| | | 花兒語言民俗研究 | 該商品所屬分類:文化 -> 文化理論 | 【市場價】 | 620-900元 | 【優惠價】 | 388-563元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787516179062 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:中國社科
-
ISBN:9787516179062
-
作者:曹強//荊兵沙
-
頁數:460
-
出版日期:2016-04-01
-
印刷日期:2016-04-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:480千字
-
曹強、荊兵沙著的《花兒語言民俗研究》在梳理近百年“花兒”學術研究的基礎上,運用音韻學、訓詁學、語義學、接受學、修辭學、民俗學等學科知識,考釋了“花兒”歌詞的本字,分析臨夏“花兒”、西寧“花兒”、洮岷“花兒”、固原“花兒”、海原“花兒”的韻部、押韻類型和押韻特點,歸納“花兒”歌詞注釋存在的問題,總結“花兒”歌詞注釋應遵循的原則,研究“花兒”的語言接受問題,探討“花兒”的對立修辭理論及隱喻認知範式等。
-
“花兒”是流行於青海、甘肅、寧夏、新疆等省
區的民歌,深受漢、回、藏、土、東鄉、保安、撒拉
、裕固等民族的群眾喜愛,眾口傳唱,經久不絕。曹
強、荊兵沙著的《花兒語言民俗研究》在梳理近百年
“花兒”學術研究的基礎上,運用音韻學、訓詁學、
語義學、接受學、修辭學、民俗學等學科知識,考釋
“花兒”歌詞的本字,分析臨夏“花兒”、西寧“花
兒”、洮岷“花兒”、固原“花兒”、海原“花兒”
的韻部、押韻類型和押韻特點,歸納“花兒”歌詞注
釋存在的問題,總結“花兒”歌詞注釋應遵循的原則
,研究“花兒”的語言接受問題,探討“花兒”的對
立修辭理論及隱喻認知範式等,是“花兒”研究的新
收獲,對非物質文化遺產保護和西北地區的新文化建
設具有重要的價值。
-
緒論 第一節 “花兒”概說 一 “花兒”名稱的由來及傳唱的民族 二 從語言學角度看“花兒”的起源 三 “花兒”的繫統 第二節 “花兒”近百年學術研究 一 “花兒”研究的四個階段及其特點 二 “花兒”研究存在的不足 第三節 基於問題意識的“花兒”語言民俗研究 一 “花兒”歌詞的語言問題 二 “花兒”押韻研究的問題 三 “花兒”民俗研究的問題 第一章 “花兒”歌詞的用字問題 第一節 同詞異形 第二節 同形異詞 第三節 “花兒”歌詞用字應注意的問題 一 注意“溯源”,盡量選用本字 二 避免使用生僻字,禁止使用新造字 三 個別語源不明、本字待考的詞語,采用**音標注音或 同音替代 四 避免人為加工卻不加注釋 第二章 “花兒”押韻研究 第一節 臨夏“花兒”押韻研究 一 臨夏話音繫 二 臨夏“花兒”的韻部 三 臨夏“花兒”押韻的類型 四 臨夏“花兒”押韻的特點 第二節 西寧“花兒”押韻研究 一 西寧話的音繫 二 西寧“花兒”的韻部 三 西寧“花兒”押韻的類型 四 西寧“花兒”押韻的特點 第三節 洮岷“花兒”押韻研究 一 洮岷方言的音繫 二 洮岷“花兒”的韻部 三 洮岷“花兒”押韻的類型 四 洮岷“花兒”押韻的特點 第四節 固原“花兒”押韻研究 一 固原話音繫 二 固原“花兒”的韻部 三 固原“花兒”押韻的類型 四 固原“花兒”押韻的特點 第五節 海原“花兒”押韻研究 一 海原話音繫 二 海原“花兒”的韻部 三 海原“花兒”押韻的類型 四 海原“花兒”押韻的特點 第六節 “花兒”押韻的啟示及應注意的問題 一 “花兒”押韻的啟示 二 研究“花兒”押韻應注意的問題 第三章 “花兒”注釋研究 第一節 “花兒”歌詞注釋存在的問題 一 注釋有誤 二 同一語詞,不同注本,注釋有別 三 同一詞語,同一注本,注釋前後不一 四 當注而未注 五 文人整理加工,但未加注說明 六 搜集者加工,略加注釋說明 七 立目有誤 八 未理清詞語的引申關繫 九 不諳方言,將個別詞語局限為某地的方言特征詞 第二節 “花兒”歌詞注釋應注意的問題 一 應以現代漢語普通話語詞訓釋方言詞語 二 注釋的術語和方式等應該規範 三 方言中特有的事物,應詳細注釋 四 注釋時應將詞和短語區別 五 特殊句法需要注釋 六 方言本字與普通話音義差別較大,應該予以說明 七 與今共同語同形,意義不同者,需要注釋 八 方言詞語應加以訓釋 九 個別語義不解的詞語或語句,可以存疑 第四章 “花兒”語言的接受研究 第一節 “花兒”的改值接受 一 誤解性改值接受 二 曲解性改值接受 三 悖解性改值接受 第二節 “花兒”的增值接受 一 審美信息增值 二 語義信息增值 第五章 “花兒”修辭研究 第一節 愛與怨:“花兒”的對立修辭論之一 一 “腸斷未忍收,眼穿不欲歸”的愛情悲歌 二 以淚示愛的生命痛感 三 曠男怨女的生命哀歌 第二節 狂熱與淒婉:“花兒”的對立修辭論之二 一 為歌而狂的生命贊歌 二 為情所狂的愛情箴言 三 淒婉哽噎的生命悲歌 第三節 “花兒”的隱喻認知闡釋 一 “本子花兒”的隱喻認知闡釋 二 愛情“花兒”的隱喻闡釋 三 時政“花兒”的隱喻闡釋 第六章 “花兒”民俗研究 第一節 “花兒”稱謂語蘊含的民俗事像 第二節 “花兒”中蘊含的民俗信仰 第三節 “花兒”中蘊含的農業民俗 第四節 “花兒”中蘊含的飲食習俗 第五節 “花兒”中蘊含的婚姻習俗 第六節 從民俗角度看“花兒”的民族屬性 第七節 民俗學視閾下的“花兒會” 一 “花兒會”是農耕文化下的產物 二 “花兒會”與廟會和物資交流活動緊密相關 三 “花兒會”中蘊含的民俗事像 參考文獻 後記
| | | | | |