| | | 泰戈爾詩選(名家名譯本)(精)/世界文學館/親近經典 | 該商品所屬分類:小說 -> 名家名作 | 【市場價】 | 412-598元 | 【優惠價】 | 258-374元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787559402936 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:江蘇文藝
-
ISBN:9787559402936
-
作者:(印度)羅賓德拉納特·泰戈爾|總主編:朱永新//聶震寧...
-
頁數:504
-
出版日期:2018-01-01
-
印刷日期:2018-01-01
-
包裝:精裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:897千字
-
羅賓德拉納特·泰戈爾是世界**的印度詩人、小說家、藝術家、社會活動家。他多纔多藝,一生創作了50多部詩集,曾獲得諾貝爾文學獎。泰戈爾的詩歌多姿多采,許多詩歌的思想價值和審美價值都很高。 從《泰戈爾詩選(名家名譯本)(精)》精選的詩中,我們可以深深地體會出這位偉大的詩人是怎樣的熱愛自己的有著悠久**文化的**,我們可以看到海邊岸上和波濤一同跳躍喧笑的印度孩子,以及熱帶地方的郁雷急雨,叢樹繁花……我們似乎聽得到那繁密的雨點,聞得到那濃郁的花香。
-
《泰戈爾詩選》收錄了羅賓德拉納特·泰戈爾多
個集子中的經典詩歌,集中體現了泰戈爾詩作的整體
風格和不同時期的思想傾向。泰戈爾的詩歌繼承了印
度古代梵文和盂加拉民族詩歌的優秀傳統,采用了生
動流利的音樂性較強的孟加拉人民的口語,想像豐富
、韻律優美、節奏新奇,形成了泰戈爾清新、健康的
獨特風格。在他的詩裡既有兒童的天真,母愛的溫暖
,又有對人類暴行的痛斥,對宗教的信仰等。無論是
在東方還是在西方,泰戈爾的詩歌部受到了人們的喜
愛和贊揚。
-
遊走在有限與無限之間的吟者(序) 附記 故事詩集 序詩 無上布施 代理人 婆羅門 賣頭 供養女 密約 報答 輕微的損害 價格的添增 比丘尼 不忠實的丈夫 丈夫的重獲 點金石 被俘的英雄 不屈服的人 *多的給予 王的審判 戈賓德·辛格 *後的一課 仿造的布迪堡 灑紅節 婚禮 審判官 踐誓 吉檀迦利 園丁集 新月集 家庭 在海邊 源泉 嬰兒之道 不被注意的場面 偷睡眠者 開端 嬰兒世界 恍然大悟 吹毛求疵 裁判 玩具 天文學家 雲和浪 金香木花 小小仙境 流放的地方 雨天 紙船
-
無上布施
“我以佛陀的名義求你布施,喂!世人們,誰是
醒了的?”給孤獨長者。用低沉的聲音莊嚴地呼喚。 那時候,初升的太陽,在舍衛城接天的宮闕上恰
纔睜開了睡意蒙嚨的絳紅的笑眼。 頌神的彈唱者酣睡正濃,祝福的晨歌還不曾唱起
,杜鵑懷疑著天色是否黎明,啼聲輕緩而遲疑。 比丘高呼:“酣睡的城市,覺醒起來吧!給我布
施。”這呼聲使夢寐中的男女引起一陣戰栗。 “世人們!六月裡的雲霞灑下甘霖情願犧牲自己
,大千世界上一切宗教裡施舍是**。”
這聲音仿佛濕婆天的樂章傳自遙遠的凱拉薩深山
裡,深深地震撼了紅塵十丈中歡醉的男女。 江山財富填不滿國王心中的空虛,忙碌的家主為
家務的繁瑣而嘆息,年輕美貌的姑娘們卻無緣無故地
滾下了淚滴。 那為愛欲的歡樂而心跳的人們回憶起逝去的昨夜
的柔情蜜意,正好似被踏碎了的花環上一朵干枯的茉
莉。 人們打開了自家的窗戶,眨動著睡意蒙眬的眼睛
伸出頭來好奇地凝望著薄暗中的街路。 “醒來,為佛陀施舍財富”的呼聲傳進沉睡的千
門萬戶,空曠的街心裡獨自走來了釋迦的門徒。 珠寶商人們的愛女與嬌妻一捧捧把珍寶拋在街心
裡,有人摘下項鏈,有人獻出頭上的摩尼。 財主們捧出了一盤盤黃金,比丘不睬,任它棄置
在地,隻高喊著:“為了佛陀我向你們求乞。”
塵土蒙上了施舍的錦繡衣裾,金銀珠寶泛異彩在
晨光裡,給孤獨長者卻依舊手托著空空的缽盂。 “世人們,注意!福佑我們的是眾比丘的主人—
—釋迦牟尼,布施給他,你們所有財富裡那*好的。 ”
國王回宮,珠寶商人也轉回家去,任何供養都不
配作為敬佛的獻禮,合衛國偌大的繁華城市在羞慚裡
垂下頭去。 太陽升起在東方的天際,城市的人們已不再休息
,比丘從大街上緩緩踱進城邊的樹林裡。 地上躺著一位貧窮的婦女,身上裹著一件襤褸的
破衣,她走來跪在比丘蓮花足前雙手接足頂禮。 婦人躲進樹林,從身上脫掉那件**的破布衣,
伸出手來,毫不顧惜地把它拋出林際。 比丘歡呼著高舉雙臂:“祝福你,可敬的母親,
是你在一念間圓成了佛陀的心意。”
比丘歡喜地離開城市,頭頂著那件破爛布衣,前
去把它獻在釋迦佛光輝的腳底。 1898年10月
代理人
有**,希瓦吉在塞達拉堡門前清晨裡忽然望見
——
拉姆達斯,他的師父,像窮人一樣可憐——
| | | | | |