[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

日落之後
該商品所屬分類:小說 -> 作品集
【市場價】
262-380
【優惠價】
164-238
【介質】 book
【ISBN】9787532158997
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



  • 出版社:上海文藝
  • ISBN:9787532158997
  • 作者:(美)斯蒂芬·金|譯者:任戰
  • 頁數:333
  • 出版日期:2016-01-01
  • 印刷日期:2016-01-01
  • 包裝:平裝
  • 開本:32開
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字數:310千字
  • 斯蒂芬·金編著的《日落之後》中的十三個短故事:在細密情節的層層鋪陳中,讓心理緊張、恐懼到**!在復雜的思緒中,通過幻想和愛打開無解命題的死結!由善及惡,往往隻有一秒鐘的距離。死亡,或許不是**的救贖途徑。故事大師斯蒂芬·金的短篇小說集,獲選“斯托克獎”*短篇小說集,並獲美國圖書館協會“亞力克斯獎”!
  • 日落之後——黃昏剛至,暮色降臨; 正是在那個時刻,人類的活動蒙上了一層非自然 的色彩, 沒有一樣東西是它看上去的樣子; 正是在那個時候,想像力伸出觸須,想要抓住沉 入黑暗的陰影, 殘餘的日光從你身體裡倉皇而逃。那正是遭遇斯 蒂芬·金的完美時刻。 《日落之後》是斯蒂芬·金於二○○八年出版的 短篇小說集。曾獲選“斯托克獎”最*短篇小說集, 並獲美國圖書館協會“亞力克斯獎”,是《紐約時報 》《出版人周刊》等十二大暢銷排行榜的上榜之作。 書中收入十三個故事,除了《來自地獄的貓》是他一 九七七年的舊作,其餘均創作於二○○三年至二○○ 八年間。書中最長的一篇《N。》在新書出版之前, 被改編成動畫繫列劇在網絡上播放,並引起熱議。
  • 前言
    薇拉
    姜餅女孩
    哈維的夢
    休息站
    健身車
    遺物
    畢業日午後
    N.
    來自地獄的貓
    《紐約時報》特惠中
    啞巴
    阿雅娜
    困境
    日落注釋
  • 你對眼前的東西視而不見,她這樣說過,但有時 他並非如此。他知道,她的挖苦並非全無道理,可他 也不是隨時隨地都睜眼瞎。當落日的餘暉在風河山上 變成發黑的橙色時,大衛環顧車站,發現薇拉走了。
    他的理智告訴他這不可能,但卻隻能這樣想——從發 緊的腹部陣陣襲來的不祥預感可沒有錯。 他去找蘭德,這個人對薇拉還稍微有點好感。薇 拉大罵美鐵公司一塌糊塗,竟然把他們丟在這裡不管 時,蘭德誇她爽氣。而大多數人根本不喜歡她,不管 他們是不是被困在這裡。
    “這裡有一股受了潮的餅干味!”大衛走過時, 海倫.帕爾默衝他喊道。她終於坐到了角落的長凳上 ,正如她一直喜歡的那樣。姓萊因哈特的女人暫時照 顧她,好讓她的丈夫休息一會兒。她對大衛笑了笑。
    “你看見薇拉了嗎?”大衛問。
    姓萊因哈特的女人搖搖頭,微笑還掛在臉上。
    “我們晚飯喫魚!”帕爾默太太怒氣衝衝地喊道 ,太陽穴上的青筋都暴了出來。一些人朝這邊看過來 。“倒霉事一件接著一件!” “乖,海倫。”姓萊因哈特的女人說。她是叫薩 莉嗎?但大衛覺得如果是的話,他應該會記得的;現 在叫薩莉的人不多了。現在這個世界屬於安貝、艾什 禮和蒂芙尼。薇拉這個名字也屬於瀕危物種了。這個 想法讓他的肚子*難受了。
    “像臭餅干!”海倫睡了一口,“露營時喫的又 髒又臭的餅干!” 亨利·蘭德坐在鐘下的長凳上,一手摟著妻子。
    大衛還沒開口他便抬起眼,搖搖頭說:“她不在這兒 ,很抱歉。運氣好的話,興許還能在城裡找到她,運 氣不好的話,也許就這麼跑了。”他說著做了個搭便 車的手勢。
    大衛不相信自己的未婚妻會隨便搭個車就獨自往 西去了——這想法簡直瘋了——但他相信她不在這裡 。事實上,甚至在把困在車站的所有人都清點一遍之 前,他就知道,她不在這裡。莫名的,一句有關鼕天 的詞句不知從哪本舊書還是哪首詩中跳到他的腦子裡 :虛空的哭聲,心中的虛空。
    車站是個木質的狹長結構。人們沿著長廊一字散 開,要麼漫無目的地來回踱步,要麼獃坐在熒光燈下 的長凳上。坐著的人肩膀耷拉著,所有遇上故障不得 已中斷旅途,隻能無奈等待的人都是這副坐姿。很少 有人特意到懷俄明的克羅哈特這樣的地方來。
    “別去找她,大衛,”露絲·蘭德說,“天黑了 ,外面有野獸,可不隻是山狗。瘸腿的圖書推銷員說 他在鐵軌那邊的貨倉看到過幾隻狼。” “比格斯,”亨利說,“他叫比格斯。” “就算他的名字是開膛手傑克也與我無關,”露 絲說,“關鍵是,你不在堪薩斯,大衛。” “但萬一她去了——” “她是白天走的。”亨利·蘭德說,就好像白天 就能防止一隻狼(或一頭熊)攻擊獨自行走的女人似的 。而在大衛看來,那是有可能的。他是投行從業者, 年輕的銀行家,並不是野生動物專家。
    “如果接我們的火車來了而她不在,她就會錯過 火車。”他似乎沒辦法讓他們明白這個簡單的道理。
    依他在芝加哥的辦公室裡的流行語來說,他沒法點透 他們。
    亨利一挑眉毛。“你的意思是,你們兩個人都錯 過就能解決問題?” 如果兩個人都錯過,他們可以一起坐巴士,或是 等下一趟。亨利和露絲當然明白這一點。也許不。看 著他們的大多數時間,大衛眼前就隻有兩個被困在西 部的人疲倦又無聊的樣子。還有誰會在乎薇拉呢?哪 怕她消失在這片高地,除了大衛·桑德森以外,沒有 人會在意。甚至有人公開表示不喜歡她。那個討厭的 女人阨休拉·戴維斯還對他說,是不是薇拉的媽媽不 小心在她的名字後面多加了個a,“威爾這個名字纔 *適合她。” “我要進城去找她,”他說。
    亨利嘆了口氣。“孩子,這可蠢極了。” “要是她被扔在克羅哈特,我們就不能在舊金山 舉行婚禮了。”他想開個玩笑。
    杜德利正巧走過。大衛不知道杜德利是那人的名 還是姓,隻知道他是史泰博辦公用品公司的管理人員 ,要到米蘇拉開區域會議。他通常很安靜,笑起來卻 像驢子一樣響,所以說這笑聲嚇了大家一跳都不夠準 確,簡直能被稱作令人震驚。“如果火車來了而你們 錯過了,”他說,“**可以隨手抓一個治安官,就 在這兒把婚結了。回到東部後,告訴朋友們你們辦了 個真正的西部獵*婚禮。棒極了,伙計。” “別去,”亨利說,“火車很快就會來的。” “難道說我應該丟下她不管?那可混賬透了。” 沒等蘭德或是他太太回答,他就走開了。喬治婭 ·安德森坐在旁邊的長凳上,看著女兒在肮髒的瓷磚 地上蹦來蹦去。小女孩名叫帕米·安德森,穿一條紅 色的旅行裙,似乎永不知疲倦。在大衛的印像裡,自 從火車在風河山的連接處脫軌、他們像無法投遞的包 裹被人遺忘在這裡以來,帕米就一直沒有睡過。也許 頭枕在媽媽腿上睡了一次?但他的記憶並不**可信 ,隻是因為覺得五歲的小孩應該睡得很多纔產生了那 樣的記憶。
    帕米從一片瓷磚蹦到另一片上,像是把方形的瓷 磚當成巨大的“跳房子”來玩了。紅色的裙子圍著胖 乎乎的小膝蓋上下跳動。“我認識一個人,他的名字 叫丹尼,”她邊跳邊用一個調調大聲唱著,唱得大衛 心煩意亂。“他絆了一跤摔倒了,屁股磕到地。我認 識一個人,他的名字叫大衛。他絆了一跤摔倒了,泥 巴塞滿嘴。”她咯咯地笑著,一邊用手指著大衛。
    P1-3
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部