《牧羊少年奇幻之旅》作者保羅·柯艾略朝聖實錄,38種語言暢銷**,銷量逾1000萬冊
《牧羊少年》令我們擁有夢想,《朝聖》帶領我們找到通達夢想的路
保羅·柯艾略歷時三個月,徒步六百公裡的真實記錄,被譽為現實版“牧羊少年奇幻之旅”
你願意相信生命本身就是奇跡,奇跡纔會降臨於你。
書裡講的,是我重獲新生的故事。——保羅·柯艾略
保羅·柯艾略的《朝聖》讓我開始留意周圍的所有細節、人物、景色,從而發現了很多奧妙。——黃軒
《朝聖》被譽為《牧羊少年奇幻之旅》的前傳,是保羅·柯艾略徒步近六百公裡的朝聖實錄。
聖地亞哥之路,中世紀的苦行朝聖之路。一九八六年,保羅·柯艾略踏上朝聖之旅,歷時三個月,徒步近六百公裡。朝聖之路點亮了靈感之光,也成為柯艾略找尋自己道路的預言。一九八七年,《朝聖》問世,開啟了“牧羊少年奇幻之旅”,也挖掘了人類靈魂探尋的深度。
你願意相信生本身就是奇跡,奇跡纔會降臨於你。《牧羊少年奇幻之旅》令我們擁有夢想,《朝聖》帶領我們找到通達夢想的路。
保羅·柯艾略(PauloCoelho),1947年出生於巴西裡約熱內盧,被譽為極具影響力的當代作家之一。柯艾略以博大悲憫的心胸、奇絕獨特的視角、清澈如水的文字,將哲學沉思、宗教奇跡、童話寓言融為一體。從1987年的《朝聖》開始,18部作品被陸續翻譯成81種語言,在超過170個國家和地區出版發行,總銷量已超過2.1億冊。由於其作品的深遠影響力,2002年,當選為巴西文學院院士;2007年,被聯合國任命為和平大使。2009年,《牧羊少年奇幻之旅》以“出版68個語種”打破吉尼斯世界紀錄。
開始之前序幕抵達聖讓-皮耶德波爾造物者與被造物殘忍信使信使儀式愛婚禮熱忱死亡個人惡習征服拉姆吐納法瘋狂命令與服從傳統塞布雷羅山尾聲
突然,門開了,一個小女孩蹦著跑出來,嚇了我 一跳。我用蹩腳的法語問她洛爾德斯夫人在不在。小 女孩衝我笑笑,抬手指向門內。我這纔發現自己犯了 一個錯誤。門後的院子很大,圍著一圈帶陽臺的中世 紀風格的房屋。門原本就開著,而之前我竟沒有絲毫 膽量踫一踫門把手。 我跑進院裡,直奔小女孩指給我的那座房子。屋 內,一位又老又胖的婦人不知為了什麼事,正用巴斯 克語高聲責罵一個小男孩,男孩褐色的眼睛裡滿是憂 傷。我在一旁等著這番教訓結束。終於,在一浪又一 浪的罵聲中,可憐的小男孩被支去了廚房,老婦人這 纔向我轉過頭來,什麼都沒問,便用看上去很優雅的 手勢和輕輕的推搡動作,帶我來到二樓。樓上隻有一 間狹小的辦公室,屋裡擺滿了圖書、各種物件、聖雅 各的塑像和朝聖之路的紀念物。她從書架上抽出一本 書,在屋裡**一張桌子前坐了下來,讓我獨自站在 那裡。 “你大概又是一個聖地亞哥之路的朝聖者吧。” 她開門見山地說道,“我得在朝聖者名冊上記下你的 姓名。” 我報上自己的名字,然後她問我有沒有帶扇貝殼 。這種大貝殼是去往使徒聖雅各墓的朝聖者的標志, 供他們彼此識別。來西班牙之前,我曾拜訪過巴西的 一處朝聖地,人稱“北方的阿帕雷西達”,還在那兒 買了一座“聖母顯靈像”,底座正是三塊扇貝殼。我 從包中掏出聖母像,遞給了洛爾德斯夫人。 “挺漂亮,但不實用。”她邊說邊將聖像遞還給 我,“路上可能會摔碎的。” “不會的。我要把它放在使徒的墓前。” 洛爾德斯夫人似乎沒工夫理會我。她遞給我一個 小手札,說有了它,我便可以投宿沿途的修道院,又 在手札上蓋了一個聖讓-皮耶德波爾的圖章,以標明 我起程的地點。之後她告訴我可以出發了,願上帝與 我同在。 “但我的向導在哪兒呢?”我問道。 “什麼向導?”她顯得有些詫異,眼中卻分明閃 過一絲光亮。 我意識到自己少做了件重要的事情。來得匆忙, 又急於求人接待,我竟忘了說那句“古語”——屬於 “傳統”教團或“傳統”教團下屬修會的暗號。於是 我立刻改過,道出“古語”。洛爾德斯夫人聞言,一 把奪過了幾分鐘前纔發給我的手札。 “這個你已經不需要了。”她邊說邊將一堆舊報 紙從一個硬紙箱上拿開,“無論走路還是休息,你都 得聽向導的。” 洛爾德斯夫人從箱子裡取出一頂帽子和一件鬥篷 。兩件東西看上去都有些年頭了,但保存得還不錯。她讓我站在屋子中央,自己開始默默祈禱,然後給我 披上鬥篷,戴好帽子。我注意到,無論是帽子還是鬥 篷的兩肩都縫有扇貝殼。她繼續禱告著,從屋子的角
請選擇顏色、尺碼等選項!
已成功加入購物車!