| | | 恐怖谷(英漢對照珍藏單行本)/福爾摩斯探案全集 | 該商品所屬分類:小說 -> 偵探/懸疑/推理 | 【市場價】 | 238-345元 | 【優惠價】 | 149-216元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787561162361 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:大連理工大學
-
ISBN:9787561162361
-
作者:(英)阿瑟·柯南·道爾|譯者:青閏
-
頁數:269
-
出版日期:2011-06-01
-
印刷日期:2011-06-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:388千字
-
《恐怖谷》是阿瑟·柯南·道爾*驚悚的一部長篇力作。 伯爾斯通莊園的主人道格拉斯慘遭殺害。死者手上的結婚戒指和兇殺現場的一隻啞鈴不翼而飛。尸體旁邊留下一張卡片,上面“V.V.341”的奇怪字樣使得案子*為撲朔迷離:這張卡片是兇手留下來的嗎?它代表什麼意思?令道格拉斯一生惴惴不安的“恐怖谷”究竟是什麼地方?它何以成為道格拉斯的夢魘?道格拉斯的死與“恐怖谷”又有怎樣的關繫呢?……
-
阿瑟·柯南·道爾所著的《福爾摩斯探案全集》是歐美偵探小說的經
典之作,它以跌宕起伏的情節、縝密的邏輯推理、細致的心理分析,以及
福爾摩斯這個家喻戶曉的偵探形像,深入人心。
《恐怖谷》是阿瑟·柯南·道爾最驚悚的一部長篇力作。
這本《恐怖谷》是英漢對照珍藏單行本。
-
**部 伯爾斯通慘案 第一章 警告 第二章 福爾摩斯講述 第三章 伯爾愛慘案 第四章 黑暗 第五章 劇中人 第六章 黎明的曙光 第七章 解決方案 第二部 死酷黨人 第一章 怪人 第二章 幫主 第三章 維爾米薩341分會 第四章 恐怖谷 第五章 *黑暗的時刻 第六章 危險 第七章 伯爾蒂·愛德華茲的誘捕
-
“我傾向於認為——”我說。 “我應該這樣做,”夏洛克·福爾摩斯不耐煩地說。 我相信自己是一個*能長期忍耐的人,但我要承認,我對他這
樣挖苦地打斷我的話感到惱火。“福爾摩斯,”我嚴厲地說,“你有時
確實讓人有點兒難受。”
他正聚精會神地想著,所以沒有馬上回應我的抗議。他支著
一隻手,面前放著一口未嘗的早餐,盯著剛從信封裡掏出的那張紙,
然後拿起信封,對著燈光舉起來,**仔細地觀察信封的外觀和封
口。 “這是波洛克的筆跡,”他若有所思地說,“盡管我以前隻見過
兩次波洛克的筆跡,但我毫不懷疑。希臘字母£上端奇特的花體與
眾不同。而如果這是波洛克寫的,那它一定是頭等大事。”
盡管他是在自言自語,而不是對我說,但這些話引起了我的興
趣,使我心裡的火頓時煙消雲散。 “那麼,波洛克是誰?”我問。 “華生,波洛克是筆名,僅僅是一個身份符號,但它背後卻是一
種善於應變、不可捉摸的個性。在前一封信裡,他坦率地告訴我,這
不是他自己的名字,而且我很難在這座大城市成百上千萬的人中找
到他。波洛克重要,不在於他本身,而在於他接觸的那個大人物。 華生,你自己想像一下鯖魚和鯊魚、豺狼和獅子在一起的情景——
任何無足輕重的東西和望而生畏的東西在一起的情景:不僅可怕,
而且險惡——險惡至極。在我看來,他正是這樣一個人。你曾經聽
我說過莫裡亞蒂教授嗎?”
“那個手段高明的有名罪犯,在竊賊中赫赫有名,就像——”
“讓我臉紅,華生!”福爾摩斯以輕蔑的口氣低聲說道。 “我剛纔是準備說,就像公眾對他一無所知。”
“機靈!難得機靈!”福爾摩斯大聲說道,“華生,想不到你也漸
漸有了俏皮幽默的性情,我一定要小心提防。不過,你把莫裡亞蒂
稱為罪犯,從法律上來說,這是誹謗——而這正是奇妙之所在!他
是古往今來*大的陰謀家,是全部惡行的組織者,是黑社會的操縱
者,是成就或損害民族命運的策劃者——就是這個人!可是,大家
普遍對他毫不懷疑,也沒有人責難他,他的為人處世和謙遜風度令
人欽佩。因此就為你說的那幾句話,他能把你告上法庭,罰你一年
的津貼,賠償他的名譽損失。他不就是《小行星力學》的**作者
嗎?這部書上升到純數學的干錘百煉的高度,據說科學出版界沒有
人能對它提出批評。這種人是可以誹謗的嗎?滿嘴髒話的醫生和
遭到詆毀的教授——這就是你分別扮演的兩個角色j那是天纔,華
生。可是,隻要那些小人不傷害我,我們肯定會得勝。”
“但願我能親眼看到!”我虔誠地大聲說道,“可是,你剛纔說到
了波洛克這個人。”
“啊,是的——所謂的波洛克屬於這個環節,離跟他接頭的那
個大人物並不遠。波洛克不是**牢固的一環——不要告訴別
人。就我所能探測的情況來說,他是那個環節中**的缺陷。”
“可是,一環薄弱,整個環節都不會牢固。”
“**正確,我親愛的華生!因此,波洛克特別重要。一是他
還有一些基本的正義感,二是我偶爾采取迂回方式送給他一張10英
鎊的鈔票,通過這種明智的刺激鼓勵,他曾經事先給過我一兩次有
價值的消息——*高價值就是預見和防止犯罪,而不是懲處犯罪。 我毫不懷疑,如果有密碼,我們就會發現這種通信具有我指出的那
種特性。”
福爾摩斯又把那張紙平放在空盤子上。我站起來,在他後面
傾身注視著那段奇特的題字,題字如下:
534 C2 13 127 36 31 4 17 21 41
道格拉斯109 293 5 37伯爾斯通
26伯爾斯通9 47 171
“你從中了解到了什麼,福爾摩斯?”
“顯然是想設法傳達秘密消息。”
“可是,沒有密碼的密碼信有什麼用呢?”
“在這種情況下,一點兒用也沒有。”
“你為什麼說‘在這種情況下’?”
“因為有許多密碼,我念起來,就像看報紙私事廣告欄裡的內
容一樣容易:那些粗糙的手段會娛樂人的智力,而不會使心智衰
弱。可這不一樣。它顯然是指某本書某一頁上的那些詞。如果不
告訴我是哪本書哪一頁,那我就會無能為力。”
“可為什麼有‘道格拉斯’和‘伯爾斯通’呢?”
“顯然是因為那本書上沒有包含那兩個詞。”
“那他為什麼沒有指出那本書?”
“我親愛的華生,你天生的機靈和固有的靈巧讓朋友們高興,
肯定不會讓你把密碼和情報放在同一個信封裡。如果信件投錯,你
就完了。實際上,必須兩封信都出差錯,纔會產生危害。我們的第
二封信現在早該到了,如果那封信不給我們帶來進一步說明的文
字,或者*可能的話,指出這些數字的那冊書,我就會感到驚訝。”
正如福爾摩斯所料,沒過幾分鐘,小聽差比利就帶著我們盼望
的那封信出現了。 “筆跡相同,”福爾摩斯打開信封時說,“而且居然簽了名,”他
一邊展開書信,一邊興高采烈地補充道,“嗨,華生,我們要有進展
了。”然而,他瞥了一眼信的內容,表情又陰沉了起來。 “哎呀,這很令人失望!華生,我怕我們所有的期待都要變成
泡影了。我相信,波洛克這個人不會遭到不幸。 ‘親愛的福爾摩斯先生[他說]:
我不願再干這件事了。太危險了——他懷疑我。我可以看得
出他懷疑我。我寫下這個信封的姓名、地址,打算把密碼答案送給
你時,**想不到的是,他居然來到了我身邊。我及時蓋住了信
封。如果他看到,那會讓我難以應對。但是,我從他的目光中看出
了疑慮。請燒掉那個密碼信,因為現在它可能對你毫無用處。 弗雷德·波洛克”’
福爾摩斯在手指間轉動著這封信,坐了一小會兒,皺眉凝視著
爐火。 “畢竟來說,”他*後說道,“也許其中什麼也沒有。也許這隻
是他良心有愧。他知道自己是一個叛逆者,所以可能從另一個人的
眼中看出了譴責的神情。”
“我想,另一個人就是莫裡亞蒂教授。”
“一點兒不錯!他們那伙人不管是誰提到‘他’,都知道指的是
誰。對他們所有人來說,隻有一個占**地位的‘他’。“
“可他能做什麼呢?”
“嗯!這是一個大問題。當歐洲**主謀和你作對,他背後還
有黑社會撐腰時,一切都可能會發生。不管怎樣,朋友波洛克顯然
是嚇得六神無主了——請把信紙上的筆跡和信封上的比較一下。 這告訴我們,信封上的字是那個人不幸到來前寫的,清晰有力。信
紙上的字卻幾乎難以辨認。”
“他為什麼寫這封信呢?他為什麼不干脆放棄呢?”
“因為那樣的話他怕我會追問,可能給他帶來麻煩。”
“毫無疑問,”我說,“當然是。”我拿起原來那封密碼信,皺眉看
著。“料想這張紙上有重要秘密,卻又無力識破,真讓人氣惱。”
P5-9
| | | | | |