●致中文版讀者
●章 全家去中國東北 戰爭的迷途
●第二章 瀕危 “這條小命,我拉扯!”
●第三章 遣返 爭子、奪子始末
●第四章 起死回生 春回沙蘭大地
●第五章 成長 上學讀書
●第六章 陳家養父喪生於瘋狗
●第七章 桂芳姐姐 巧遇日本姑娘
●第八章 新的養父 難忘的人們
●第九章 1950年 知悉日本情況
●第十章 開拓團的孤兒們 日僑注冊
●第十一章 愉快的學校生活 難忘的老師和同學
●第十二章 接生婆的驕傲 “俺兒子是日本人!”
●第十三章 農業合作化 土地、牲畜集體所有
●第十四章 放牛娃
●第十五章 發大水 “天塌下來你能跑得了嗎?”
●第十六章 傳統的春節 鄉下的生活喜氣洋洋
●第十七章 再次起死回生 在養父母的懷抱裡
●第十八章 沙蘭小學畢業 我被強制送回日本?
●第十九章 離開沙蘭 初次看到外面的世界......
內容簡介
他是一名“老日中”,即日本的日中友好活動家。
他曾與唐家璇同場做過翻譯。唐家璇主動介紹他說:“中島先生長期從事日中友好工作。”
他始終對*國懷抱感恩之心,願以自己的親身經歷為中日兩國友好做見證。
中島幼八,曾作為日本遺孤在*國生活十五年。一歲即隨父母來到*國東北牡丹江省寧安縣。戰後,他沒有隨親生母親返回日本,而是憑著自己的意願,和*國的養父母一起,度過了典型的*國北方農村的童年生活。他的養母和養父都是勤勞淳樸的*國農民,這塑造了中島幼八樸實堅毅的性格。十六歲回到日本後,中島幼八憑著這種性格成功地適應了日本社會,並始終實踐著自己終生為日中友好而努力的人生理想。
致中文版讀者
日語中有一句名言:“養育之恩大於生育之恩。”(生みの恩より育ての恩)我回顧了自己的人生,無論從實際情況來說,還是從我的親身感受來說,完全證實了這句名言的正確性。我已年過七十,體質甚佳,在兩年半的時間裡,寫出自己的回憶錄(日語版和中文版的兩個版本)來,連我自己都不敢相信。歸根結底,這是*國養育我的結果。
因此,在這裡我首先要說一句心裡話:謝謝,*國!
我要寫回憶錄的動機,不外乎是這句心裡話推動了我。所以,我所寫的並不是我,而是一把屎一把尿拉扯我長大的*國養父母,以及老師、同學和鄉親們。在寫作過程中,我痛感自己心有餘而力不足,沒有把他們寫好。我不是以寫作為業的人,也沒有學歷,在*國讀到小學畢業,回日本後隻讀完了高中課程,並且是半工半讀的夜間高中,因而表達能力自然差勁。何況回日後時達五十六年之久,中文表達能力自然落後。各位中文讀者讀起來一何有此生&......
"