| | | 畫謎/大師繫列 | 該商品所屬分類:小說 -> 偵探/懸疑/推理 | 【市場價】 | 124-180元 | 【優惠價】 | 78-113元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787550014619 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:百花洲文藝
-
ISBN:9787550014619
-
作者:(美)陸源|譯者:卓菁
-
頁數:216
-
出版日期:2015-08-01
-
印刷日期:2015-08-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:196千字
-
陸源著的《畫謎/大師繫列》是一部偵探懸疑小說,是“大師”繫列的第二部。講述了偵探托瑞三人組登上阿爾戈號郵輪前往奧斯曼帝國,船上發生了所謂的連環謀殺案,被托瑞識破。三人造訪戴安娜的故友艾薩克,得知她的母親和當地兩個秘密社團起了衝突。他們離開伊斯坦布爾之前,被秘密社團之一的成員襲擊,想要綁架他們,脅迫戴安娜為他們辦事。三人奮力擺脫,*終回到倫敦。
-
陸源著的《畫謎/大師繫列》講述了托瑞的母親
戴安娜回到倫敦探望孩子們,身上帶著傷,卻不肯告
訴他們傷痕的來歷。另外三人偵探組已經變得相當有
名,聽說英國駐伊斯坦布爾大使館有員工失蹤,於是
決定到那裡看看。 三人登上阿爾戈號(Argo)郵輪前
往奧斯曼帝國,船上發生了所謂的連環謀殺案,被托
瑞識破。三人造訪戴安娜的故友艾薩克(Issac),得
知她的母親和當地兩個秘密社團起了衝突。一個社團
想要發掘六片據說蘊含神秘力量的石碑,而另一個社
團則竭力阻止這件事的發生。 他們離開伊斯坦布爾之
前,被秘密社團之一的成員襲擊,想要綁架他們,脅
迫戴安娜為他們辦事。三人奮力擺脫,回到倫敦,卻
發現家裡人去樓空。戴安娜留下一封信,信中說,自
己不太可能活著回來了。
-
正文
-
聽著老板對計劃娓娓道來,海莉?摩根的嘴越張
越大。托瑞說完以後,海莉舉起一隻手:“等等,先
停一下,再跟我解釋一遍。”
“我已經解釋過兩遍了。”托瑞回答。 “那是因為我沒法相信你的話,太瘋狂了。我同
意為你們工作的時候,可不知道要做這種勾當。”
“現在後悔已經晚了,”托瑞指出,“我們已經
距離倫敦好幾千英裡,沒法馬上把你交給警察,所以
你隻能跟著我們行動。”
海莉轉轉眼珠:“我現在總算知道了,你們當時
根本沒想過要把我交給警察。”
“這點我承認,不過我早就跟你說清楚我母親做
的是什麼工作,所以別裝得好像你一無所知上了賊船
似的。”
“你當時隻說了你媽媽是個職業盜賊,我還以為
我們*多就是摸進貴族家裡順幾件珠寶,或者偷一兩
份*密文件之類。怎麼會想到要偷偷闖進托普卡帕宮
啊!”
“我剛纔說的你是不是一個字也沒聽進去?”
“你說了整件事都是開玩笑的嗎?我一直在等你
說這句話。”
“不,我們還是要偷偷闖進宮,這並不是很難。 ”
“哦,她說不是很難。”
托瑞見海莉滿臉憂色,不禁笑了起來:“如果這
種好事還不能讓你興奮起來,那小偷這行你肯定做不
長。”
“先別急著下結論。我的確是個小偷,可是在做
出闖進皇宮偷東西這種蠢事之前,先動動腦筋難道不
對嗎?”見到托瑞譴責的目光,她嘆了口氣:“在我
情緒激動又沒法說理的時候,還指望我心平氣和嗎?
”
“不幸的是,越是這種時候越是需要你保持鎮定
。”托瑞說。 “我不明白,也隻有在你面前我纔會氣急敗壞的
。早知這樣,我就選擇上警察局戴手銬了。”
“這麼誇大其詞真的很蠢诶,說完了沒。”
海莉遲疑著點點頭,於是托瑞開始耐心地向她第
三遍解釋她們講如何混進宮殿。這次海莉終於認真聽
了,所以她不得不承認這個計劃聽起來還算合理——
作為一個**瘋狂的計劃,這已經很合理了。 托瑞講完後還安慰海莉:“這次我們隻是協助一
下戴安娜,因為如果讓艾薩克自己進宮,就太容易引
起注意了。計劃順利的話,我們隻要從旁觀察就好。 ”
“你倒是一直這麼說,可是到現在為止,我們在
法國的時候,百般分散那個富商的注意力,你媽媽纔
趁機拿了他的公文包;在威尼斯,我們卸掉了那個貴
族太太馬車上的輪子,好讓戴安娜偷走她的整個移動
保險箱;然後我們還爬上旅館的房梁去偷窺外交官,
這件事的目的是什麼,我到現在都不知道。”
“我母親之前一直逼我幫她做事,現在有了你做
她的學徒,自然**興奮。我是肯定不會繼承她的事
業,所以她一直在打你的主意,想要培養你做接班人
。”
“真是好極了。”
“別擔心,我保證這是近期內我們*後一次幫她
忙了。這件事之後我們需要避風頭。”
“當然了,直接從蘇丹的皇宮裡偷財寶,想也知
道他不會輕易算了。”
“這取決於任務是否能順利完成,如果我們出入
都沒人發覺,那可能要過很長一段時間纔會有人發現
皇冠被掉包了。”
“哄誰呢?你不會真以為我們能輕易逃脫吧?”
“我覺得難,艾薩克沒有見過真的皇冠,因為幾
百年,奧斯曼征服這裡的時候,就奪走了他們家族的
皇冠。雖然他的手藝不錯,但是單憑簡單描述,還是
不太可能做出**的復制品。”
“不過它看起來的確不錯,我都有點手癢了。”
海莉承認地說。 “也就是說,你有興趣偷復制品,但是真品嘛,
按照你的話來講,弔不起你的胃口。”
“第二個方案很可能讓我後背挨上一把土耳其彎
刀(Kilij)。”
“土耳其彎刀基本上**奧斯曼帝國騎兵隊使用
,你的後背*有可能在進宮的時候被亞特坎彎刀
(Yatagan)砍到。”
“我能記得這個名字你應該為我感到自豪纔對。 ”
“那當然,所以我纔告訴你正確的答案,以資獎
勵。”
“你真是太慷慨大方了。”
托瑞又笑了笑,指著對方手裡的幾串肉:“把你
的烤肉串喫完,我們就走吧。我還是**次見到你買
了食物以後,沒在一分鐘之內就喫完。”
海莉聞言低頭,好像剛想起手裡還拿著烤肉串,
於是挑了*當中的一串,用左手拿著,迅速狼吞虎咽
起來。她喫到第四串肉纔醒悟到不需要喫這麼快。海
莉脫離街頭流浪兒的生活纔剛過去三個月,雖然穿著
新衣服,學了新的談吐,也有了不少新見識,可是她
還是時常忘記,不會有人搶她手裡的食物。 *後兩串烤肉被她刻意細嚼慢咽地喫完,喫的時
候盡量模仿托瑞和戴安娜之前教過她的禮儀。其實她
們倆並不是真的在意海莉喫東西的樣子,不過這麼做
自有道理:如果不想被人一眼看穿出身,基本的社交
禮儀是*必要的技能。 海莉至今還是不太相信戴安娜也和她一樣出身於
倫敦貧民窟,那女人不管什麼樣的場合都能應對自若
,也能融入任何人群。海莉曾經見過她和一群貴族談
笑風生,那風度翩翩的樣子,看起來**和那些貴族
一樣,是錦衣玉食培養出來的。 可是一轉眼,戴安娜和她在當地找的聯絡人一起
制定計劃的時候,她混在一群不法分子之中,也看不
出有任何突兀的地方。海莉其實很有點佩服托瑞的媽
媽,固然是因為她發現戴安娜就是全世界*有名的大
盜“雇傭兵”本人。海莉是因為迫於生計纔干起了小
偷小摸這一行,卻發現自己頗有天賦,直到某**她
犯了個大錯,打算對托瑞下手,當時托瑞看起來就是
個單純無邪的小姑娘,在碼頭邊散步。話說回來,這
個錯誤也許是海莉一生中*棒的錯誤。昨天她還在靠
兜售從店鋪老板那裡扒竊來的贓物勉強糊口;**,
托瑞和她媽媽卻把她領進了一個嶄新的世界,這裡人
們不用為了一日三餐絞盡腦汁。 海莉喫完烤肉串,從她們坐著的臺階上站起身來
,向市集中眺望。 “你不會是又餓了吧。”
“你老是在說計劃計劃的,讓我很有食欲。”
“我發誓,從來沒見過像你這麼能喫的人。我能
問一下這些東西被你喫掉以後都去哪兒了?我回頭一
定要研究一下你的新陳代謝,也許能寫出劃時代的醫
學名作。”
P1-4
| | | | | |