德俄四家詩選/(德)海涅等
《德俄四家詩選》按著作的性質分為翻譯編、創作編、文論編和教學編。
內容簡介
本書是德國詩人海涅,俄羅斯詩人馬雅可夫斯基、曼德爾斯塔姆、帕斯捷爾納詩作選譯的合集,收入海涅《歸鄉集》詩二十首,馬雅可夫斯基詩兩首(《紀念日的詩》、《革命》),曼德爾斯塔姆的短詩一百首,帕斯捷爾納的短詩51首。
(德)海涅 等 著作 王智量 譯者
作者:(德國)海涅(Heine H.) (俄羅斯)曼德爾施塔姆 (俄羅斯)帕斯捷爾納 (俄羅斯)馬雅可夫斯基 譯者:王智量智量,全名王智量,筆名智量。有名翻譯家、學者。生於1928年6月,江蘇省江寧縣(今南京市江寧區)人。黨員、民盟成員。1952年畢業於北京大學俄語文學繫,留校任教。1954年轉入中國社科院文學所。1958年被劃為“右派”,下放到河北和甘肅農村,後又流亡上海,二十年歷盡困阨。1978年調入華東師範大學。為中文繫教授。1993年退休。歷任上海比較文學學會副會長、全國高校外國文學研究會常務理事、上海作家協會理事,......
請選擇顏色、尺碼等選項!
已成功加入購物車!