| | | 黑獄謎局 | 該商品所屬分類:小說 -> 外國小說 | 【市場價】 | 464-672元 | 【優惠價】 | 290-420元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787229122515 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:重慶
-
ISBN:9787229122515
-
作者:(英)安東尼婭·哈吉森|譯者:程閏閏
-
頁數:422
-
出版日期:2019-01-01
-
印刷日期:2019-01-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:316千字
-
安東尼婭·哈吉森著的《黑獄謎局》在英國傳奇監獄“馬夏爾西”展開,講述一名不甘於父輩既定生活的年輕人誤入歧途後,被投進監獄遭遇的離奇事件。故事著眼點放在了人與人的關繫、貧富的衝突等內容上,作者以悲憫的眼光描寫了那個年代的人思想的局限、被階層禁錮的無奈以及人性的弱點。
-
安東尼婭·哈吉森著的《黑獄謎局》講述了:
憑賭運一舉扭轉債務的湯姆·霍金斯,剛踏出賭館
,便被惡徒洗劫一空。再掏不出半枚銅板的年輕人
被債主送往馬夏爾西監獄,可荒誕的是,這座監獄
並非正義之所,金錢纔是此地唯1的法則與通行證—
—高牆隔開兩個世界,窮富之間天懸地隔。
正當此時,一樁可怖的謀殺發生在監獄中。以
調查兇案為由,好友巴克利為湯姆支付了獄中花費
,使其暫居富人監獄。湯姆穿梭兩座監牢,目睹種
種人間怪行,而神出鬼沒的兇手,早已將目光鎖定
到他身上……
-
歷史筆記 序曲 **部 劫案 第二部 謀殺 禮拜四,**天 禮拜五,第二天 禮拜六,第三天 禮拜日,第四天 禮拜一,*後** 第三部 生與死 馬夏爾西監獄背後的故事 參考書目 致謝
-
“你的鬼運氣可真好啊,湯姆·霍金斯。”
我咧著嘴朝對面長凳上的男人笑起來。那是九
月裡一個溫暖的晚上,數月之中我**次囊中充盈
。我們坐在全倫敦名聲*差的咖啡館裡鄙陋的咖啡
桌前。生活已經再好不過了。“那可不是運氣!”我
大聲地回答,試圖壓過室內的喧囂。 查理斯·巴克利,我多年的老朋友看了我一眼
。多年以來,我早已對他這種神情了然於胸:惱怒
,反對——他灼熱的目光中還深藏著一種消遣的意
味兒。我伸了伸腰,心滿意足地點起一支煙。我人
生中*大的樂趣之一便在於此,查理斯不抽煙,他
笑了起來。 一個女侍向我們的桌子走來——那是一個名叫
貝蒂的漂亮姑娘,黑色緊密的小卷發,皮膚像烤熱
的咖啡豆一般顏色。我把她叫過來,又要了一大杯
酒。 “一杯咖啡,”查理斯糾正道, “喝完就回
家。你說過的,記得吧?”
我向貝蒂的手心裡塞了一個先令。又有錢了,
這種把錢花出去的感覺真好。“一杯咖啡,再來杯
酒。我們在慶祝。”我傲然揮揮手,打斷查理斯的
抗議。 貝蒂挑了挑眉毛。來湯姆-金咖啡館慶祝無非有
兩個原因——牌桌上贏了錢或是精神亢奮找樂子。 tt我今晚帶了十英鎊①來玩牌!”我急匆匆地喊
道,可她已經從人群中穿過,走向正在火上煮著的
咖啡壺那邊。我轉過身來,查理斯雙手捂住臉。 “我跟著你來這裡做什麼呢?”指縫間傳出他的
抱怨。 狹長低矮的室內充斥著濃重的煙霧、酒精和汗
臭味,我呼吸著這裡的空氣,向外望去。我真應該
把外套脫下掛起來,到了早上那間小小的閣樓裡就
會充斥著同樣熟悉的氣味。“查理斯,一杯酒,隻
要一杯!為我**的牌技干杯。”
“牌技?’’他雙手從臉上放了下來。查理斯有
一張英俊的臉,他的五官像藝術品一般勻稱整齊地
分布在臉上。這樣的面容可不是為了憤怒而存在,
可他總是面露怒容,瞪大他那雙黑棕色的眼珠。“
牌技?你把什麼都用來賭!*後一分錢都會拿來下注!
那可不是牌技,你那是……”他無奈地聳了聳肩,
“那是瘋狂愚蠢的賭徒行為!”
我沒有和他爭辯。查理斯總是不願意相信牌桌
上除了盲目的運氣之外還有其他的因素,因為他自
己在這方面很不在行。我不想和他解釋自己了解在
那間煙霧繚繞的房間裡賭博的大多數人,我和他們
玩過很多次,對那群人賭博優劣的了解程度甚至超
過對自己的認識;我不想和他解釋自己即使是在半
醉之下仍能記住出過的每一張牌,並能迅速地計算
出勝率。和他說這些都是徒勞。不過,有一點兒查
理斯說的倒是事實——我押下了*後的賭注在冒險
| | | | | |