[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

治療
該商品所屬分類:小說 -> 社會小說
【市場價】
179-260
【優惠價】
112-163
【介質】 book
【ISBN】9787539628868
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



  • 出版社:安徽文藝
  • ISBN:9787539628868
  • 作者:(德)塞巴斯蒂安·菲采克|譯者:張世勝
  • 頁數:296
  • 出版日期:2007-08-01
  • 印刷日期:2007-08-01
  • 包裝:平裝
  • 開本:32開
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字數:200千字
  • 來自德國的恐怖懸疑小說,***排名超過《達·芬奇密碼》一個失蹤的小女孩、一段不堪回首的過去、一個突然造訪的美麗女人、一場詭異緊張的心理治療。讓**精神科醫生維克托·拉倫茨在十二歲的女兒約思神秘失蹤四年後,再次陷入恐慌……
  • 著名精神科醫生維克托·拉倫茨十二歲的女兒約思神秘地失蹤了。她 的遭遇一直沒有查明。四年後,傷心的維克托隱居到一棟偏僻的度假屋中 。但是,一個美麗的陌生女人在那裡找到了他。她飽受妄想的折磨。在他 的想像中,總會出現一個跟約思一樣不見了的小姑娘。維克托開始對她進 行治療。而維克托自己也開始接受治療。後來,治療逐漸演變成一場緊張 的審訊……
  • 引子
    第一章
    第二章
    第三章
    第四章
    第五章
    第六章
    第七章
    第八章
    第九章
    第十章
    第十一章
    第十二章
    第十三章
    第十四章
    第十五章
    第十六章
    第十七章
    第十八章
    第十九章
    第二十章
    第二十一章
    第二十二章
    第二十三章
    第二十四章
    第二十五章
    第二十六章
    第二十七章
    第二十八章
    第二十九章
    第三十章
    第三十一章
    第三十二章
    第三十三章
    第三十四章
    第三十五章
    第三十六章
    第三十七章
    第三十八章
    第三十九章
    第四十章
    第四十一章
    第四十二章
    第四十三章
    第四十四章
    第四十五章
    第四十六章
    第四十七章
    第四十八章
    第四十九章
    第五十章
    第五十一章
    第五十二章
    第五十三章
    第五十四章
    第五十五章
    第五十六章
    第五十七章
    第五十八章
    第五十九章
    第六十章
    後記
    致謝
  • 維克托後來在回想的時候很確定:假如他在**次接觸中聽得稍稍仔 細一點,而且能夠正確地理解那些跡像的話,那他很早就會認識到有點什 麼不對勁了。完**全不對勁。但是,真是那樣的話,那災難很可能也就 來得早得多了。
    不管怎麼說,安娜達到了自己的目的。她闖進了他的房子,還給了他 好多次突然襲擊。她的故事確實很讓他感興趣。她如此不同尋常,以至於 他在那五分鐘裡既沒有想到自己,也沒有想到自己的問題。但是,盡管他 很享受這種幾乎沒有煩惱的狀態,他還是不想為她進行治療。在經過短暫 但是明確的討論後,她不情願地答應第二天早上就乘下一班輪渡離開這座 島,重新去咨詢範·德盧森教授。
    “我有自己的道理,”當她問她為什麼不能留下的時候,他簡短地說 ,“其中的一個原因就是我有四年多沒有行醫實踐了。” “您肯定不會忘記您的手藝的。” “那不是一個能力問題……” “就是說,您不願意……” 是的,維克托想著,但是有點什麼東西讓他沒有對這個女人提起約思 的事情。如果安娜在住院期間真的沒有聽到他的悲劇,那他也不想自己成 為那個改變這種情況的人。
    “我想,在您這個復雜的病例中,如果沒有仔細的準備就開始治療是 **不負責任的,而且咱們現在還不在正規的診所裡。” “準備?嘿,來吧。那可是您的專長啊。假如有人讓我到弗裡德利希 大街去找您,您首先會問什麼?” 維克托對這種愚蠢的嘗試報以微笑,她是想要讓他上當。
    “如果是那樣的話,我會問,您這輩子**次產生幻覺是在什麼時候 ?可是……” “在剛纔提到過的酒店時間之前很久,”她打斷了他的話,“可是, 在四季酒店裡,我的精神分裂癥發作得如此……” 她在尋找合適的字眼。
    “……如此真實,如此清晰。之前我還從來沒有過這種鮮活的感受。
    當時我可以看到那個女人,我聽到了*聲,看到她的腦漿濺落在前臺上。
    而且,這是**次涉及一個我自己編造出來的故事中的人物。但是,當然 跟大多數精神分裂癥患者一樣,在我身上也出現了一些個預兆。” “什麼預兆?” 維克托決定再給她五分鐘,然後就讓她**離開自己的房子。
    永遠離開。
    “哦,我應該從哪裡開始呢?我想,我的病史可以回溯到我的童年時 代的早期。” 他又喝了一口已經冷了的、苦澀的阿薩姆茶,等她自己繼續往下說。
    “我父親是職業軍人,是個美國兵。他作為同盟國的人留在柏林,當 時是在美國軍隊廣播網擔任電臺主持人,就是在AFN。他在當地是個名人, 是個一等一的情場高手。他在軍隊俱樂部的後室中勾引了很多個金發女郎 ,後來其中的一個懷孕了,她的名字叫做勞拉,是個土生土長的柏林人, 她就是我的母親。” “啊,您說起您父親的時候用的是過去時?” “在我八歲的時候,他去世了,在一場很悲慘的事故中。瑪爾丘斯教 授認為那就是我生命中**個帶來心理創傷的經歷。” “那是一場什麼樣的事故呢?”。
    “當時他在軍隊醫院接受盲腸手術,他們在做手術的時候發生了意外 。血栓形成是致命主因。” “我很難過。”維克托對於那些無能的醫生所造成的不幸總是**生 氣,他們的不謹慎給病人及其家屬造成了極大的傷害。
    “您當時對您父親去世的消息是怎麼接受的呢?” “不太好。我們當時住在施特格利茨美軍的安德魯軍營附近的一棟連 排房子中靠盡頭的屋子裡。我們在房子後面養著一條小的雜種狗,它叫特 裡,是自己跑到我們那兒去的。我父親恨那條狗,所以大多數時間它都被 拴在一條短繩上,不能進屋子。當母親告訴我爸爸死了的時候,我走出屋 子,去打那條狗。我用的東西是爸爸的一根棒球棒,是那種鐵心的重棒。
    由於繩於很短,特裡沒法躲避,*別說逃跑了。開始的時候,它的腿被打 斷了,它就蜷成一團,但我還在繼續打它。我當時是一個八歲大的小姑娘 ,卻有著瘋子纔有的憤怒和力氣。不知道到了什麼時候,可能是在打了十 下之後,特裡的脊柱斷了,它動都沒法動了。它痛得大叫,叫得很厲害, 但是我仍然繼續打它,*後它的嘴裡流出了鮮血,成了一堆肉,顯然我把 它打死了。” 維克托試著不去厭惡地看著她,平靜地問道:“您當時為什麼那麼做 ?” “因為特裡是我在生活中除了父親之外*愛的東西。我當時帶著孩童 的瘋狂想法:要是我的*愛被奪走了,那我第二喜愛的東西在我的生活中 也沒有存在的理由了。我當時**生氣,因為特裡還活著,而我父親卻死 了。” “這是一種可怕的經歷。” “是的,確實是。但是您還不知道為什麼呢。” “您的意思是?” “您還不了解整個故事,拉倫茨醫生。這個經歷中真正可怕的事情不 是我父親的死,也不是我把一條無辜的小狗殘酷地折磨至死。” “而是什麼?” “對我來說,真正恐怖的是,根本就沒有那條狗。特裡從來就沒有存 在過。曾經有一隻貓跑到了我們家,但沒有狗。雖然直到**特裡那飽受 虐待的小身軀還在我的夢中折磨我,但我也已經相當清楚,這個經歷隻是 從那病態的想像中蹦出來的。” “您是什麼時候認識到這個的呢?” “哦,費了很長時間。直到我**次進行心理治療的時候纔談到它。
    當時我十八歲還是十九歲。之前我任何人都沒法相信。有誰願意懺悔說自 己是個虐待動物的人呢,*別說還要懺悔說自己是個瘋子。” 天啊,維克托想,失神地撫摸著辛巴達。它仍然在他腳下靜靜地打著 盹,對這場非同尋常的談話根本沒有在意。十多年裡,這個可憐的姑娘不 得不帶著強烈的罪惡感,可能是精神分裂癥*殘酷的人質。大多數假像都 隻有一個任務:向那個得病的人暗示說他沒用、惡毒、不值得活著。很多 情況下,那些可憐的靈魂就聽命於他們自己想像出來的虐待者。
    維克托看了看手表,纔發現已很晚了,他感到**驚奇。**他是沒 法為那個采訪工作了。
    “好吧,施皮戈爾女士。” 他站了起來,示意談話已經**結束了。當他朝安娜走近一步時,他 驚訝地發現,自己有點頭暈。
    “我已經多次向你明確表示了,我沒法在這裡為您進行治療。”他繼 續說著,希望自己在往外走的路上不要搖晃。
    安娜不動聲色地看著他,然後也站了起來。
    “當然,”很奇怪的是,她居然輕快地說道,“盡管如此,我還是很 高興,因為您傾聽了我的談話,我現在就聽從您的建議。” 她向門口走的方式中有點什麼讓維克托喚起了一種模糊的回憶。這回 憶來得很快,但同樣消失得也很快。
    “您不舒服嗎,醫生?” 顯然她觀察到了他那輕微的平衡問題,他很生氣。
    “沒有,沒有,一切都很好。” 奇怪。維克托覺得,似乎自己剛剛坐了不短時間的船,仿佛正要踏上 陸地。
    “您在這裡住哪兒呢?”他問她,想把注意力轉移到另外一個話題上 。兩個人往門廳外邊走,維克托給她打開了通往走廊的門。
    “錨莊。” 他點了點頭。還能在哪兒呢?在旅遊旺季之外的時間裡,隻有這家旅 店還有客房。老板娘是島上**的好人,她丈夫三年前在漁船上不幸出了 事,死了。
    “您真的一切都好嗎?”她繼續追問道。
    “好著呢,好著呢。我站起來太快的時候,偶爾會這樣。”他撒了個 謊,希望那不是感冒來臨的前兆。
    “好吧,”她放心了,“那我現在就去那裡了。如果我明天早上就乘 輪渡去大陸的話,我還得收拾行李呢。” 維克托聽到這話很高興。她從島上消失得越快,他就能越早重新不受 打擾。能得到安靜了。
    他再次跟她握了手,她迅速而不拘禮節地告別了。
    人總是事後纔*聰明的。假如維克托在**次談話中聽得稍稍仔細一 點,那他就能注意到話裡藏著的危險信號。但是他那麼輕信,就那麼讓安 娜走了,連看都沒有多看她一眼。她肯定知道是這樣的,因為當她身後的 門一關上,她根本就沒有費勁去掩飾自己的真實意圖。她目的明確地朝北 走去。
    那是去錨莊的相反方向。P38-44
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部