[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

血戰太平洋之瓜島浴血記
該商品所屬分類:小說 -> 軍事小說
【市場價】
192-278
【優惠價】
120-174
【介質】 book
【ISBN】9787544712347
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



  • 出版社:譯林
  • ISBN:9787544712347
  • 作者:(美國)羅伯特·萊基|譯者:王瑞澤
  • 頁數:298
  • 出版日期:2010-06-01
  • 印刷日期:2010-06-01
  • 包裝:平裝
  • 開本:16開
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 《兄弟連》姐妹篇,湯姆·漢克斯再度聯手斯皮爾伯格!
    本書為HBO巨制《血戰太平洋》原著!20世紀*佳戰爭回憶錄!
    迄今為止關於二戰*引人入勝的**人稱敘述!
    1941年12月,珍珠港事件爆發,21歲的體育記者萊基應征入伍,加入海軍陸戰隊。自南卡羅來納州帕裡斯島上的新兵訓練開始,萊基經歷了太平洋戰爭中*為慘烈的瓜島之戰、新不列顛之戰、貝裡琉之戰,歷盡艱險,九死一生。戰爭之慘烈與殘酷深刻地影響了萊基。受傷退役後,萊基決定從一個親歷者的視角,真實還原太平洋戰爭。遂著本書。
  • 在日軍偷襲珍珠港不久後,海軍陸戰隊John Basilone中士正在為軍事 調動做準備。與此同時,剛剛嶄露頭角的記者Robert Leckie也加入了海軍 陸戰隊。Eugene Sledge因患有心雜音的毛病而未被征召入伍。他與摯友 Sidney Phillips道別,Sidney正準備動身前往新兵訓練營。在“珍珠港事 件”發生八個月後,海軍陸戰隊第一師登陸瓜達爾卡納爾島,以保衛美軍 在戰略上極其重要的軍用機場。當時Leckie和Phillips就在這支部隊裡。
  • 第1章 新兵
    第2章 海軍陸戰隊員
    第3章 勇士
    第4章 花花公子
    第5章 刺頭
    第6章 老兵
    第7章 犧牲者
    後記
  • 第一章 新兵 第一節 1942年1月15日清晨,紐約教堂大街上冷冷清清,刺骨的寒風呼嘯而過 。就在這**,我離開故鄉新澤西州來到紐約,加入了美國海軍陸戰隊。
    和日本開戰還不到四周的時間,威克島就陷落了。珍珠港事件對美國 人來說的確是人間悲劇,是美國人的奇恥大辱。人們都在哼唱著草草譜寫 的戰歌,但濃郁的愛國情懷卻無法掩蓋人們低落的情緒。歇斯底裡的情緒 似乎在每個人的眼神後面蟄伏著。
    然而這一切對我沒有多大影響。我意識到父親就在我身邊,和我一道 頂著北風躬身前行。我能夠感覺到下身尚未愈合的新鮮傷口還在隱隱作痛 。傷口縫合線早在幾天前就拆掉了。
    我在珍珠港被偷襲後的第二天就申請入伍,但是海軍陸戰隊堅持要求 我先做包皮切除手術。這項手術花費了我一百美元,不過至今我還不確定 我是否把這筆錢給了那位醫生,但有一點我是確定的:在那個**生死存 亡的時刻,沒有幾個年輕人是帶著這種傷疤奔赴戰場的。
    我們穿越了澤西草場,乘坐伊利號通勤車,*後乘船過了哈得孫河來 到紐約的鬧市區。**早上我們在家裡都沒心情喫早餐。母親病後初愈, 她沒有哭泣。這既不是一場令人肝腸寸斷的生離死別,也不是一次雄赳赳 氣昂昂的出征——總之,這是一場很難用言語形容的離別場面。
    在這場戰爭中,能讓人產生無邊無際英雄主義情懷的,不是一首煽情 歌曲,而是別的東西:逆來順受。母親把我送到門口,眼神裡充滿憂傷地 說道:“願上帝照看你。” 就像我們無語地穿越了澤西草場一樣,我們又在教堂大街90號銅制轉 門前無聲地道別。父親快速擁抱了我一下,又以同樣快的速度扭頭離開了 。愛爾蘭門童微笑著上下打量我。
    我走了進去,加入了美國海軍陸戰隊。
    領著我們宣誓的上尉把儀式精簡得一塌糊塗。我們都舉起了手,又隨 著他把手放下來。就這樣我們成了海軍陸戰隊員。
    士官長是我們的臨時教官,他讓我們*加清楚地知道我們已經成為海 軍陸戰隊員這樣一個事實。那些從他嘴裡不經意冒出來的不帶重字的髒話 日後成了我耳熟能詳的家常便飯,這些話讓一個一輩子都在辱罵中生活的 人感到渾身自在。在隨後的歲月裡我將遇到他的上司,不過眼下當他驅趕 著我們過河抵達一輛停靠在霍博肯的軍訓火車時,他看上去就是至高無上 的神。但是,當我們這群三四十人的新兵登上列車看著他向我們道別時, 他的眼神裡竟然充滿了柔情和善意。
    他站在火車的第一節車廂裡——他是一個中年男子,身材瘦削,但是 微微隆起的啤酒肚即將毀掉他的威風。他穿著海軍陸戰隊藍色**,外面 是常見的合體的森林綠大衣。綠色和藍色對我而言是一種奇特的顏色搭配 ,在當時看來尤其如此:海軍陸戰隊**的花裡胡哨、深淺相間的藍色覆 以安靜祥和的綠色。
    “你們要去的不是一個安逸的地方,”士官長說道,“當你們到達帕 裡斯島,你們會發現那裡的生活和平民生活**不一樣。你們不會喜歡那 裡的!你們會認為那裡的人很誇張、很愚蠢!你們會認為那裡的人是你們 所踫到過的*殘酷、*讓人討厭的一群人!我要告訴你們一件事:你們要 是那麼想就大錯特錯了!如果不想惹麻煩,你們現在就得聽我一句話:閉 上你們的大嘴巴,他們讓你們干什麼你們就要干什麼!” 說到*後他情不自禁地咧嘴笑了起來。他知道島上沒有比他*正常的 教官,於是情不自禁地咧嘴笑了起來。他知道他的忠告對我們而言就是過 眼煙雲。
    “遵命,中士,”有人大叫起來,“謝謝您,中士。” 他轉身離開了我們。
    我們稱呼他為“中士”。但是在二十四小時之後我們再不敢對軍銜低 的海軍陸戰隊一等兵直呼其軍階,而是恭恭敬敬地稱呼他“長官”。不過 此刻平民思想的光輝還在照耀著我們。我們身著便裝,霍博肯市民們討價 還價的喊叫聲還縈繞在耳邊,我們還秉承著一般公民對士兵禮貌性的輕蔑 態度,再說我們中又有誰懷疑過自己不久就會得到提升? 我們乘火車趕往華盛頓,一路上沉默無語,相安無事。但是等我們到 達首都換乘了火車,氣氛便似乎活躍了起來。其他從東部各地招募來的海 軍陸戰隊新隊員們陸續到達。我們這支分隊是*後到達的一批,也是*後 一批被塞進老式木制火車裡的,火車噴吐著濃煙,全身黑乎乎地散發出燃 煤的氣味,正等待著沿海岸線一路南下,把我們運到南卡羅來納州去。也 許正是因為這輛火車破破爛爛,老氣橫秋,我們興高采烈。這個肮髒的、 氣喘吁吁的老古董讓我們情不自禁地歡笑起來。有人故弄玄虛地宣稱在座 位下面發現了一個銅牌,當他煞有介事地“讀”上面的文字時,我們哄堂 大笑:“該車屬於美國歷史博物館費城分館財產。”車廂裡靠煤油燈照亮 ,靠鐵爐子裡的炭火取暖。風似乎從四面八方撲來,木頭和車輪的踫撞聲 和摩擦聲不*於耳,聽上去像是無休止的哀嚎。盡管這是一輛怪怪的老爺 車,但是我喜歡它。
    隨著離華盛頓越來越遠,舒適感也消失殆盡。
    P1-3
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部