| | | 奧勃洛莫夫(全譯本) | 該商品所屬分類:小說 -> 世界名著 | 【市場價】 | 408-590元 | 【優惠價】 | 255-369元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787550009608 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:百花洲文藝
-
ISBN:9787550009608
-
作者:(俄羅斯)岡察洛夫|譯者:時娜
-
頁數:570
-
出版日期:2014-07-01
-
印刷日期:2014-07-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:483千字
-
岡察洛夫編著的《奧勃洛莫夫(全譯本)》塑造 了一個正直、善良、溫柔,卻慵懶懈怠、耽於幻想、 無所作為、因循守舊的人物形像。地主知識分子奧勃 洛莫夫養尊處優,視勞動與公職為不堪忍受的重負。 盡管他設想了龐大的行動計劃,卻無力完成任何事情 ,最後隻能躺在沙發上混日子,成為一個徹頭徹尾的 懶漢和廢物。小說細膩地描寫了他精神上的死亡過程 ,表達了農奴制改革前夕社會強烈的反農奴制情緒和 要求變革的願望。奧勃洛莫夫是農奴制崩潰的產物, 他的性格是死氣沉沉的莊園生活對其生活精神影響的 必然結果。他的形像標志著俄國19世紀“多餘人”蛻 化的極限,是一個沒落地主的典型,這也是小說的最 成功之處。標志19世紀俄羅斯文學“多餘人”形像的 終結。
-
**部 第二部 第三部 第四部
-
第一章
戈羅霍夫大街上住的人口真抵得上一個小**;
沿街幾幢大高樓裡,每一幢都密密匝匝地塞滿了人,
其數量*不亞於一座小縣城。伊利亞·伊利奇·奧勃
洛莫夫就住在這樣擁擠的一幢樓房裡。這天清晨,他
在自己房間裡的床上醒過來了。 這人三十歲出頭,身材不高不低正中等,一眼看
去,即知他是個平和的人,但你卻不可能讀出他的心
思,也不可能知曉他的愛好。他的表情平靜得如靜止
的水面,隻有那滿池碎萍提示著微風曾經來過;這思
想的微風從他深灰色的眼睛裡一閃而逝,然後停憩在
他那兩瓣微張的唇上,又隱身於額頭的皺紋裡,終於
再也沒有出現,隻是似乎從內部吹到了他身體的每個
角落,之後又滲出了睡衣的每一條褶皺。 偶爾,他的眼睛會暫時失去光彩,那是因為那一
刻他的臉上掛出了“懈怠”或“空虛”的招牌。但是
,這種懈怠或空虛都隻是轉瞬即逝,並不能取代那似
乎已成為他面孔一部分的表情——平和;而且,不能
取代的不僅是表情,還有他平和的心態,他的心態已
清清楚楚地寫在了他的眼神裡、笑容裡、每一點頭每
一舉手投足裡。如果你是一個容易輕信表面印像的人
,那麼你和奧勃洛莫夫見上一面就會得出這樣的評價
:“他應該是個很親切溫和的人吧,多麼忠厚的樣子
!”而如果你的眼光有足夠的洞察力,那麼你在仔細
研究過他的面孔之後會抿著嘴角思索著走開。 他還不到發福的年紀,但從他的膚色來看,他已
經發福了,這也許是因為他不愛運動或不愛呼吸戶外
清新空氣,或是因為二者兼而有之,反正他的臉色不
能說是紅潤,也不是黝黑,說它白皙*不夠,你很難
確切地說是什麼顏色。總之,他脖頸、小胖手以及軟
軟的肩膀的膚色過於蒼白了,將他男子漢的味道削減
了好多。 即使你有辦法嚇著他,他也不會失掉那種從容平
和的風範,一舉一動仍然不慌不忙。當心底的憂慮浮
現到臉面上來,他的目光就一時間失去了光彩,額頭
會現出一條條細密的紋路,而神色則成了迷惑不解、
惶恐不安、萎靡不振的混合物。但這種迷惘往往不會
深入到他的內心深處,而是以一聲嘆息告終,隱匿在
無所謂的、朦朦矓矓的思想裡。 奧勃洛莫夫似乎就是以這種平和的相貌和不夠陽
剛的身子來選擇家居衣服的,看上去**協調。他身
上穿一件特別肥大的袍子,波斯布的質地,基本談不
上什麼款式,也無任何類似流蘇或天鵝絨滾邊的裝飾
,直筒筒地下來,他的身子在裡面隻占了一半的容積
,另一半,是呼扇呼扇的空氣或風,這是一件充滿東
方情調的衣服,讓人絲毫聯想不到歐洲。這件袍子顯
然已有些年頭了,有些地方的色澤已褪去了不少,但
它仍結實,仍濃濃地向人展示著東方的味道。 對於奧勃洛莫夫來說,這件東方大袍是再合適不
過的東西,柔軟、舒適,穿上它沒有一點兒一般衣物
所給人的束縛感,你可以隨意行動,而它則忠實地伏
在你身上,舒卷由你。 奧勃洛莫夫生性喜愛自由,因此他在家時,從來
不願用領帶扎住喉嚨,也不願讓西服背心限制自己的
舉動。就連他穿的便鞋都是大好幾碼的,既松軟又肥
大。每當他從床上垂下腳來,根本不用往下看,一雙
腳就如同長了眼睛一般,準會立刻覓到便鞋的入口。 如果不是睡覺的時間,躺在床上一般有這幾種解
釋:要麼是病人需要休養,要麼是困了的人需要多睡
一會兒,或者是一個人偶然需要休息一下,或者是懶
漢度日的方式,但奧勃洛莫夫與他們都不同。就像站
或坐一樣,躺著隻不過是他的正常姿態而已。隻要他
不出門(他差不多每天都不出門),他就總是躺著,
而且總是躺在這間臥室、書房、客廳三合一的屋子裡
。其實他還有三個另外的房間,但他幾乎不去,除非
早晨傭人來打掃他的“三合一”時。傭人並不是每天
早晨都來打掃,他也就不是每天都離開這個房間。那
三間屋子隻好整天掛著窗簾,用布蒙起家具,如同塵
封多年一般。 一眼看去,奧勃洛莫夫的“三合一”房間擺設得
還挺人眼。一張紅木制的寫字臺,兩張錦緞花面的長
沙發,精致的繡屏上是一些地球上不存在的鳥類和果
實,還有地毯、絲綢窗簾、油畫、青銅制品、瓷器,
和其他許多漂亮的小東西。 但是,這房間卻經不起一個老練又高雅的人的目
光掃描,它在這種精明人眼中隻不過是一個極力矯飾
的花架子而已,一切的目的都隻為了體面。奧勃洛莫
夫當初設計擺設時,心中也隻有體面二字。其實,這
些紅木做的桌椅過於蠢笨,書架也一搖三晃,考究的
人們對此類物件是不屑一顧的。長沙發中的一個,那
靠背已深陷下去,木頭接合處的膠漆有些已斑駁脫落
了。 其他那些油畫、花瓶、小東西的情形也大抵是這
樣。 不管外人評說什麼,房主人兀自巋然不為所動,
他冷冷的眼神像是在問:“這是誰給我布置的房間?
”也許是因為他對自己的東西毫不在意,也許是因為
他對傭人扎哈爾*不在意,仔細看看這個房間,真是
糟糕得使人不堪人目。 牆上的畫框周圍灰蒙蒙的,盤根錯節縱橫交錯,
定睛一看,是沾滿灰塵的蜘蛛網,倒像是增添了一種
圖飾。鏡子因積了厚厚灰土早已不能映出人影,卻可
以拿來用作記事牌。地毯上髒兮兮的痕跡東一塊西一
塊。沙發上胡亂扔了一條毛巾。桌子上撒些他喫早飯
時留下的面包渣,還放著他晚飯後忘記收起的盤子,
裡面擺著鹽壇子和早已風干了的光骨頭。P1-3
| | | | | |