| | | 匹克威克外傳(全譯本)(精)/世界文學名著典藏 | 該商品所屬分類:小說 -> 外國小說 | 【市場價】 | 297-430元 | 【優惠價】 | 186-269元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787536070646 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
包裝:精裝
-
出版社:花城
-
ISBN:9787536070646
-
作者:(英國)查爾斯·狄更斯|譯者:蔣天佐
-
頁數:877
-
出版日期:2014-09-01
-
印刷日期:2018-07-01
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:4
-
字數:560千字
-
查爾斯·狄*斯著的《匹克威克外傳(全譯本)(精)/世界文學名著典藏》是“英國*偉大的幽默作家”查爾斯·狄*斯的成名之作! 這部有著鮮明流浪漢小說風格的作品,通過漫遊記事,生動地講述了老紳士匹克威克帶領以他姓氏命名的俱樂部三位成員——年邁多情的特普曼、附庸風雅的史拿格拉斯和紙上談兵的文克爾走出倫敦,遊歷英國各地的所見所聞和種種奇遇。本書反映了英國19世紀的社會現狀,傳達了作者對理想社會的渴望,其中不少極富幽默感的描寫讓人嘖嘖稱贊。 在匹克威克和他的俱樂部成員一行出遊途中不僅有許多令人忍俊不禁的滑稽故事的精彩描述,而且以喜劇的手法對法官、律師、法庭、監獄、議會、選舉等作了深刻的揭露和無情的嘲諷。小說中對於田園生活的描寫帶有理想的浪漫色彩,是作者心想往之的不受封建壓迫和資產階級剝削的人間樂園,反映作者心目中古老的美好的英格蘭;對於爾虞我詐的城市生活的諷刺和譴責,正表現了作者對當時社會制度弊端的認識和憤懣。
-
《匹克威克外傳(全譯本)(精)/世界文學名著典
藏》是查爾斯·狄更斯所著的第一部長篇小說,也
是他的成名作。這部既富於浪漫奇想又緊貼社會現
實的幽黑與諷刺小說,主要講述的是天真善良、不
諳世事的有產者匹克威克帶領其信徒們在英國各地
漫遊的奇趣經歷與所見所聞。全書情節分為兩條主
線:一是匹克威克與騙子金格爾的一次又一次較量
;二是巴德爾太太訴匹克威毀棄婚約的訴訟。在這
兩條相互交織的主線之外,匹克威克信徒們的故事
以及旅途聽到的故事則構成一條條副線。其中故事
套故事的結構,顯然受益於《天文夜譚》、《十日
談》、《堂吉訶德》和《坎特伯雷故事》。而通過
漫遊紀事對英國社會全景式的透視,則無疑受了流
浪漢小說的影響。事實上,《匹克威克外傳》歷來
被視為英國浪浪漢小說的代表作,不過該書並沒有
落入傳統流浪漢小說的窠臼。
-
正文
-
第一章
匹克威克派
廓除疑雲,化幽暗為耀眼的光明,使不朽的匹
克威克的光榮事業的早期歷史免於湮沒,這**線
光輝,是檢閱匹克威克社文獻中如下的記載得來的
;編者把這個記錄呈獻於讀者之前,感到*大的榮
幸,因為這是一種證明——證明他鑽研這些交托給
他的浩瀚的文件的時候所具有的小心謹慎、孜孜不
倦的勤勉和高超的眼力。 “一八二七年五月十二日。**,匹社永任副
社長約瑟夫·史密格斯老爺。一致通過如下的決議
。 “會議聽取了匹社總**塞繆爾·匹克威克老
爺所提交的題為‘關於罕普斯德池的水源之臆測,
並及於有關鐵特爾拜學說之若干意見’的文件的宣
讀,會議覺得異常地滿意,並且無限地贊同;為此
,特向總**塞繆爾‘匹克威克老爺致以*熱烈的
敬意。 “因為會議深知,這一著述——即是匹社總主
席塞繆爾‘匹克威克老爺在湛賽、海該特、布列克
斯頓以及坎伯威爾各地之不懈的調查研究——自然
而然地會對於科學大有貢獻;所以他們自然而然地
相信,假使延伸他旅行的足跡,從而擴大他的觀察
範圍,把這位學者的學說推行到*廣闊的領域,那
是對於知識的提高和學術的傳播,自然而然地有不
可估量的利益的。 “會議根據上述意見,嚴肅地考慮了上面已經
說過的總**塞繆爾。匹克威克老爺和其他三位下
面就要提到他們名字的匹克威克社社員所提出的一
個提案,成立‘統一匹克威克派’的一個新的部門
,定名為‘匹克威克社通訊部’。 “上述的提案得到會議的批準和贊同。 “因此,‘匹克威克社通訊部’正式成立;提
名並指定匹社總**塞繆爾。匹克威克老爺、匹社
社員屈來西·特普曼老爺、匹社社員奧古斯多斯·
史拿格拉斯老爺、匹社社員那生聶爾‘文克爾老爺
四位為部員:並且要求他們,把關於他們的行程和
考察,關於他們對人物和風俗的觀察,以及關於他
們的全部奇遇、連同有關地方景色或地方社團的一
切故事和文件,確實地予以記錄,作出書面材料,
隨時向倫敦的匹克威克社彙報。 “會議誠意確認的原則是,‘通訊部’的人員
各自支付自己的旅費;在這一條件之下,不反對該
部人員隨意延長旅行時間以從事考察。 “此外,並應通知該通訊部人員,他們提出的
自行償付信件郵費和包裹運費的提議,已由會議加
以考慮。會議認為這種提議不失為胸懷偉大的人所
提出,因此,會議宣布**同意。”
會議秘書還加上了使我們受惠非淺的如下記述
——在上列決議宣讀的時候,那個禿頂和那副聚精
| | | | | |