| | | 天纔/世界名著名譯文庫 | 該商品所屬分類:小說 -> 世界名著 | 【市場價】 | 692-1004元 | 【優惠價】 | 433-628元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787539287607 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:江西教育
-
ISBN:9787539287607
-
作者:(美國)西奧多·德萊塞|編者:董衡巽//鄭士生|總主編...
-
頁數:825
-
出版日期:2016-08-01
-
印刷日期:2016-08-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:700千字
-
西奧多·德萊塞著董衡巽、鄭士生編選柳鳴九主編主萬、西海譯的《天纔/世界名**譯文庫》是德萊塞的代表作,也是自己*滿意的一部長篇小說。它通過一青年畫家的墮落控訴了資本主義社會對藝術的摧殘。小說主人公、藝術家尤金·維特拉的生平在很多方面與德萊塞自己的一生相似:一個中西部的少年,充滿幻想,到紐約去謀生。他成了名畫家,結了婚,但忍受不了家庭的桎梏,經歷了一次精神危機,先到鐵路上去做體力活以使精神恢復,後去做編輯,重新獲得名聲。他愛上了一位少女,而妻子恰好在這時死於難產,事情傳開,他身敗名裂。小說主人公尤金·維特拉的一生經驗提出了藝術家——即特殊天纔的人物——與生活的關繫、與社會的關繫,以及怎樣協調天纔人物的特殊敏感與特殊需要和社會正統規範之間的矛盾。
-
西奧多·德萊塞著董衡巽、鄭士生編選柳鳴九主
編主萬、西海譯的《天纔/世界名著名譯文庫》這個
故事的序幕展開於1884年到1889年間, 地點在伊裡
諾斯州的亞歷山大鎮。這是一個既有點城市風光又有
些鄉村生活氣息的小鎮。鎮上的兩家日報和兩家晚報
使居民們能夠了解到發生在當地和全國的各種爭端和
其他五花八門的有趣事情……
-
**部 早年 第二部 奮鬥 第三部 反抗 尾聲
-
密裡姆·威特拉是個好妻子,對丈夫又忠實又體
貼。她是麥克利恩郡亞歷山大附近的武斯忒小鎮上的
一個販賣干草和谷子的商人的女兒,除了斯勃林菲爾
德和芝加哥外,從來沒有到過再遠的地方。在她還是
一個小姑娘的時候,她曾經上斯勃林菲爾德看林肯下
葬;還有一次,她跟丈夫一起去逛過州博覽會,那些
日子裡,博覽會每年都在芝加哥湖濱舉行。她保養得
很好,樣子很端正,富有情趣,而外表卻故作沉靜。 她堅持要給她的獨子取名叫尤金-丁尼生。這既表示
對她兄弟尤金致敬,又表示對那位有名的浪漫派詩人
加以紀念,因為他的《國王歌集》深深感動了她。 老威特拉覺得,給一個美國中西部的男孩取名叫
尤金·丁尼生,似乎是相當生硬的,但是他很愛他的
妻子,在大部分事情上都聽從她的意見。他相當喜歡
她給兩個女孩取的名字:茜爾薇亞和瑪特爾。三個孩
子相貌都很清秀——茜爾薇亞二十一歲,生著黑頭發
、黑眼睛,像朵正在盛開的薔薇,強健、活潑、愉快
。瑪特爾生性稍欠活潑,身材矮小,面色白皙,膽小
怕羞,可是卻**可愛——據她母親說,她就像她名
字所代表的那種花。。她喜歡讀書和深思,念詩和幻
想。中學裡的紈绔子弟們都渴望和瑪特爾聊天,跟她
一塊兒散步,可是他們找不出話來說。她自己也不知
道該向他們說些什麼好。 尤金·威特拉是全家*心疼的寶貝。他比兩個姊
姊小兩歲,生著又直又光的黑頭發、杏仁形的黑眼睛
、端正的鼻子和秀麗而毫無尋釁意味的下巴颏;他的
牙齒潔白、整齊,每逢他笑起來的時候,就異常粲然
地顯露出來,仿佛他為它們很自負似的。他起先身體
並不強壯,總是抑郁不快,而且相當具有藝術家的氣
息。因為胃不很好,又有輕度的貧血,所以他外表顯
得沒有實際那麼強健。他富有情感、熱忱和渴望,把
它們全蘊藏在緘默的外貌裡。他怕羞、自負、敏感,
對自己都把握不定。 在家的時候,他在屋子裡東蕩
西逛,讀讀狄*斯、薩克萊、司各特和坡。的作品。 他懶洋洋地一本一本看著,一面驚訝地想著人生。大
城市吸引著他。他把旅行想作是件妙不可言的事。在
學校裡,他在自修時間看泰恩和吉本的作品,一面驚
訝地想著世上各大宮廷的富麗奢華。他一點也不喜歡
語法,也不喜歡數學,也不喜歡植物學或是物理學,
隻偶爾注意一些雞零狗碎的地方。奇怪的事情總會使
他獲得深刻的印像——雲的組成、水的組成、土壤的
化學元素。不論是春天、夏天還是秋天,他總喜歡躺
在家裡的弔床上,看著樹隙間露出來的蔚藍天空。一
隻翱翔雲霄、沉思地平飛著的大雕,會緊緊地抓住他
的注意力。一片*妙的白雲,像羊毛般的高高堆起,
和島嶼一樣飄浮過去,這對他簡直就像一支歌曲一般
。他具有機智、敏銳的幽默感和同情心。有時候,他
認為自己要學繪畫;有時候,又認為要去寫作。他覺
得自己對兩樣都小有纔能,可是實際上他哪樣都沒有
好好去學。他偶爾草草畫上一兩筆,但隻是一些片斷
——一個小屋頂,炊煙從煙囪裡裊裊上升,鳥兒在飛
翔著;一小片水,上面籠罩著一株楊柳,或許還停泊
著一隻小船;一汪貯水池,上面浮遊著幾隻鴨子,一
個男孩兒或是一個女人待在岸上。這時候,他實際上
並沒有多大抒情寫意的纔能,隻有一種強烈的審美感
。一隻翱翔的鳥、一朵盛開的薔薇花、一株迎風搖擺
的樹木——這些東西的美吸引住了他。晚上他常常在
家鄉的街道上漫步,贊賞著商店櫥窗的五光十色,人
群所帶來的青春與熱情的意味,以及樹叢裡面人家那
燈光明亮的窗子裡所透露出來的愛情、舒適和家庭的
氣息。 P5-6
| | | | | |