| | | 那一天 | 該商品所屬分類:小說 -> 外國小說 | 【市場價】 | 292-424元 | 【優惠價】 | 183-265元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787532157594 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:上海文藝
-
ISBN:9787532157594
-
作者:(美)蓋爾·福爾曼|譯者:崔揚
-
頁數:387
-
出版日期:2015-09-01
-
印刷日期:2015-09-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:233千字
-
艾麗森的生活就像她的旅行箱,規整而有序。然而,在慶祝高中畢業的歐洲旅行的*後**,她遇到了一個叫威廉的男孩——一個思想自由、風流瀟灑的流浪演員。威廉和她截然不同,就像一枚硬幣的正反面。可是,當他鼓動她放棄預先的計劃,一同遊覽巴黎時,艾麗森出人意外地說了YES。這個異常的決定給他們帶來了命中注定的**,浪漫而驚險,自由而親密。這二十四小時,改變了艾麗森的一生。 由美國蓋爾·福爾曼所著,崔揚翻譯的《那**》一書,道盡了愛戀與悲傷,自我認同的行程,以及命運中的種種“意外”。告訴我們,迷失恰恰是因為你在尋找,而我們苦苦追尋的那個人,常常就在我們身邊。
-
美國女孩艾麗森高中畢業後,父母為了獎勵她,
讓她和好朋友梅勒妮前往歐洲旅遊。在那裡,她認識
了荷蘭小伙子威廉。他們一起去了巴黎,那是一趟充
滿刺激的旅行,讓一向保守害羞的艾麗森感受到了從
未有過的活力。但她隨之發現他對很多女孩都很熱情
,不免懷疑他濫情,擔心自己被他半路拋棄。果然,
在跟幾個光頭青年打過一架之後,威廉突然消失了。
傷心的艾麗森黯然回到美國。
轉眼,艾麗森上大學一年級了。去年夏天的經歷
給她留下了陰影,她不願再結交新朋友,對生活失去
了熱情。幸運的是,她遇到了一位好老師,在老師的
鼓勵下,她漸漸打開了心扉,交了新朋友,重新選擇
了自己喜歡的課程,變得越來越自信了。她決定回到
巴黎,為一直在心裡縈繞不去的疑問尋找答案。現在
的威廉有了新的女友,也許還不止一個。但對艾麗森
來說,這些都不重要了,無論他是否愛過她,他都改
變了她的生活。與其說她是去尋找威廉,不如說她是
在尋找自己。
《那一天》是由國際超級暢銷書《如果我留下》
是作者蓋爾·福爾曼,浪漫催淚純愛之作,傷痛之後
,真正懂得愛,學會在愛情中成長。
-
正文
-
一
八月
英格蘭埃文河畔斯特拉特福(莎翁故居)
如果莎士比亞搞錯了呢?
“生存還是毀滅,這是一個值得考慮的問題。”
此語出自哈姆雷特之口,大概算得上莎劇中*經典的
獨白了吧。在高二英語課上,我曾死記硬背莎翁劇本
的經典臺詞,直到現在我還能準確無誤地背出裡面的
每一個字。但我從未琢磨過其中的含義,而隻是把它
們妥善地塞進腦子,隻為了拿到那門課的A。然而,
如果莎士比亞或者哈姆雷特問錯了問題呢?也許,真
正值得思考的並非是否生存,而應該是如何生存吧?
可我的問題是,好像從未問過自己“如何生存”
之類的問題。如果不是受了哈姆雷特的啟發,或許我
還是那個艾麗森·希利,做我當下該做的事:跟著旅
行團去戲院看那出名劇——《哈姆雷特》
“天吶,這兒太熱了,我沒想到英國會這麼熱。 ”我的閨蜜梅勒妮邊說邊綁起馬尾,還用小風扇直吹
她汗淋淋的脖子,“他們到底什麼時侯纔能把門打開
啊?”
我看了看梅勒妮後面的福萊太太,她被梅勒妮和
眾人稱為“我們無畏的**”。此時,福萊太太正在
跟托德講話——一位歷史繫的研究生,我們旅行團的
副隊長。福萊太太很可能在譴責他的一些不當行為。 兩個月前,我高中畢業的時候,爸媽就把一本介紹“
青年旅行團”文化盛宴的小冊子擺在我面前,其中像
托德這樣的研究生被稱為旅行團裡的“歷史顧問”,
他們的作用在於增強“青年旅行團”的“教育價值”
。可到目前為止,托德的價值*多地體現在增加宿醉
的頻率上,他幾乎每天晚上都把大家帶出去喝酒。我
覺得今晚大家一定會*加瘋狂的。畢竟,這是我們整
個旅行的*後一站——埃文河畔斯特拉特福。這裡本
是一座文化氣息濃郁的歷史小鎮,現在卻變成了酒吧
一條街。而且,好多酒吧的名字取自莎翁作品,以便
招攬遊客。 此刻的福萊夫人正踩著雪白的旅遊鞋,穿著熨燙
整潔的藍色牛仔褲,以及印著“青年旅行團”的馬球
衫,在那裡訓斥托德。有幾個晚上,托德把大家帶出
去喝酒的時候,福萊夫人跟我說她應該給總部打電話
如實彙報情況,但她似乎從未這樣做過。我猜想,個
中原因大概是在她訓斥托德的時候,托德總跟她調情
。 “我想七點能開門。”我跟梅勒妮說。我看看腕
上的手表——這是我的另一份畢業禮物,黃金材質,
背面刻著“前程似錦”,戴在汗淋淋的手腕上是那麼
的重。“現在六點半了。”
“老天,英國佬太愛排隊了。他們應該跟那些總
喜歡蜂擁而入的意大利入學習一下。”梅勒妮扯了扯
她的迷你衫,又整了整弔帶,“羅馬,上帝啊,好像
一年前發生的事兒。”
羅馬?六天前我們遊覽的地方,還是十六天前?
在歐洲旅行的種種——除了機場、大巴、老建築和量
販菜單——似乎都化成一團模糊的記憶。當父母把這
趟旅行作為高中畢業大禮送給我,我還有點猶豫不決
。但老媽向我保證,她已經做過詳細的調查,“青年
旅行團”**值得信賴;它不但會照料好參團的每一
名遊客,還會在旅行途中提供高質量的教育服務,我
會被照顧得很好。“你一定不會感到孤單的。”父母
向我保證。當然不孤獨,梅勒妮也報名了嘛!
爸媽的話沒錯,旅行團的管理確實嚴格。福萊夫
人用她的鷹眼緊緊盯著我們每個人,搞得隊友們都在
背後說她的壞話。但我對她的敬業精神還是心存敬意
的。她天天查點人數,她反對我們這些青少年逛夜店
——盡管按照歐洲法律我們中的大部分人已到了可以
飲酒的年齡。但除了我,似乎沒有人肯體諒福萊夫人
的敬業精神。 我從不去酒吧,而是常跟梅勒妮躲在酒店房間裡
看電視。我們總能在酒店裡找到一些美國電影,就像
我和梅勒妮常在**約在彼此家裡,捧著一桶爆米花
看片子。(P003-005)
| | | | | |