[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

世說新語(精)/中國文化文學經典文叢
該商品所屬分類:古籍 -> 集部
【市場價】
388-563
【優惠價】
243-352
【介質】 book
【ISBN】9787547230763
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



  • 出版社:吉林文史
  • ISBN:9787547230763
  • 作者:(南朝宋)劉義慶|總主編:孫建軍
  • 頁數:540
  • 出版日期:2017-01-01
  • 印刷日期:2017-01-01
  • 包裝:精裝
  • 開本:16開
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字數:380千字
  • 《世說新語(精)》是一部影響中國文學,思想,文化的經典著作,一部集歷史性,文學性,趣味性於一身的傳世巨典,一部被今人稱為魏晉風流的故事集。
    本書是南朝劉義慶編撰的“志人小說”,主要記述漢末、三國、兩晉士族階層的言談風尚和遺聞軼事。本書節選了《世說新語》中的部分精彩內容,以以原文、注釋、譯文的形式,全面而生動地還原了漢末魏晉時代的風貌。
  • 劉義慶的《世說新語(精)》是中國傳統的志人 小說的名著,主要記述了漢末魏晉人物的言談風尚和 遺聞軼事。全書共36篇1130則,它涉及的內容包括政 治、經濟、社會、文學、思想等許多方面,因而也是 研究這一時期歷史的重要資料。它真實反映了當時人 們的思想、生活和社會風貌的同時,更顯現出來其在 社會、政治、思想、文學、語言等方面所具備的很高 價值。
  • 德行**
    言語第二
    政事第三
    文學第四
    方正第五
    雅量第六
    識鋻第七
    賞譽第八
    品藻第九
    規箴第十
    捷悟第十一
    夙惠第十二
    豪爽第十三
    容止第十四
    自新第十五
    企羨第十六
    傷逝第十七
    棲逸第十八
    賢媛第十九
    術解第二十
    巧藝第二十一
    寵禮第二十二
    任誕第二十三
    簡傲第二十四
    排調第二十五
    輕詆第二十六
    假譎第二十七
    黜免第二十八
    儉嗇第二十九
    汰侈第三十
    忿狷第三十一
    讒險第三十二
    尤悔第三十三
    紕漏第三十四
    惑溺第三十五
    仇隙第三十六
  • 文學第四 鄭玄在馬融門下,三年不得相見,高足弟子傳授 而已。嘗算渾天不合,諸弟子莫能解。或言玄能者, 融召令算,一轉便決,眾咸駭服。及玄業成辭歸,既 而融有“禮樂皆東”之嘆,恐玄擅名而心忌焉。玄亦 疑有追,乃坐橋下,在水上據屐。融果轉式逐之,告 左右日:“玄在土下水上而據木,此必死矣。”遂罷 追。玄竟以得免。
    【譯文】 鄭玄在馬融門下學習,三年都見不到老師,僅由 馬 融的高足弟子傳授知識而已。馬融曾用渾天儀測 算日月 星辰的位置,但是與實際情況不相符,眾多弟子 也都不 能解決。有人說鄭玄能算得出來,馬融便讓他來 推算, 鄭玄把拭盤一轉便解決了問題,大家全都驚訝佩 服。等 到鄭玄學業完成辭別老師回歸家鄉,馬融隨即慨 嘆禮 和樂的中心都將要轉移到東方去了,擔心鄭玄會 獨享盛 名,心裡很忌恨他。鄭玄也懷疑有人來追他,便 坐在橋 底下,抓著木屐浮在水面上。馬融果然轉動拭盤 推算出 鄭玄的去向來追趕他。然後告訴隨從說:“鄭玄 在土下 水上又靠著木頭,這是必死之兆了。”於是就停 止了追 趕,鄭玄竟然因此得以免禍。
    鄭玄欲注《春秋傳》,尚未成。時行與服子慎遇 ,宿客舍。先未相識,服在外車上與人說己注《傳》 意,玄聽之良久,多與己同。玄就車與語日:“吾久 欲注,尚未了。聽君向言,多與吾同,今當盡以所注 與君。”遂為《服氏注》。
    【譯文】 鄭玄想注釋《左傳》,還沒來得及完成。在一次 外 出的時候,與服虔相遇,兩人同時住進一家客棧 裡。先 前兩人並不認識,服虔在店外的車上與別人說起 自己注 《左傳》的大意,鄭玄聽了很長時間,覺得他的 見解多 數與自己相同。鄭玄就靠近車子對服虔說:“我 很久以 來就想注《左傳》,沒有完成。剛聽您所說,很 多見解 與我相同,我應該把自己所作的注釋送給您。” 於是服 虔完成了《服氏注》。
    鄭玄家奴婢皆讀書。嘗使一婢,不稱旨,將撻之 ,方自陳說,玄怒,使人曳著泥中。須臾,復有一婢 來,問日:“胡為乎泥中?”答日:“薄言往想,逢 彼之怒。” 【譯文】 鄭玄家裡的奴婢都讀書。鄭玄曾經差遣一個婢女 做 事,做的事不合他的心意,要鞭打她。這婢女正 要說明 事情的經過,鄭玄發怒,派人將她扔到泥水中。
    過了一 會兒,又有一個婢女來,問道:“你為何在泥中 ?”那 婢女答道:“薄言往想,逢彼之怒。” 四 服虔既善《春秋》,將為注,欲參考同異。聞崔 烈集門生講傳,遂匿姓名,為烈門人賃作食。每當至 講時,輒竊聽戶壁問。既知不能逾己,稍共諸生敘其 短長。烈聞,不測何人,然素聞虔名,意疑之。明蚤 往,及未寤,便呼:“子慎!子慎!”虔不覺驚應, 遂相與友善。
    【譯文】 服虔擅長《左傳》,將為之作注,想要參考比較 各種 意見。聽說崔烈聚集門生講《左傳》,便隱姓埋 名,去給 崔烈門人當用人替他們做飯。每當到了崔烈講授 時,他就 在門外偷聽。隨後得知崔烈所說並沒有超過自己 的地方, 就逐漸同崔烈的門生談論他所說的短處與長處。
    崔烈聽到 後,一時間猜測不到他是什麼人。但他之前聽說 過服虔的 名聲,心裡懷疑是他。第二天一早崔烈就去服虔 處,趁著 他沒有睡醒,就喊道:“子慎!子慎!”服虔聽 到不自覺 地驚醒過來答應,兩人因此成了好朋友。
    五 鐘會撰《四本論》始畢,甚欲使嵇公一見。置懷 中,既定,畏其難,懷不敢出,於戶外遙擲,便回急 走。
    …… P90-92
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部