| | | 雙城記(文學名著英漢雙語讀物)/朗文經典 | 該商品所屬分類:小說 -> 世界名著 | 【市場價】 | 128-185元 | 【優惠價】 | 80-116元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787500147992 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:中國對外翻譯
-
ISBN:9787500147992
-
作者:(英)C.狄更斯|譯者:鮑倩|改編:(英)D.K.斯旺
-
頁數:141
-
出版日期:2016-08-01
-
印刷日期:2016-08-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:100千字
-
C.狄*斯所著的《雙城記》以18世紀的法國大革命為背景,將巴黎、倫敦兩個大城市聯結起來。寄居巴黎的名醫馬奈特偶然目睹了封建貴族埃弗瑞蒙德兄弟草菅人命的暴行,因為打抱不平,反被投入巴士底獄,監禁了十八年。出獄後,馬奈特之女露西卻與仇家的兒子達內墮入情網。於是,在法國大革命的旋渦中,一幕幕家族的恩怨情仇隆重上演。
-
《雙城記》是英國作家C.狄更斯所著的長篇歷史
小說,“雙城”指的是巴黎與倫敦。本書用法國貴族
的荒淫殘暴、人民群眾的重重苦難和法國革命的歷史
威力影射當時英國的社會現實,預示這場“可怕的大
火”也將在英國重演。狄更斯是19世紀英國現實主義
文學的主要代表,被馬克思譽為英國“傑出的小說家
”。他的作品以妙趣橫生的幽默、細致入微的心理分
析以及現實主義與浪漫主義的有機結合而著稱。
-
簡介 第1章 從倫敦到多佛 第2章 在巴黎 第3章 審判 第4章 侯爵 第5章 兩個諾言 第6章 編織 第7章 婚禮 第8章 風暴來臨 第9章 巴士底獄的囚犯 **0章 兌現諾言 Questions on the Whole Story 配套音頻二維碼
-
1775年11月,我們故事中的**個人物乘馬車從
倫敦前往多佛。馬車在到達肖特山坡的頂部時停了下
來,好讓經過長途爬坡的四匹馬兒喘口氣。漆黑的夜
幕下。濃霧彌漫。 “聽!”車夫對衛兵喊道。 “嗯,”衛兵答道,“有匹馬從後面趕了上來—
—速度很快!”說話間準備好了**支*。馬蹄聲很
近了,他竭盡全力喊道:“嗨!喂!停下!不然我開
*了!”
他們聽出來騎手勒住了馬。霧中傳來一個男子的
喊聲:“是去多佛的馬車嗎?”
“你千嘛要知道?”衛兵回問道。 “如果是的話,我要跟一個乘客說話。”
“哪位乘客?”
“賈維斯·洛裡先生。”
“待那兒別動,”衛兵衝著霧中的聲音喊道,“
要是*走了火,你就不會活著跟我說話了。叫做洛裡
的先生。來回話吧!”
洛裡先生下了車。 “誰找我?是傑裡·克倫丘嗎?”
“是的。洛裡先生。從特爾森銀行來的信件。”
“我認識這個送信人,衛兵,”洛裡先生說,“
讓他過來吧。我在特爾森銀行工作。”
“慢慢走過來。”衛兵向騎手喊道。 洛裡先生拆開信.借著馬車一側的燈光,看了起
來:
“在多佛等侯莫奈小姐。”
“傑裡,”洛裡先生說,“告訴他們我收到信了
,我會等著的。”
清晨。馬車抵達多佛。喬治王旅館的領班為洛裡
先生打開車門,其他乘客都已經在前面各站下車了。 “明天是不是有一班船開往加來,侍者?”洛裡
先生問道。 “是的,先生,如果風平浪靜的話。大概下午兩
點就落潮了。要間客房嗎,先生?”
“是的,請開一間。不過,我晚上纔會休息。我
現在隻是洗一洗,換換衣服,然後用早餐吧!”
洛裡先生下樓來喫早餐時,旅館裡的人們看到的
是一位衣著考究、約莫60歲的商人。他身著筆挺的褐
色西裝,等候早餐的時候,一動不動地坐著。隻有目
光在移動,他似乎什麼都沒看,但他卻將屋子裡的一
切盡收眼底。他雙目炯炯。一定是經歷過什麼波折,
纔造就了特爾森銀行工作人員目光中常見的那種嚴肅
的神情。 早餐上來了,他對領班說:“請讓他們給一位年
輕的女士準備一間客房,她**隨時會到。她也許會
問起賈維斯·洛裡先生,或者隻是要找一位特爾森銀
行的先生。她來了請立即告訴我。”
“好的,先生。倫敦的特爾森銀行嗎。先生?我
們這裡經常有貴行往來於巴黎和倫敦兩地的紳士光顧
,先生。你們經常出差。不過,我好像沒見過您,您
本人,先生。”
“是啊,自從我們……自從我上次從法國回來。 已經有十五年了。”
剛喫過晚餐,洛裡先生就聽到了車輪沿著狹窄的
街道拐入旅館大院的聲音。“她到了!”他自言自語
道。 不一會兒,侍者進來告訴他莫奈小姐已從倫敦抵
達,她想盡快見到特爾森銀行的紳士。 這位特爾森銀行的紳士站起身來,並沒有顯得特
別高興,跟隨侍者前往莫奈小姐的房間。在她的房間
裡,他看到的是一位不滿17歲的年輕女子。她面容姣
好。洛裡先生注意到她的前額——嬌嫩而光潔。她凝
神蹙眉時呈現的——不是猶疑,不是好奇,也不是恐
懼,而是這些情感兼而有之,*主要的則是一種光彩
照人的專注。這使他突然想起一個小孩,多年前他曾
懷抱這個小孩跨越海峽,從加來來到多佛。 “請坐,”她說,“昨天,我收到銀行一封信,
先生。信上說到有關於我父親的財產的消息。——我
可憐的父親!我從未見過他!他去世很久了!——好
像要求我去一趟巴黎。在那兒我得見一位從銀行來的
紳士。他是專程來幫助我的。我答復說我願意去,可
因為我是孤身一人,我想與銀行的那位紳士同行。雖
然那位紳士已經離開倫敦,但是銀行又派了一個送信
人去追他,要他在這兒等我。”
“我很高興收到了那封信。”洛裡先生說,“也
樂意為您效勞。”
“謝謝。**感謝。銀行說那位紳士會告訴我事
情的詳情。他們要我為此事的出入意料做好心理準備
。我當然很想聽聽這到底是怎麼一回事。”
“當然,”洛裡先生說,“好的……我……嗯…
…不知該從何說起啊。”
女孩又蹙起了眉頭,那神情他已不再陌生。“我
們真的素不相識嗎,先生?”她問。 “莫奈小姐,我是個生意人,我來此是出於公務
。當你聽我敘述事情的經過時,索性把我當成會說話
的機器好了。 P11-17
| | | | | |