| | | 知了 | 該商品所屬分類:動漫/幽默 -> 大陸漫畫 | 【市場價】 | 412-598元 | 【優惠價】 | 258-374元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787108046291 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:三聯書店
-
ISBN:9787108046291
-
作者:宋鈺
-
頁數:157
-
出版日期:2013-08-01
-
印刷日期:2013-08-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:23千字
-
《知了》作者宋鈺2009年離鄉背井移居到香港這個陌生的城市,當時的感覺歷歷在目,由簡樸的生活跳進這座節奏急促的城市,孤獨也如影隨形。於是她通過短文和插畫,沿著以往走過的路,尋找自己的位置、家的位置。“我想這種在異鄉生活的感受,很多和我有著同樣經歷的人都會感同身受。”宋鈺說道,“其實在創作這些畫和文字的時候,我並沒有去想結果,隻是想為自己而創作。”
-
從一個城市到另一個城市的遷徙,一次一次重新
定義家的概念。《知了》作者宋鈺2009年由重慶移居
香港,對香港的最初印像還歷歷在目。從離鄉別井到
適應這座城市的節奏,孤獨也如影隨形,愈是習慣這
裡的生活。愈是懷念繁華以外的輕松和自然。回過頭
看看走過的路,尋找自己的位置、家的位置……《知
了》通過絢爛的插畫、詩意的短文,記錄這幾年在香
港的生活感觸,成長經歷及人生點滴,如蓮子般清甜
,偶有苦澀。
-
城市 遊客 伴旅
-
小時候我一直被歸類為內向的小孩:不愛說話、
不合群、不喜漫
畫書、不好卡通片……害怕表達,就算被人欺負了也
忍氣吞聲。這樣
的性格一直到中學上寄宿學校纔改變。但對於語言和
表達的畏懼,就
好像白襯衫上的污點。洗也洗不去。 自知毫無語言天分,所以當初未想過要學粵語:
但聽不懂的感覺
也很讓人害怕,於是我覺得隻要能聽得懂,對我來說
就不錯了。那時
候我剛在深圳找到**份工作,整間公司除了兩個老
板和一個做清潔
的阿姨,隻有我一個員工,所以我開始工作的時候聽
粵語電臺:哪怕
**聽不懂,但還是煞有介事地每天塞著耳朵聽電臺
的DJ說話。堅
持了一個月,發現還是聽不懂他們說什麼。對粵語的
認知隻停留在唱
粵語歌的程度,當然那時我已經發現原來說和唱是兩
回事。 後來我開始看香港電視臺,六點半新聞是我的啟
蒙老師,對照字
幕原來比較容易記住。慢慢地也開始看起無線劇集來
,劇集裡的對話
*生活化,平時也常聽到。半年過去了,工作也換了
一份,老板是香
港人,同事也有很多說粵語的:我感覺開始能聽懂很
多對話,每次隻
要留心地聽,再加點想像力,大約都能知道他們在說
什麼。 因為工作的關繫,我認識了他:也是因為他,我
纔來到香港。他
是香港人但卻能說流利的普通話,我想如果不是因為
這樣,我們不會
熟絡起來。*不會戀愛、結婚。也因為這樣,我們一
直用普通話,相安
無事地過了幾年。 一個契機改變了我。那是一次面試,為了得到工
作機會,我硬著
頭皮地說我會說粵語。於是那次面試,豁出去和對方
用我有限的粵語
技巧談了一個小時。之後驚魂未定地回到家,纔突然
發現我狗急跳牆
時居然也可以說粵語,雖然好像說得很蹩腳。幾天後
我去了這間公司,
開始了一份每天都需要說粵語的工作。 學會粵語之後,做的**件事情竟然是把周星馳
的電影都重新看
了一遍。聽原聲果然是*搞笑*無釐頭:這件事實在
是太精彩了,我
從來沒想過周星馳帶來的歡樂竟然是雙重的。接著要
做的是學會認識
那些一度讓我頭疼的方言字。它們大都生動形像,但
的確讓外地人摸
不著頭腦。患上閱讀恐懼癥。 我的方言是重慶話。有一些發音和說法竟然和粵
語類似,例如“落
雨”。幾乎一模一樣。有一些對比也很有趣,例如形
容小孩子“調皮搗
蛋”,粵語說“百厭”,而重慶話說“千翻”:怎麼
都跟數字有關?怎
麼看都是方言*生動傳神。 朋友都說粵語真的很難學,你競然能說得這麼流
利……也有人問
我怎麼學會的?其實我心裡卻在想,我其實就是被逼
的。為了生活、
工作,為了適應這個地方,*重要的是,為了溝通。 智能生活
差不多開始適應香港人的溝通方式和那些中英夾
雜的粵語時,卻
發現大家通通變成“低頭族”。明明可以打電話幾句
就說清楚的事情,
非要打WhatsApp。我喜歡隨身帶一本書,坐地鐵的時
候看:但每次環
顧身邊的乘客,全都盯著手機、iPad……仿佛一夜之
間所有人都換了
智能手機並沉醉其中。這也許**次來香港的人會體
會*深。 以前還沒有智能手機的時候,似乎也沒覺得不方
便:但後來有了
智能手機,就好像無法回到以前的生活。等人的時候
可以逛逛臉書,
公司聚餐朋友相聚或無聊飯局的時候也可以刷一下微
博。消除一下沒
有話題的尷尬。這的確還蠻幫忙的,見到大家都在按
電話,自己不按
一下好像也不知道要做什麼,不自覺地把電話拿出來
按密碼、解鎖、
滑動幾下發現沒什麼好看的又關掉。我到底在做什麼
!
久而久之這變成習慣,聚會時常見到這種場景。 我能適應這種
“傳統”,但和家人喫飯和朋友面對面聊天時,我都
盡可能不玩手機。 因為生活在這城市的節奏裡。能面對面和家人朋友相
處的時間已不
多,我想不出有什麼理由能不珍惜。 雖然有了智能電話,但坐地鐵的時候,還是喜歡
看書。每當拿起
書,熟悉的書香、紙張和手指間的親密交流……總是
電子書無法代替
的感受。我想起當某位同事繪聲繪色地跟我描述智能
電話如何消磨時
間等種種好處時,我說:“搭地鐵的時候我通常看書
打發時間……”她
神采飛揚地對我說:“那你看電子書咯。”我一時變
得語塞。 自由
香港人對自由這東西,有一種堅持。這是我搬來
之後纔明白的,因為以前我還對這兩個字沒有概念,
也可能曾經以為自己有。 香港的自由。我曾以為也就是看新聞的時候不會
無故跳到公益廣
告,或者可以順利上去臉書(facebook)而已。直到
置身在這城市,
纔慢慢發現好多我不了解的事情,纔漸漸明白香港人
為什麼如此堅
持。我們出生、長大,從來沒有過的東西,就不會覺
得是失去:當你
擁有過。纔會明白什麼是失去。 在這城市居住的時間愈長,開始發現在很多問題
的看法上,會和
內地的朋友發生一些小分歧。每次我想,如果他們有
機會來香港生活
一段時間。他們就不會這麼想。當然這隻是我安慰自
己的一種方法。 *後可能各持己見不了了之。我真的雙方面都很理解
,所以我沒有他
們雙方的憤怒,但我比他們*感到難過。 有天在餐廳喫飯,聽到鄰桌遊客的一段對話。其
中一個人問另一
個人:“你覺得香港好玩嗎?”另一個人回答道:“
城市不錯,又繁華又
干淨!不過,就是不自由,規矩太多了。干什麼都得
排隊,亂丟垃圾
還要罰款,抽煙還得找地方……”我突然醒覺,自由
與否,還要視乎你
如何定義這兩個字。 如果去過夜晚的西洋菜街,你會見到白天人潮湧
動的街道,變成
了一個舞臺。很多街頭藝人在表演:魔術、舞蹈、繪
畫、樂隊、手作……
百花齊放又自得其樂。我喜歡看到這樣的香港,每一
個平凡人都有表
達的空間和自由。 用尊重的眼睛去看這個城市,就能看到她的美麗
。P28-34
| | | | | |