| | | 上帝之速(Ⅱ群星的彼岸) | 該商品所屬分類:小說 -> 科幻小說 | 【市場價】 | 270-392元 | 【優惠價】 | 169-245元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787302347798 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:清華大學
-
ISBN:9787302347798
-
作者:(美)貝絲·裡維斯|譯者:夜潮音
-
頁數:328
-
出版日期:2014-04-01
-
印刷日期:2014-04-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:262千字
-
《上帝之速(Ⅱ群星的彼岸)》由貝絲·裡維斯著:上帝之速號——原本由謊言作為燃料。如今又被混亂所主宰。 “你準備好了沒有?你必須作出選擇。飛船正在瀕臨死亡。上帝之速號撐不了太久了。而你——你必須為所有人作出決定。因為你快沒時間了。” 本書已譯成十七種語言!
-
《上帝之速(Ⅱ群星的彼岸)》由貝絲·裡維斯著
,是“上帝之速”三部曲的第二部。
長老開始執政飛船,並且下令停用啡多斯。人們
不再是機械地勞作,而是開始各行其是。封閉的穩定
社會開始崩解。人們不滿長老執政後的食物短缺和分
配不公於是開始暴動。剛好此時長老和艾米通過解開
俄裡翁留下的線索,讓人們知道了飛船早已到達目的
地並可以隨時著陸。社會矛盾因此緩解。可是有人蓄
意炸毀了唯一的用於著陸的艦橋。航運者們在艦橋中
被炸死。一切又陷入死局。人們更加絕望。幸好此時
艾米找到了最後一個俄裡翁留下的線索,發現冷凍層
居然是備用著陸艙,並且成功打開了其控制室。最後
勸服長老帶著願意離開飛船的人們一起去探索新的星
球。
《上帝之速(Ⅱ群星的彼岸)》適合文學愛好者閱
讀。
-
-
“肯定沒那麼簡單。”我咕噥著,雙眼盯著那扇
通往上帝之速號航運
層引擎室的堅固金屬大長老門。在遲鈍的思緒中,我
看到了大長老深色
的雙眼,一如他死前的樣子。我看到了俄裡翁回味大
長老之死時,嘴角
那得意的笑。在我克隆而威的樣貌之中,除了與先前
列位大長老們的那
些相似點以外,肯定還有一些隻屬於我的、***
的榴貌特征。而且
一定是**版本的,**不是我腳下的、儲存在飛船
底部的那些克隆材
料可以制造出來的。 不過,我喜歡思考這件事。 我將拇指按在生物掃描儀上。在同步接受到那張
讓我始終感覺陌
生的,但卻屬於我的面部影像後,大門隨即洞開。 一陣機械的氣息——混合了金屬、油脂與燒焦的
氣味——在我走
進引擎室的時候將我環繞。牆壁隨著引擎的低沉轟鳴
不住震動,“嗡嗡—
嗚嗚—嗡嗡”的聲音在我聽來一如既往的美妙。 一等航運者們站在前方,等待著我。引擎室通常
擠滿了航運者,
忙著查明鉛冷快堆故障的原因,但**我要求和地位
*高的十名航運
者——僅次於我的那些官員——進行一次私下會晤。 我跟他們相比簡直衣冠不整。我的頭發又長又髒
,我的衣服早該送
去回收再利用,他們深色的束腰外衣和平整的褲子十
分相襯。航運者們
沒有什麼**——這艘飛船上沒有任何**——但首
席航運者毛莉要
求手下的每個人必須穿著整潔,特別是一等航運者們
,他們都穿著毛莉
喜愛的那種深色服飾。 毛莉是二十一歲的那一代,隻比我大幾歲。但她
的眼角已經浮現出
皺紋,嘴角也仿佛永遠耷拉著。毛莉那頭短發的發際
線平整得能讓木匠
用來確認自己水平尺的精度。艾米說,上帝之速號上
的每個人都一模一
樣。我想,從我們都是同一種族的角度上說,她是對
的。不過沒有人會
把毛莉誤認為其他人,也沒有人覺得她配不上首席航
運者的地位。 “大長老。”她用問候的口吻說。 “我告訴過你的,叫我長老就好。”
毛莉的眉頭蹙得*緊了。從我承擔起現在的職務
之後,人們就開始
稱我為“大長老”。我早就知道自己遲早會成為大長
老,但我**沒想
到這**會這麼快到來。不過我生來就是要繼承這個
職位的。我就代表
了職位本身。就算我審視自己的時候看不出這一點,
也能從那些航運者
們立正的姿勢裡,以及毛莉等待著我發話的樣子裡看
出來。 我隻是……沒法承受這個頭銜。有人在艾米面前
叫我“大長老”,
而我沒法忍受她瞇起眼睛、繃緊身體的樣子,雖然隻
有那麼一會兒,但
足以讓我明白,我無法容忍她把我當作大長老來看待
。 “我不用改頭銜也還是大長老。”我說。 毛莉看起來並不同意,但她沒有反駁。 其他一等航運者都看著我,等待著。他們全都佇
立不動,背脊挺得
筆直,用毫無表情的面孔對著我。我知道,他們**
的姿勢部分是因為
首席航運者毛莉的鐵腕,但我知道還有一部分原因來
自於過去,來自於
被殺之前的大長老對於所有人的嚴格要求。 他們這種堅忍的服從*非是因為我的影響。 我清了清喉嚨。 “我,呃,我需要跟你們談談,一等航運者們,
談談這部引擎的事。”
我吞了口口水,又千又澀的感覺充斥著口腔。我並沒
有看著他們。如果
我直視他們的面孔——他們那年歲*長、飽經滄桑的
面孔——我會不
知所措的。 我想到了艾米。我**次見到艾米的時候,眼中
所見隻有她明艷
盤繞的紅發,仿佛凝結在水中的墨痕,她蒼白的皮膚
像凍結她的冰塊
那樣,呈現出半透明的質感。可當她的面容浮現在我
腦海中時,就會是
她抬起下頜時的表情——她生氣的時候,這個動作會
讓她顯得比實際
高大。 我深吸一口氣,大步穿過房間向毛莉走去。她抬
頭迎上我的目光,
挺直背脊,緊抿嘴唇。我站在近到讓人不舒服的距離
,伸手用力一推她
的雙肩,讓她撞在身後的儀表板上,而她卻毫無畏懼
。不同的表情在其
他人的臉上閃過——第二航運者謝爾碧面露困惑;第
九航運者巴克瞇
起雙眼,下頜緊繃;第三航運者海莉則輕聲地對第六
航運者喬迪說了旬
什麼。 但毛莉毫無反應。這就是毛莉與飛船上其他人*
大的不同之處:她
甚至不會問我為什麼要推她。 “為什麼你沒有摔倒?”我問。 毛莉按著儀表板站起身來。“儀表板擋住了我。 ”她說。她語氣平
靜,但我察覺到了她話語中的一絲警踢。 “如果沒有東西擋住你的話,你就會摔倒。這是
力學**定律。”我
略微閉了閉眼睛,試著回憶我為此刻而學習的所有知
識,“在太陽繫一地
球上,有一位物理學家。他的名字叫做艾薩克·牛頓
。”我結結巴巴地
吐出i塞個名字,不確定其中到底是幾個“薩”。我
說出口的是“艾薩薩
克”,我不確定是不是說錨了,但這並不重要。 P1-3
| | | | | |