[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

大師與瑪格麗特(插圖本)/世界文學文庫
該商品所屬分類:小說 -> 世界名著
【市場價】
158-228
【優惠價】
99-143
【介質】 book
【ISBN】9787540219598
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



  • 出版社:北京燕山
  • ISBN:9787540219598
  • 作者:(俄)布爾加科夫|譯者:曹國維//戴驄
  • 頁數:327
  • 出版日期:2008-10-01
  • 印刷日期:2011-11-01
  • 包裝:平裝
  • 開本:32開
  • 版次:1
  • 印次:2
  • 字數:340千字
  • 米·布爾加科夫在蘇聯文學**的地位毋庸置疑。半個世紀的歲月洗盡了附著在作家身上紅的或白的色彩。他是一位傑出的小說家、戲劇家,*是二十世紀上半葉蘇聯知識分子的代表。其作品《大師與瑪格麗特》講述的是一場魔鬼的狂歡,一段感天動地的愛情故事。
    為了追隨被稱為大師的情人,瑪格麗特不惜與魔鬼做了交易。*後,撒旦讓有情人遂了心願,永生永世不再分離。作者用一支上天入地、恣肆縱橫的筆,讓我們閱盡世間的假丑惡,讓我們追隨大師和瑪格麗特飛到天外的一片淨土。
  • 布爾加科夫著的《大師與瑪格麗特》是世界級的藝術瑰寶。法國的《 理想藏書》對它推崇備至;諾貝爾文學獎得主馬爾克斯稱它“精妙絕倫” ,艾特瑪托夫視它為前蘇聯文學藝術性的頂峰。 《大師與瑪格麗特》以1929年的莫斯科為背景,間或涉及二十世紀三 十年代。書中的許多情節和細節或辛辣或詼諧地諷刺了現實中的恐怖、腐 敗、虛假、不公、低效和愚昧。
  • 譯序
    **部
    第一章 千萬別和陌生人說話
    第二章 本丟·彼拉多
    第三章 第七條論據
    第四章 追捕
    第五章 格裡鮑耶陀夫之亂
    第六章 果真是精神分裂
    第七章 兇宅
    第八章 教授和詩人的決鬥
    第九章 卡羅維耶夫的把戲
    第十章 來自雅爾塔的消息
    第十一章 伊凡人格二重化
    第十二章 魔術及其揭秘
    第十三章 主人公出現
    第十四章 光榮屬於雄雞
    第十五章 尼卡諾爾·伊凡諾維奇的夢
    第十六章 行刑
    第十七章 不安的**
    第十八章 不走運的造訪者
    第二部
    第十九章 瑪格麗特
    第二十章 阿扎澤勒的潤膚霜
    第二十一章 飛翔
    第二十二章 燭光下
    第二十三章 撒旦的盛大舞會
    第二十四章 救出大師
    第二十五章 總督如此拯救加略人猶大
    第二十六章 掩埋
    第二十七章 50單元的末日
    第二十八章 卡羅維耶夫和別格莫特的*後旅程
    第二十九章 決定大師和瑪格麗特的命運
    第三十章 該走了!該走了!
    第三十一章 麻雀山上
    第三十二章 寬恕和**的樂園
    尾聲
  • 暮春一個酷熱的傍晚,牧首塘畔來了兩位公民。其中一位四十來歲, 五短身材,黑發,穿一身淺灰色夏裝,大腹便便,歇頂,手裡托著頂相當 考究的禮帽,刮得精光的臉上架著一副奇大的黑玳瑁眼鏡。另一位年紀還 輕,寬肩膀,棕黃頭發又亂又翹,腦後歪戴一頂方格鴨舌帽,穿著格子翻 領襯衫、皺巴巴的白長褲和黑色膠鞋。
    這**位並非別人,正是柏遼茲·米哈伊爾·亞歷山德羅維奇,一家 大型文學刊物主編,又是莫斯科幾大文學社團之一,簡稱“莫文協”的理 事會**。他的年輕同伴則是詩人波內廖夫·伊凡·尼古拉耶維奇,筆名 “流浪漢”。
    踏進剛剛綻綠的椴樹林陰道,兩位作家便直奔漆得花裡胡哨的售貨亭 。售貨亭上寫著:“啤酒、汽水”。
    噢,對了,必須交待一下這個可怕的五月傍晚的**樁怪事:不但售 貨亭前,就連跟小鎧甲街平行的林陰道上也不見一個人影。炎陽把莫斯科 烤得滾燙後,此刻正裹著干燥的塵霧向花園環路後面沉去,人們熱得似乎 連呼吸的力氣都沒有了,沒人來椴樹下,沒人坐到長椅上,整條林陰道上 闃無一人。
    “給兩瓶納爾贊。”柏遼茲說。
    “沒有納爾贊。”售貨亭裡的女人回答,不知怎的生氣了。
    “啤酒有嗎?”流浪漢用嘎啞的聲音問。
    “啤酒傍晚到貨。”女人回答。
    “那有什麼?”柏遼茲問。
    “杏子水,不過沒冰鎮。”女人說。
    “好吧,好吧,給兩瓶……” 杏子水冒起很多黃色泡沫,空氣中頓時彌漫開一股理發店的氣味。喝 完杏子水,兩位文學家就開始打嗝。他們付清賬,坐到一張長椅上,面對 池水,背朝鎧甲街。
    這時發生了第二樁怪事,不過隻跟柏遼茲一人有關:突然,他不再打 嗝,心髒怦地一跳,倏忽間,不知掉到了哪裡,隨即又回來了,但扎著一 根鈍針。另外,柏遼茲感到一種莫名而又強烈的恐懼,真想立刻逃離牧首 塘。
    柏遼茲憂郁地回頭望望,不明白究竟叫什麼嚇著了。他臉色慘白,掏 出手帕擦了擦額頭,心想:“我這是怎麼啦?從沒這樣過……準是心髒出 了毛病……操勞過度。看來得把一切都扔給魔鬼,這就去基斯洛沃德斯克 療養……” 就在這一刻,燥熱的空氣在他面前凝聚起來,隨即從這空氣中變幻出 一個透明的公民,模樣極怪。小腦袋上戴著騎手帽,穿著也是空氣的短小 格子上裝……公民身高一俄丈,可肩膀狹窄,精瘦離奇,臉上,請注意, 一副嘲諷的神色。
    柏遼茲的經歷使他對異像很不習慣。他臉色*加慘白,瞪大眼睛,驚 慌地想:“這*不可能!……” 但這,唉,卻是事實,況且細高挑兒、通體透明的公民,雙腳騰空, 正在他眼前左右搖晃。
    柏遼茲嚇得急忙閉緊眼睛。待他睜開眼睛,發現一切已經結束,熱氣 消散,那個穿格子衣服的不見了,同時扎在心髒裡的那根鈍針也沒了。
    “嘿,見鬼!”主編大聲說,“你知道嗎,伊凡,我剛纔差點兒中暑 !甚至出現了幻視!”他擠出一絲笑容,但眼睛裡還閃著驚恐,兩手發抖 。不過他漸漸鎮靜下來,拿手帕扇了扇,打起精神說:“嗯,總之……” 重又拾起剛纔喝杏子水中斷的話題。
    事後得知,他說的是耶穌基督。原來主編曾約詩人為下期雜志寫一首 反宗教的長詩。這長詩伊凡·尼古拉耶維奇寫完了,而且極快,遺憾的是 絲毫未使主編滿意。流浪漢描繪長詩主人公,也就是耶穌,用了**陰暗 的色彩,然而全詩,按主編的意見,必須重寫。所以主編現在似乎在給詩 人上課,以便指出詩人的基本錯誤。
    很難說,究竟是什麼導致了伊凡·尼古拉耶維奇的失誤——他天纔的 筆力,還是對所寫題材的一無所知——反正,他筆下的耶穌是活生生的, 歷**存在的耶穌,無非,對了,是用全盤否定筆觸描繪的耶穌。
    柏遼茲想讓詩人明白,主要不在於耶穌是什麼人,壞人還是好人,而 在於世上從未有過耶穌這麼個人,所有關於耶穌的傳說都是虛構,都是平 庸的神話。
    應該指出,主編是個博覽群書的人,談話中十分在行地引證了許多古 代史家的著述,比如,名震四海的亞歷山大的斐洛和學識超群的優素福· 弗拉維都未曾提及耶穌的存在。在顯露淵博的同時,米哈伊爾·亞歷山德 羅維奇順便告訴詩人:名垂千古的塔西佗的《編年史》第十五卷第四十四 章中那段耶穌蒙難的文字,無非是後世的偽托。
    主編說的一切,流浪漢聞所未聞。他注意聽著,一雙機敏的綠眼睛牢 牢盯住米哈伊爾·亞歷山德羅維奇,隻是偶爾打個嗝,輕聲罵一句杏子水 。
    “凡是東方宗教,”柏遼茲說,“無不編造一個處女產神的故事。基 督徒們玩的並非新花樣,如法*制了自己的耶穌,其實,世上從來沒有耶 穌。這就是應當突出的重點……” 柏遼茲高亢的聲音回蕩在空曠的林陰道上。他越說越深奧,除非博古 通今的人,纔敢深入這類學術叢林,不怕扭斷自己脖子。詩人於是知道了 越來越多的有趣史料,知道了埃及的俄賽裡斯,瑞神,天公地母之子,知 道了腓尼基的法姆莎神,知道了馬爾杜克神,甚至知道了較為冷僻的威嚴 可怖的惠齊洛波特利神,古代墨西哥的阿茲特克人對他極其崇敬。
    就在米哈伊爾·亞歷山德羅維奇給詩人介紹阿茲特克人怎樣用面團塑 造惠齊洛波特利神像時,林陰道上出現了**個人。
    後來——坦率地說,為時已晚——各種機關紛紛呈上各自的報告,描 述此人外貌。對照這些報告,不能不使人驚訝。比如,一份報告稱,此人 個子矮小,鑲金牙,右腿瘸。另一份報告說此人身材魁梧,裝白金牙套, 左腿瘸。第三份報告則簡單地說,此人一無特征。
    不得不說,這些報告毫無價值。
    首先,被描述人沒有一條腿是瘸的,身材既不矮小,也不魁梧,無非 高挑而已。至於牙齒,則是左側裝白金牙套,右側鑲金牙。穿一身昂貴的 灰色套裝,鞋子是舶來品,與套裝同色。一頂灰色的貝蕾帽瀟灑地斜戴著 ,觸及耳朵,腋下夾著手杖,黑色的杖柄呈獅子狗頭狀。看模樣,他四十 開外。嘴有點歪。臉刮得精光。黑發。右眼黑色,左眼不知怎的呈綠色。
    黑眉毛,然而一高一低。總之,是外國人。
    經過主編和詩人坐的長椅時,外國人朝兩人瞥了一眼,停下,突然坐 到鄰近的長椅上,和兩位朋友僅隔幾步。
    “德國人……”柏遼茲想。
    “英國人……”流浪漢想。“瞧,還戴手套,也不嫌熱。” 外國人掃了一眼呈正方形圍住池塘的幾幢高樓,顯然,他**次來這 兒,對周圍的景致很感興趣。
    他把目光停留在樓宇高層,那裡的窗玻璃金光燦燦,歪歪扭扭地映照 出正和柏遼茲訣別的太陽,後來他把目光移到下面那些黃昏中漸漸烏黑的 窗玻璃上,不知為什麼,他寬容地冷冷一笑,瞇起眼睛,雙手握住杖柄, 下巴擱在手背上。
    “你呀,伊凡,”柏遼茲說,“寫得很好,很有諷刺意味,比如聖子 耶穌降生那節,但問題是早在耶穌之前,已經降生了整整一批聖子,比如 腓尼基的阿竇尼,弗裡吉亞的阿提斯、伊朗的密多羅。簡單說吧,這些聖 子一個都沒降生,根本沒有聖子,包括耶穌,你應該摒棄聖子降生,或者 ,比如說吧,博士來拜,得寫博士來拜純屬以訛傳訛……要不,按你的寫 法,耶穌當真降生了!……” 這時,流浪漢屏住氣,想把一個折磨他的嗝壓下去,不料嗝打得*難 受,也*響,就在這一刻,柏遼茲煞住了他的宏論,因為外國人突然站起 身,朝兩位作家走來。
    兩位作家看著他,暗自驚奇。
    “對不起,”來人說話帶有外國口音,但字字清晰,“盡管不認識, 但我還是冒昧地……兩位的切磋太有意思……” 他一邊說,一邊彬彬有禮地摘下貝蕾帽,兩個朋友別無他法,隻得起 身鞠躬還禮。
    “不,多半是法國人……”柏遼茲想。
    “波蘭人?……”流浪漢想。
    必須補充一下:外國人一開口,就讓詩人覺得討厭,柏遼茲倒像是喜 歡他,不,談不上喜歡,而是……怎麼說呢,覺得那人挺有趣。
    “能讓我坐下嗎?”外國人彬彬有禮地請求,兩個朋友身不由己地往 兩邊讓了讓;外國人利索地在兩人中間坐下,隨即加入了談話: “要是我沒聽錯,您說世上根本沒有耶穌?”外國人問,綠色的左眼 看著柏遼茲。
    “對,您沒聽錯,”柏遼茲謙恭地回答,“我確實是這麼說的。” “嗬,太有意思了!”外國人大聲說。
    “這家伙搞什麼鬼?”流浪漢想,雙眉緊蹙。
    “您贊同這位的觀點?”陌生人轉身向右,問流浪漢。
    “***!”後者證實。他說話喜歡不落俗套,喜歡修辭。
    “佩服!”不速之客興奮地大聲說。隨即不知為什麼賊頭賊腦地瞧了 瞧四周,壓低原本低沉的嗓音說:“請原諒我的糾纏,不過我看,別的不 說,二位還不信上帝?”他驚恐地瞪大眼睛,又加了一句:“我發誓,我 跟誰都不說。” “對,我們不信上帝,”柏遼茲回答,對外國遊客的驚恐微微一笑, “這事**可以自由談論。” P3-7
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部