[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

金翅雀
該商品所屬分類:小說 -> 社會小說
【市場價】
468-680
【優惠價】
293-425
【介質】 book
【ISBN】9787020111763
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



  • 出版社:人民文學
  • ISBN:9787020111763
  • 作者:(美)唐娜·塔特|譯者:李天奇//唐江
  • 頁數:661
  • 出版日期:2016-01-01
  • 印刷日期:2016-01-01
  • 包裝:平裝
  • 開本:16開
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字數:698千字
  •    普利策獎獲獎小說

    ·美國年度100部**圖書**名

    ·唐娜·塔特憑借《金翅雀》入選《時代》“年度**影響力的100位人物”

    ·作者唐娜·塔特與**亞諾、昆德拉等同時位列《費加羅報》年度作家

    ·安德魯·卡內基傑出小說獎

    ·美國書評人獎短名單

    ·百麗女性小說獎短名單

    ·希拉裡·克林頓**書目

    ·版權售出32個**或地區

    ·銷量超300萬冊

    ·出版三年,仍位居《紐約時報》《星期日泰晤士報》暢銷書榜

    ·荷蘭、德國、法國、意大利、瑞典暢銷書

    ·《每日野獸》年度20部“好書中的好書”第2名

    ·《紐約時報》年度**5部小說第3名

    ·《衛報》年度6部**小說**名

    ·《書頁》年度**圖書**名

    ·《科克斯評論》年度**圖書之一

    ·《經濟學家》年度**圖書之一

    ·《出版人周刊》年度**圖書之一

    ·《北美時尚快報》年度圖書

    ·巴諾書店年度**小說之一

    ·《傲骨賢妻》第六季第四集致敬書目

    ·《饑餓遊戲》電影公司取得版權,即將改編成電影或迷你劇!

    ·斯蒂芬·金,村上春樹,希拉裡·克林頓,李·佩斯……從作家、政治家到演員,眾多名人一致追看

    ·美國有史以來評論數*多的20本書之一


  • 紐約大都會博物館發生爆炸,男孩西奧的母親喪 命,十三歲的西奧奇跡般幸存。但由於父親早已遺棄 他們母子,西奧隻能寄住在有錢的同學家。陌生的環 境令他不知所措,嶄新的人際關繫令他倍感挫折,但 最令他難以忍受的是失去母親的傷痛。 但他意外擁有了博物館的名畫《金翅雀》。這幅 畫是他在回憶起母親時的唯一慰藉,將他帶進了幽深 黑暗的藝術世界…… 成年後的西奧遊走在名人畫室和自己工作的古董 店之間。他並未與這個世界變得親近,他愛上了一個 女孩。他並不知道的是,自己處於一個正在逐漸縮小 的危險的圓圈中心。 《金翅雀》由美國著名女作家唐娜·塔特耗費十 餘年時間創作,一部會讓你挑燈夜讀、推薦給所有朋 友的偉大小說。
  • 唐娜·塔特(Donna Tartt),美國當代著名女作家,1963年出生,在密西西比州格林納達長大,五歲時寫了人生第一首詩,十三歲時發表了第一首十四行詩。1981年就讀密西西比大學,後轉學至貝林頓學院。大一時就因寫作纔能受到注意,被著名作家巴裡·漢納收入其短篇小說課程研究生班。漢納稱其為“難得一見的天纔,文學之星”。 唐娜·塔特平均每十多年纔完成一部作品,迄今隻出版了三部長篇小說:《校園秘史》《小友》和《金翅雀》。這三部作品均頗受好評,暢銷長銷,版權售出三十餘國家和地區,奠定了她在文學界的地位。2014年,塔特入選《時代》雜志“年度最具影響力的一百位人物”。 塔特認為,雕琢句子——正確的詞,適當的比喻——是寫作帶給人的最深層次的滿足。寫作是一種“沉浸式的體驗”,寫一本讓自己沉迷的書,可以進入一個迥異的世界。 《金翅雀》是唐娜·塔特的第三部作品,在上一部作品《小友》出版十一年後面世,橫掃全球多國暢銷榜單,獲得普利策小說獎和其他多項榮譽。
  • **部
    第一章 聰慧的少年
    第二章 解剖課
    第三章 公園大道
    第四章 嗎啡棒糖
    第二部
    第五章 白德爾丁
    第六章 風沙星辰
    第三部
    第七章 店中店
    第八章 店中店?續
    第四部
    第九章 可能的一切
    第十章 白痴
    第五部
    第十一章 紳士運河
    第十二章 會合點
  • 每天我趁天還沒亮,趕在加班的旅館職員上班、 大堂人滿為患之前,下樓去拿報紙。旅館職員輕聲細 語,踏地無聲,走來走去,冷淡的目光從我身上掠過 ,仿佛並未看到我,並未看到這個白天從不下樓的二 十七歲美國男子。我盡量安慰自己,那位夜間值班經 理(穿黑西裝,留小平頭,戴角質架眼鏡)應該不是 好事之徒。
    《先驅論壇報》沒有報道我的困境,不過整件事 是登上了荷蘭的各大報刊,隻字不識的我看了大段外 文隻能干著急。“懸而未決的謀殺案”。“身份不詳 ”。我上樓回到床上(衣服一件沒脫,因為屋裡太冷 ),把報紙在床罩上鋪開。我看到了警車和犯罪現場 錄像的照片,但我連標題都看不懂,不過報上好像並 沒提到我的名字。看不出他們是否已經掌握了我的外 貌特征,或者是否保留了部分信息,沒有向公眾披露 。
    客房。暖氣。“一個有犯罪記錄的美國人”。橄 欖綠色的運河水。
    因為怕冷,再加上抱病在身,我經常無事可做( 我忘了帶本書過來,還有保暖的衣服),隻好把白天 的大半時間消磨在床上。剛到下午三點左右,天好像 就黑了。我經常在攤開的報紙窸窸窣窣的響聲中,迷 迷糊糊地昏睡過去,清醒時的那股莫名的焦慮,在夢 裡也擺脫不掉:過堂審訊;行李箱在飛機跑道上爆開 ,我的衣服散落一地;我在沒有盡頭的機場走廊上匆 匆跑過,去趕飛機,心裡卻明白,自己無論如何也趕 不上了。
    因為發燒,我做了好些栩栩如生的怪夢,身體輾 轉反側,出了不少汗。我幾乎分不清白天和黑夜,不 過在燒得*兇的*後**晚上,我夢到了母親:那是 一個短促而神秘的夢,感覺*像是一次顯靈。我在霍 比的店裡——或者*確切地說,是在一片鬧鬼的夢中 空間裡,那兒布置得挺像那家店——她突然來到我的 身後,我從鏡子裡看到了她的身影。我一看到她,就 被幸福感攫住了,身體就像麻痺了一般。是她,每個 微小的細節都對,那些雀斑的位置也絲毫不差;她衝 我微笑,樣子美極了,她一點兒也沒有變老,烏黑的 頭發,向上翹的滑稽嘴角;不像是夢,她的存在感充 滿整個房間,那樣獨特,那樣別具一格。我很想轉過 身去,但知道不能那麼做,我要是直接向她望去,就 會違反她那個世界和我這個世界的法則。她隻能用這 樣的方式過來看我,我們的目光在鏡中交會了很久很 久,時光仿佛靜止了一般。不過就在她想要開口說些 什麼時——話裡似乎融合了快樂、愛意和氣惱——一 團霧氣湧入我倆中間,我醒了過來。
    她倘若還活著,一切都會好得多。她去世時我還 是個孩子。雖然從那以後,發生在我身上的一切都是 我一個人的錯,不過自從失去了她,我就再也看不到 能指引我前往某個*加幸福的地方的路標,讓我過上 不那麼孤單或者*適合我的生活。
    她的死亡就像一道分水嶺,劃分出之前和之後的 生活。承認這一點未免令我沮喪,不過這麼多年來, 我再也沒有遇到能像她那樣讓我感受到被愛的人。有 了她的陪伴,一切都煥發出活力;她仿佛在身邊灑下 了迷人的劇院燈光,透過她的眼睛去看,一切都會變 得比往常*鮮艷奪目。我記得,就在她去世的幾個星 期之前,我跟她一起在格林尼治村的一家意大利餐館 喫了一頓夜宵。她突然抓住我的衣袖,侍者們排著隊 ,從廚房捧出一個**可愛的生日蛋糕,蛋糕上點著 蠟燭,模糊的光圈在黑魆魆的天花板上搖曳著。然後 他們把蛋糕放在那一家人中間,一位老太太帶著滿臉 幸福的笑容,向身邊的人致意,侍者們背著手離開了 。隻是一頓普普通通的生日晚餐,在鬧市區的任何一 家廉價餐館都會看到,我能肯定,要不是沒過多久母 親就去世了,我是不會記得這次晚餐的。不過她去世 以後,我把這次晚餐回想了好多遍,也許我這輩子都 會把它記在心裡:那個燭光圍成的圓圈,那個洋溢著 平凡幸福的場景。自從母親去世以後,我就再也沒有 體會過那樣的幸福。
    她人長得也美。這並不重要,不過她的確是個美 人。她剛從堪薩斯州來紐約時做過兼職模特,不過她 在攝影機前總是不夠自然,因此表現欠佳。她的特質 沒能在膠卷上展現出來。
    她是個別具一格的人,像她那樣的人世間少有。
    我不記得自己見過跟她真正相似的人。她有一頭黑發 ,白皙皮膚夏天會生雀斑,亮閃閃的眼睛是中國藍色 的。顴骨部位的斜面上,頗為古怪地融合了部落民的 特質和凱爾特的暮色。有時候別人猜她是冰島人。其 實她有一半愛爾蘭血統,一半切羅基血統。她的老家 在堪薩斯州的一個城鎮,靠近俄克拉荷馬州邊界。她 喜歡管自己叫“俄州人”,把我逗得哈哈笑。她就像 賽馬一樣光彩照人,剛強勇毅。不幸的是,她那種混 血的特質在照片上體現得有點生硬,顯得冷酷無情— —她的雀斑被化妝品遮住了,她的頭發梳成垂在腦後 的馬尾辮,使她看上去就像《源氏物語》裡的貴族。
    照片絲毫傳達不出她的熱情,她那歡快、出人意表的 性格,這正是我*喜歡她的地方。從她在照片裡略顯 僵硬的樣子不難看出,她有多麼不信任攝影機;她整 個人透出一種警覺、兇猛的氣質,就像正在為迎接襲 擊做好準備。不過生活中的她並不是這樣。她的行動 敏捷得驚人,她的動作急促而輕盈,她總是坐在椅子 邊上,就像某種體態細長而優雅的濕地鳥類,隨時都 會驚起,飛走。我喜歡她搽的那種檀香味香水,那股 香味既質樸又出人意表。我喜歡她俯身吻我額頭時, 漿洗過的襯衫發出的窸窣聲。聽到她的笑聲,你會情 不自禁地想要放下手頭的事,跟她一起走上街頭。她 每次出門,男人們都用眼角餘光打量著她,有時候他 們看她的那種樣子讓我感到有些不快。P4-6
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部