| | | 羊脂球(精)/字裡行間文庫 | 該商品所屬分類:小說 -> 世界名著 | 【市場價】 | 196-284元 | 【優惠價】 | 123-178元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787550235311 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:北京聯合
-
ISBN:9787550235311
-
作者:(法國)居伊·德·莫泊桑|譯者:柳鳴九
-
頁數:247
-
出版日期:2014-09-01
-
印刷日期:2014-09-01
-
包裝:精裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:140千字
-
《羊脂球》選取了一個處於社會*底層、受人歧視的妓女作為正面人物來描繪,將她同形形色色、道貌岸然的資產階級人物作對比。後者為了自身利益,不但連普通的愛國心都沒有,甚至在人格和禮儀上也相形見絀。這樣的描寫不僅與眾不同,而且別具一格。 本書是居伊·德·莫泊桑的短篇小說集。從中我們不僅可以感受到作家橫溢的纔華,而且可以學習其語言上的優美。
-
《羊脂球》是居伊·德·莫泊桑的成名作,也是
其最具代表性的作品。小說以普法戰爭為背景,通過
對一輛驛車上的乘客——貴族、商人、政客、修女以
及一名綽號為“羊脂球”的妓女的刻畫,揭露了法國
上流社會的虛偽和冷酷,對羊脂球的遭遇表達了深刻
的悲憤和同情。
本書是莫泊桑的短篇小說集。收錄了:《月光》
、《項鏈》、《兩個朋友》、《騎馬》、《西蒙的爸
爸》、《小狗皮埃羅》、《羊脂球》等十餘部作品。
-
月光 項鏈 兩個朋友 騎馬 西蒙的爸爸 小狗皮埃羅 羊脂球 我的叔叔於勒 小酒桶 珠寶 壁櫃 港口 一家人
-
她並沒有像丈夫所期望的那樣興高采烈,反而賭
氣把請
柬往桌上一扔,低聲抱怨說:
“你要我拿這去干什麼?”
“可是,親愛的,我本以為你會高興的。你從不
出門做客,
這次是一個機會,一個特別好的機會。我費了九牛二
虎之力
纔弄到這張請柬。大家都想要,太不容易弄到手啦,
發給本
部雇員的為數很少。在這次晚會上,你可以見到所有
那些官
方人士。”
她用憤怒的眼睛瞪著丈夫,很不耐煩地嚷了起來
:
“你要我穿什麼衣服去丟人現眼?”
丈夫可沒有想到這個問題,他吞吞吐吐地說:
“你穿著上劇院的那身衣服,照我看,就挺不錯
的……”
他見妻子哭了起來,就不再說下去了,驚愕,不
知所措。 兩行眼淚從妻子的眼裡奪眶而出,緩緩流向嘴邊。他
結結巴
巴地說:
“你怎麼啦?你怎麼啦?”
她使了很大的勁把痛苦壓了下去,又把雙頰擦干
,用平
靜的語氣說:
“什麼事也沒有。隻不過我沒有像樣的行頭,我
不能去參
加這樣的晚會。有哪位同事的太太穿得比我好,你就
把請柬
讓給他們吧。”
他顯得很尷尬,改口說:
“來,瑪蒂爾德,我們來商量一下,一件像樣的
衣服,既
可以穿著參加這次晚會,又可以在其他場合穿,大概
需要多
少錢。買一件這樣的衣服,不是很簡單嗚?”
她考慮了一會兒,心裡盤算了一下,心想該提出
怎樣一
筆錢數,纔不至於把這個節儉的小科員嚇得當場拒*
。 她終於吞吞吐吐地回答說:
“我也不知道準數要多少,不過,我覺得四百法
郎大概能
把事情辦妥。”
他臉色有點發白,因為*近他正好攢了這樣一筆
錢,本
來準備去買一支*,夏天跟幾個朋友到南泰爾平原打
獵取樂,
那些朋友都是行獵老手,星期天總要到平原上去打打
雲雀。 不過,他還是答應了:
“好吧。我給你四百法郎,但你得買一身漂漂亮
亮的衣服。”
舉行晚會的那**快到了。盧瓦瑟爾太太顯得悶
悶不樂,
心事重重,煩躁不安。她那身漂亮的衣服已經準備好
了。一
天晚上,她丈夫問道:
“你怎麼啦?你瞧,這兩三天來,你脾氣這麼古
怪。”
她回答說:
“我既無首飾,又無珠寶,沒有什麼東西可以佩
戴,想起
這我就心煩。在晚會上,我一定會顯得很寒磣,我還
是不去
為好。”
丈夫說:
“你可以佩戴幾朵鮮花呀。在這個季節,這麼打
扮很雅致。 隻要花十個法郎,你就可以買到兩三朵特別漂亮的玫
瑰。”
她絲毫沒有被說服:
“不行……在那些有錢的女人面前顯出一副窮酸
相,是*
丟人的一件事。”
她丈夫忽然叫了起來:
“你腦子太不靈活了!你去找你那位朋友福雷斯
傑太太,
向她借幾樣首飾,不就齊了?你跟她的交情不錯,這
事不難
辦到。”
她快活得直嚷道:
“這倒是真的,我怎麼沒有想到!”
第二天她跑到她朋友的家裡,訴說她的苦惱。 福雷斯傑太太馬上走到帶鏡子的大衣櫃前,取出
一隻大
首飾盒,拿過來把它打開,對盧瓦瑟爾太太說:
“我親愛的,你自己挑吧!”
她*先看見的是幾隻手鐲,再就是一串珍珠項鏈
,接著
是一個威尼斯制的金十字架,鑲著珠寶,做工極為精
巧。她
佩戴著這些首飾,在鏡子面前左顧右盼,猶疑不決,
舍不得
把它們摘下來。她一問再問:
“你還有沒有別的首飾?”
“有啊!你自己找吧,我不知道你喜歡什麼。”
突然,她在一個黑絨盒子裡,發現了一長串特別
美的鑽
石項鏈,一種極為強烈的欲望使得她的心狂跳起來。 拿著這
串項鏈,她的手直打哆嗦。她把它戴在脖子上,壓著
連衣裙
的領口,在鏡子面前照得出神。 她心裡急不可待,嘴上卻吞吞吐吐:
“你能把這個借給我嗎?我隻借這一件。”
“當然可以啦!”
她蹦了起來,一把摟著女友的脖子,激動地吻了
一下,
然後,帶著這件寶物飛快地回家了。 晚會的日子到了。盧瓦瑟爾太太大出風頭。她是
晚會上
*漂亮的女人,言談得體,姿態優雅,滿面春風,快
活到了
極點。所有的男人都注視她,打聽她的姓名,求人引
見,部
長辦公廳的官員都想與她共舞,部長也特別注意她。 她帶著醉意與狂熱,翩翩起舞。她什麼也不想,
**陶
醉在她美貌所取得的輝煌勝利之中,陶醉在她成功的
榮光之
中。周圍的人對她殷勤致意,嘖嘖贊美,熱烈追求,
女人們
心中所羨慕的那種**而甜美的勝利,她已全握在手
中。正
是在這樣一種幸福的氛圍裡,她簡直要飄飄欲仙了。 P14-17
| | | | | |