| | | 歡愉 | 該商品所屬分類:小說 -> 都市情感 | 【市場價】 | 289-419元 | 【優惠價】 | 181-262元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787540479084 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/17/16/57/3735270-fm.jpg)
-
出版社:湖南文藝
-
ISBN:9787540479084
-
作者:(美)莉莉·金|譯者:馬韌
-
頁數:311
-
出版日期:2017-02-01
-
印刷日期:2017-02-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:202千字
-
2014年美國文壇備受矚目的小說。上過《紐約時報書評周刊》封面,入選“全美書評人協會獎”短名單。被《時代周刊》《紐約時報》等十幾家媒體評為“年度好書”。 **環境中的一段三角關繫,陌生而危險的土地上自我和欲望的纏鬥,緊張刺激,不乏詼諧,考驗智力。就像BBC出品的短劇,緊張,**,卻又優雅克制。充滿了20世紀30年代**的自由氣質。緊張感不動聲色地上升,結局像是平靜良久之後的**。 莉莉·金著的《歡愉》基於美國**人類學家瑪格麗特·米德的真實人生故事寫就。隻是結局與她真實的人生大相徑庭。
-
莉莉·金著的《歡愉》基於美國著名人類學家瑪
格麗特·米德的真實人生故事寫就。20世紀30年代,
三位年輕的人類學家前往新幾內亞考察,他們之間發
生的一段三角戀情,潛移默化地影響了他們的觀念、
學術生涯,乃至命運……
安德魯·班克森出身學術世家,其父熱切地希望
孩子們能繼承他的衣缽研究生物學。他的兩個哥哥卻
相繼意外殞命。班克森追隨父兄腳步前往劍橋學習生
物學,卻被人類學吸引。父親死後,班克森回到曾實
地考察過的新幾內亞。學術研究上的無力感和親人死
亡造成的陰影令他心灰意冷,試圖自殺。
內爾和芬這對人類學家夫婦的到來打破了班克森
死水般的生活。班克森也緩和了內爾與芬之間因研究
方法與學術聲望的差異而日益緊張的關繫。班克森被
內爾吸引,理智令他選擇壓抑自己的感情。三人都對
班克森與內爾之間日益滋長的情愫心知肚明,掙扎於
欲望與自律之間的他們小心地守護著一種微妙的平衡
。一次三人交談時的相互激發催生了人類學研究領域
的一大創見。
一天早上,芬突然駕著小船獨自離開,帶走了部
落裡有名的少年首領。他要去搶劫臨近部落的聖笛。
他相信那笛子能幫他建立學術地位,但這一冒險之舉
徹底改變了三人的人生軌跡……
-
正文
-
1.
離開孟般亞的時候,有人朝他們的方向拋來個東
西。那東西呈淡棕色,落在離他們船尾幾米遠的地方
,在水裡漂著。 “又是個死嬰。”芬說。 這時他已經把她的眼鏡摔壞了,所以她也看不出
他是不是在開玩笑。 前方,深綠色的大地呈現出一道弧形,弧的正中
央有個明亮的缺口。船正朝缺口開過去。那兒吸引了
她全部的思緒。她沒再轉過身去。岸邊的沙灘上,幾
個孟般亞部落的人正敲著鑼唱著歌為他們送行,她也
沒朝他們看上*後一眼。四名槳手站在船上,正跟自
己的族人和其他船隻大聲打著招呼。每當他們一齊劃
動船槳,疾風便會一陣陣襲上她濕潤的皮膚。她的傷
口變得灼熱起來,而且在收緊,似乎想趁著這短暫的
干燥天氣趕快愈合。風停了又起,起了又停。她能感
覺到自己的知覺和意識已經不再同步,她知道自己又
發燒了。這時,槳手們停下了手中的槳,從河裡扎起
一條蛇頸龜來。那隻龜被拽上船之後,還在痛苦地掙
扎扭動。在她身後,芬正輕聲為那隻龜哼著憂傷的挽
歌。聲音很低,除了她,別人都聽不見。 在俞爾特和塞皮克兩河彙合之處,有艘汽艇正等
候著他們。除了駕駛員,艇上還有兩對白人乘客。駕
駛員叫明頓,芬是在澳大利亞的凱恩斯認識他的。艇
上的兩個女人都穿著筆挺的裙子和長絲襪,男人們則
身穿晚禮服。他們並未因為天氣炎熱而滿口抱怨。這
說明他們已經在這兒住慣了——可能是農場或礦山的
管理人員,也可能是為那些人提供保護的執法者。他
們*起碼不會是傳教士。**要是又踫上傳教士,她
一定會受不了的。其中一個女人有一頭亮麗的金發,
另一個的睫毛則像黑色的羊齒草。兩人都帶著用珠串
裝飾的錢包。她們光滑的白色胳膊看上去跟假的一樣
。她忍不住想在離她近的那個女人的胳膊上摸一把,
她想把她的袖子往上推,想看看那光滑的白色到底能
往上延伸多遠。不管她到哪個部落,那裡的人都會在
初來乍到的她的胳膊上那樣摸一下。她和芬上了汽艇
,他們手上拎著髒兮兮的旅行包,眼裡一副飽受瘧疾
煎熬的神情。從兩個女人打量他們的目光裡,她覺察
出了~絲同情。 汽艇的馬達啟動了。那聲音太響,實在讓人受不
了。她不禁像孩子一樣,抬手捂住了雙耳。見芬也有
同樣的舉動,她本能地笑了。可他卻不樂意自己膽怯
的樣子被她瞧見,把她晾在一旁,自個兒跟明頓搭話
去了。她於是來到船尾,在女人們身邊的凳子上坐了
下來。 “你們這是干嗎去呀?”她問叫蒂莉的金發女人
。倘若她也有這麼一頭金發,部落裡的人一定會圍著
她摸個沒完。長著這樣的頭發,你沒法到部落裡去。 在馬達的轟鳴聲中,兩個女人仍然聽清了她的提
問。她們都笑了。 “**是平安夜,傻瓜。”
此時剛過中午,但他們倆**已經喝過一輪了。 幸虧她在芬那件睡衣上罩了一條髒得要命的寬松的棉
布直筒裙,不然的話,管她叫傻瓜就*順理成章了。 她身上有好幾處傷:手上有道口子,是被西谷椰子上
的刺劃的;右腳的踝關節發虛,使不上力;胳膊上的
所羅門神經炎則是老毛病了;腳趾又癢又疼,但願不
是癬菌復發了。平時,一旦工作起來,這所有的不適
她都能應付過去,可眼下,瞅著這兩個渾身都是綢緞
和珠玉的女人,那種不適之感頓時變得強烈起來。 “你覺得博斯韋爾中尉會去嗎?”蒂莉問另外那
個女人。 P1-3
| | | | | |