句話對於對欲望永無止境、貪圖享受以及拜金
主義的人而言,纔是真正的金玉良言。 1989年,我與瑪麗亞相識。那一年的3月和10月
,我曾在伊登港短暫停留過兩次。生活在巴塔哥尼亞
海峽的卡韋斯卡爾族人也和其他土著民族一樣,人口
在急劇地減少。據說在19世紀後半葉這裡還有4000人
左右,後來白人來到這裡。經歷了虐殺和傳染病後,
很多人死掉了。到1972年,這個民族隻剩下47人。 1989年,在我初次訪問當地的時候,這個民族隻有16
個人了。 當時,卡韋斯卡爾族人以捕魚為生。不過,他們
買不起白人們使用的那種配備了潛水用具的**捕魚
船。從動力上根本就無法與人家一決雌雄。工作上隻
要稍不注意就會被炒魷魚,隻能靠不時地打一些零碎
散工來維持生計。在沒有工作可做的時候,他們還會
靠喝廉價的酒打發時光。長期以來造成了營養不良,
身體也因此變得容易患病。 我在伊登港待了一個星期,有幸借住在卡韋斯卡
爾族人首領的家裡,結識了他們家的獨生女瑪麗亞。 在我離開伊登港之前的**,我問瑪麗亞:“你將來
想做什麼工作?”原本我以為她會回答“教師”或者
“護士”。然而,當時正在擦著剛剛洗好的碗碟的瑪
麗亞在聽到這個問題後,稍稍停下手裡的活兒,歪著
腦袋開始思考。過了半晌,她看著我,然後笑瞇瞇地
說:“我想做考古學家。”
這是一個讓我無論如何都預想不到的答案,卻輕
輕地從她口中說出來了。(P3-4)
| | | | | |