| | | 恐怖谷/福爾摩斯探案全集 | 該商品所屬分類:小說 -> 偵探/懸疑/推理 | 【市場價】 | 112-161元 | 【優惠價】 | 70-101元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787567728783 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:吉林大學
-
ISBN:9787567728783
-
作者:(英)阿瑟·柯南·道爾|譯者:谷雨天
-
頁數:217
-
出版日期:2015-05-01
-
印刷日期:2015-05-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:200千字
-
阿瑟·柯南·道爾的《福爾摩斯探案全集》是世界偵探小說的經曲巨著,它由一繫列充滿傳奇、冒險與智慧的探案故事構成。《恐怖谷》便是其中***的故事之一,該書被**為世界偵探小說的經典之作,至今已被譯成世界上幾十種文字,並曾經無數次被改編成電影、電視劇和動畫片等。書中所展現主人公福爾摩斯的傳奇故事伴隨了一代又一代人的美麗童年、少年直至成年。
-
《恐怖谷》是阿瑟·柯南·道爾創作的四部中篇
探案故事之一,寫於1914年一1915年。
這個故事講述的是伯爾斯通莊園的主人道格拉斯
被殺,死者面部被火槍擊中,窗臺上殘留著血泥腳印
,以及寫著“V.V.341”的碎紙片……福爾摩斯解開
了碎紙片中的密碼,卻也卷入一場殺人案中。
-
**部 伯爾斯通的慘案 第一章 警告 第二章 福爾摩斯的論述 第三章 伯爾斯通的悲劇 第四章 黑暗 第五章 劇中人 第六章 一線光明 第七章 謎底 第二部 死酷黨人 第一章 此人 第二章 身主 第三章 維爾米薩第三百四十一分會 第四章 恐怖谷 第五章 *黑暗的時刻 第六章 危機 第七章 伯迪·愛德華的妙計 尾聲
-
這是個充滿了戲劇色彩的時刻,我的朋友就是為
了這樣的時刻而活著的。如果說這個令人驚訝的消息
使他受到震撼甚至是激動,那未免言過其實了。雖說
他那**一格的性格中沒有半點殘忍無情的特質,但
是,毫無疑問,由於長時間過度刺激的緣故,他一時
麻木不仁了。不過,如果說他的感情已經變得麻木了
,但心智卻格外活躍。我本人聽到這個簡短的消息時
倒是驚恐不安,但福爾摩斯卻表現得毫無懼色;相反
,他的臉上看上去既冷靜沉著,又興致勃勃,就像一
個化學家看到結晶體從過於飽和的溶液中分離出來時
一樣。 “非同尋常!”他說,“非同尋常啊!”
“您好像並不感到奇怪啊。”
“很有意思,麥克先生,但沒有什麼好奇怪的。 我為何要感到奇怪呢?我收到了從某個地方寄來的一
封匿名信,我知道此信很重要,警示我,某個人面臨
著危險。一小時之後,我便知道了,危險已經發生了
,那人已經死亡。我覺得很有意思,但正如您看到的
,並不覺得很奇怪。”
福爾摩斯三言兩語把明信和密碼信的事情解釋給
了警官聽。麥克唐納坐著,雙手托著下巴,兩道灰棕
色的濃眉緊鎖著。 “我**早晨正要去伯爾斯通來著,”他說,“
我本來是來問你們樂不樂意陪同我一道前往——您和
您的朋友全在這兒呢。但是,聽了您剛纔說的話,我
們可能待在倫敦工作效率會*加高一些。”
“我看未必。”福爾摩斯說。 “真是見了鬼了,福爾摩斯先生!”警官大聲說
著,“一兩天之內,各家報紙會連篇累牘地登載發生
在伯爾斯通莊園的謎案,但是,既然案件還沒有發生
,有個在倫敦的人就已經預料到了,那謎案從何談起
啊?我們隻需要找到那個人,一切也就迎刃而解了。 ”
“毫無疑問,麥克先生。但是,您認為如何纔能
找到那個所謂的波爾洛克呢?”
麥克唐納把福爾摩斯遞給他的那封信翻了過來。 “從坎伯韋爾寄出的——這對我們沒有多大的幫助。 您是說名字是假的。這當然不會有多大的進展。您不
是說給了他錢嗎?”
“給過兩次。”
“怎麼給的?”
“把錢寄到坎伯韋爾郵局。”
“您沒有勞神去看看是誰把錢取走的嗎?”
“沒有。”
警官感到很奇怪,並且有點震驚:“為何不呢?
”
“因為我一直都信守諾言。他**次寫信來,要
求我不要打探他的行蹤,我當時答應了。”
“您認為背後有人指使他嗎?”
“我知道一定有。”
“是我剛纔聽您提到的那位教授嗎?”
“一點沒錯!”
麥克唐納警官面帶微笑,眼睛朝著我看時,眼皮
眨了眨。“不瞞您說,福爾摩斯先生,我們刑事調查
部的人都認為,您對那位教授有點無事生非。我本人
就這件事情做過調查,他似乎是很受人尊敬、很有學
問而且很有纔華的那種人。”
“我很高興,你們能夠這樣賞識有纔華的人。”
“老兄,不得不賞識啊!聽了您的看法之後,我
特地去見了他,同他聊了一下日食的問題。我想不起
話題怎麼就聊到那個上面去了,不過他拿來一盞泛光
燈和一個地球儀,一會兒工夫就把原理說得很清楚了
。他借給了我一本書,不過不怕獻丑,我盡管在阿伯
丁受過良好的教育,但還是有點看不懂。他面容清瘦
,頭發灰白,說話時語氣莊重,真可以做一個了不起
的牧師。我們告別時,他把一隻手搭在我肩膀上,就
像是一個人走向冷酷無情的世界之前父親表達祝福一
樣。”
福爾摩斯咯咯地笑了起來,搓揉著雙手。“妙極
啦!”他說,“妙極啦!告訴我,我的朋友,麥克唐
納,我猜想,那次賞心悅目、令人感動的會見是在教
授的書房裡進行的吧?”
“是那麼回事。”
“房間很雅致,對不對?”
“**雅致——真的很富麗堂皇,福爾摩斯先生
。”
“您是坐在他的寫字臺前面嗎?”
“沒錯。”P14-16
| | | | | |