[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

尸骨袋(精)
該商品所屬分類:小說 -> 驚悚/恐怖
【市場價】
412-598
【優惠價】
258-374
【介質】 book
【ISBN】9787020111701
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



  • 出版社:人民文學
  • ISBN:9787020111701
  • 作者:(美)斯蒂芬·金|譯者:宋偉航
  • 頁數:506
  • 出版日期:2012-10-01
  • 印刷日期:2015-08-01
  • 包裝:精裝
  • 開本:32開
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字數:500千字
  • 一場氤氳鬼氣的“蝴蝶夢”一首浪漫入骨的“與妻書”。
    《尸骨袋(精)》是通俗小說領域永恆的**斯蒂芬·金代表作,
    榮獲一九九八年布拉姆·斯托克獎和一九九九,英倫奇幻獎,***暢銷書美國版首印一百二十萬冊。
    但願《尸骨袋》害你至少一個晚上睡不著……  作者自己就有一兩天睡不著,打從開始寫這一部小說起,要到地下室去就會緊張——就怕門會砰一聲關起來,電燈啪一下熄滅,然後,“咚咚咚”就開始了……
  • 由斯蒂芬·金編著的《尸骨袋(精)》是一個恐 怖故事,也是一個愛的故事。 愛妻驟然離世後,暢銷書作家邁克·努南發現自 己再也寫不出連貫的文字了,“寫作障礙”使他的事 業陷入了危機。不僅如此,四年來,他噩夢不斷,夢 中的場景都在舊怨湖邊的老宅中,逼得他不得不去那 裡一探究竟。探究的過程是令人不快的,他發現自己 的妻子似乎有不可告人的秘密,而她的死也另有隱情 。就在他一步步接近真相時,鎮上的人也對他產生了 越來越多的敵意,可人類的敵意還不是最可怕的東西 …… 這部小說首次出版於一九九八年,精裝版首印量 一百二十萬冊,獲得當年的布拉姆·斯托克小說獎和 次年的英倫奇幻獎。
  • 正文
  • “兒子還是女兒?”他問我。
    “女兒。” 我們結婚後沒多久,就開始給孩子挑名字,隻等 孩子來報到。兒子要叫安德魯;女兒就叫凱婭。凱婭 ·簡·努南。
    弗蘭克離婚六年,一人獨居,所以留下來陪我一 陣子。我們回家去時,他說:“我擔心你呢,邁克。
    你又沒幾個家人讓你在這時候可以投靠的,僅有的那 幾個還都住得那麼遠。” “我會好好的。”我說。
    他點一點頭:“唉,我們每個人都這麼說,對吧 ?” “我們每一個?” “男人啊。‘我會好好的。’就算不好,也會藏 著不讓別人知道。”他瞅著我看,眼角還在泛淚光, 一隻曬得紅紅的大手上拿著一條手帕。“你若心情不 好,邁克,又不想打電話給你老哥——我注意過你看 他的眼神——那就把我當作是你老哥,好嗎?我這是 在幫喬,不是你。” “好。”我說,對他的好意既尊重又感激,但也 知道自己*不會做這樣的事。我*不會打電話跟人求 助。雖然從小父母教的就是這樣,但那倒也不是主因 ——至少我自己不覺得——而是因為我天生就是這性 子。約翰娜說過,我這人若是一頭掉進舊怨湖要淹死 了——我們在舊怨湖有一棟避暑別墅——我也會一個 人悶不吭聲,就算是死在離公共岸區不過十五英尺的 地方,也不會開口喊救命。這不是愛或感情的問題。
    這些我都可以給,也都可以拿。我跟任何人一樣,也 會覺得痛苦。我也有擁抱別人、被別人擁抱的需要。
    唯**人問我:“你還好嗎?”我就是沒辦法說不好 。我就是沒辦法說:請你幫幫我。
    一兩個小時後,弗蘭克走了,要南下到州界的南 端去。當他打開車門時,我發現他在聽的有聲書正是 我的作品,頗為感動。他摟了我一下,接著嚇我一跳 ——他湊上來,在我的唇上親了一下,重重的一咂。
    “要找個人談的時候,一定要打電話來,”他說,“ 要找人做伴的話,盡管來找我。” 我點一下頭。
    “自己凡事小心。” 這讓我有一點驚愕了。酷熱加上悲傷,弄得我過 去那幾天一直覺得自己好像在做夢,但這時,卻像一 語驚醒夢中人。
    “小心什麼?” “我不知道,”他說,“我不知道,邁克。”說 完就坐進車裡開車走了。他長得那麼魁梧,車子卻那 麼小,坐在裡面像把車子穿在身上一樣。那時太陽也 要下山了。各位知不知道八月的大熱天,太陽要下山 時是什麼樣子?一團橘紅色,還像被壓扁了,活像有 一隻看不見的手正搭在這個火球上面朝下壓,而這一 團火球也隨時會像吸了一肚子血的蚊子一樣啪地爆掉 ,把血濺得地平線上到處都是!那時就是這樣。東邊 的天已經黑了,傳來隆隆的雷聲。但那天晚上沒有下 雨,隻是暗沉沉的,又重又悶,人像罩在毛毯下面。
    我則是老樣子,一屁股坐到電腦前面,寫上一個小時 左右。寫得相當順;我記得是這樣。各位知道,就算 不順,也可以打發時間。
    我第二次哭,是在葬禮過後三四天。當時,那種 像在做夢的感覺還沒走。我照樣走動,照樣講話,照 樣接電話,照樣寫我的書——這書在喬死的時候,已 經完成了將近百分之八十——但始終有一種明顯的斷 線的感覺,覺得不管什麼事,都和我這個真人隔著一 段距離,我不管做什麼都像是在茫然敷衍。
    丹尼絲·布裡德洛夫,皮特的媽媽,打電話來問 我要不要讓她帶兩個朋友在下禮拜找**到我家來, 替我現在獨居的這棟又老又大的愛德華式屋子來一次 從裡到外的大掃除——在這屋子裡晃,你會很像一顆 豆子在特大號的罐頭裡面滾過來晃過去。她說隻收一 百美元,她們三個分就好,而*主要的原因是,不做 大掃除對住在裡面的我不好。家裡有人死後,都要做 一次大掃除,她說,就算不是死在家裡也一樣。
    我跟她說這主意不錯,但我要付她們每人一百塊 錢,六小時的工。六小時到後,一定要完工。就算沒 辦法完工,我跟她說,也就算完工吧。
    “努南先生,不用這麼多。”她說。
    “不管多是不多,我就付這麼多,”我說,“你 們要做嗎?” 她說她做,怎麼會不做。
    說不定大家都猜得到,那天傍晚在她們到達之前 ,我自己就先在屋子裡巡了一圈,做一次大掃除前的 小掃除。我想我是不想讓這幾位太太(這裡面可有兩 位是我根本不認識的人)看到她們會臉紅或我自己會 臉紅的東西吧:搞不好會有一雙約翰娜的絲襪塞在沙 發靠墊後面(“我們常忍不住在沙發上哎,邁克,” 她跟我說過,“你有沒有注意到?”),或露臺的情 人座下面躲著幾個啤酒罐,要不就是馬桶沒衝!其實 ,我根本說不清楚我在找什麼,那種夢遊的感覺還是 牢牢扣在我的腦門兒上。那幾天我腦子裡*清楚的, 要麼是我正在寫的小說的收場(瘋子殺手把我的女主 角騙到一棟高樓上,想把她從樓頂推下來),要麼就 是喬死的那**買的“諾可居家驗孕劑”。鼻竇炎的 藥,她說;魚,晚餐時用,她也說,而她的眼神看不 出一絲異樣需要我再端詳一下。
    等我的“小掃除”快要完工時,我看了一下我們 的床底,看見喬睡的那邊有一本翻開的平裝書攤在那 兒。她沒死多久;隻是,居家的領域少有地方會像“ 床底國度”那樣可以積那麼多灰。我把那本書拿出來 ,蒙塵的封面剎時讓我想起了約翰娜的臉和雙手在棺 木裡的樣子——喬已經到了地底的黃泉。棺木裡會積 灰塵嗎?當然不會,隻是…… 我把這念頭硬壓下去不想。雖然看起來像壓下去 了,但那一整天它就是不時要探出頭來,像托爾斯泰 的白熊①。
    約翰娜和我都在緬因大學主修英語文學。我想, 我們跟很多人一樣,都愛上了莎士比亞的音韻和羅賓 遜的蒂爾伯裡嘲謔②吧。隻是,真能把我們兩個緊緊 綁在一起的作家,不是學院派偏好的詩人或散文名家 ,而是毛姆這位老前輩。這個走遍世界的小說家、劇 作家,爬蟲類的臉後(在相片中好像老是遮在氤氳的 煙氣後面),藏著一顆浪漫的心。
    P10-P12
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部