| | | 我在奧林匹克山下的村野生活 | 該商品所屬分類:文學 -> 文集 | 【市場價】 | 236-342元 | 【優惠價】 | 148-214元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787550610521 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:鳳凰
-
ISBN:9787550610521
-
作者:(美)貝蒂·麥克唐納|譯者:楊立新
-
頁數:281
-
出版日期:2013-03-01
-
印刷日期:2013-03-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:200千字
-
村野、奇情、野趣。現代快節奏的都市生活和日漸惡化的環境,讓人們從未如此向往和渴求清新自然單純的生活。旅行成為時尚,越是遠離塵囂之地越受到追捧。貝蒂·麥克唐納編著的《我在奧林匹克山下的村野生活》以半個多世紀前,美國西海岸奧林匹克山下的村野生活為主線,將西太平洋沿岸的自然風光下,充滿**的主婦牛仔的辛苦生活歡樂呈現。他們的生活,你沒聽過,*沒見過。他們的故事,給人美妙、穿越時空的奇趣。
-
貝蒂·麥克唐納編著的《我在奧林匹克山下的村野生活》內容介紹:二
十世紀初的美國西部,18歲的貝蒂·麥克唐納隨年長自己13歲的“萬人迷”
丈夫鮑勃,婚後在西太平洋沿岸奧林匹克山下過起了田園牧歌般的村野四季
。
左手開荒、砍山、抗災、蓋屋、獵獅;右手養雞、農耕、園藝、烹飪、
繡花……他們在揮汗如雨中滌蕩浮躁,在山風明月中沉澱快樂,在一蔬一飯
中體味幸福。
貝蒂以深情的筆觸告訴我們:失去什麼,也不能失去對生活的好奇與激
情。
她始終充滿了對丈夫鮑勃的無限激情,和對野味十足奧林匹克山下生活
的好奇。這一對歡樂夫婦生活中雞毛蒜皮瑣事不斷,卻也歷盡種種迷人的村
野奇情,讀來令人如沐春風,十分振奮。而西太平洋沿岸的壯闊風景和奇聞
軼事,更是令人耳目一新,豁然開朗。一起來翻閱《我在奧林匹克山下的村
野生活》吧!
-
首版前言 **部分:主婦駕到 1.0-9歲在布特 2.婚前訓練都是“竹籃打水一場空” 3.“誰來干,我嗎?”vs“請你像個真正的‘農民’!” 第二部分:鼕天 4.圍著火爐團團轉 5.喫,喫,喫 6.這裡把懷孕稱為“那樣了” 第三部分:春天 7.口哨聲響起 8.這裡的人們 9.我開始痛恨小雞,連雛雞都恨 10.熱帶的** 11.走向穆罕默德的山 第四部分:夏天 12.到底是誰打擾了誰? 13.惡魔般的器具——壓力鍋 14.這個美麗的鄉村 15.刺繡編織制品vs印刷文字 16.弓和箭 17.“我們這兒所有的孩子都抽風” 18.砍山記 第五部分:秋天 19.一滴水都沒的喝了 20.把一切都腌了 21.是獵物?是人 22.“歌劇”——“舞劇” 23.撲滅那場大火 24.你贏了
-
我對書中所寫的農場生活的另一個誤讀,是認為鼕天是一段鄰裡友聚的
日子。春天和夏天,我們都太累了,**結束時,隻想倒頭便睡,其他什麼
都不想。我幻想到了鼕天,夜晚一定很充實:鄰裡聚會,喫著爆米花,品著
熱咖啡,聊著政事和農事。不過我真是大錯而特錯了!鼕季,要比其他季節
多花出十倍的時間來做農場雜事,因為每一樣東西都太冷、太濕、太黑暗了
。鄰居家農夫的**念頭就是趕快將這些該死的事情處理完,他好去那些既
溫暖又不用勞作的地方。農婦就要遵循和我一樣的鼕天勞作模式了,這些活
兒**會占用她十二到十八個小時,大致說來就是下面這些活兒:
星期一——洗衣日!洗衣服是山區裡的那些農婦們一項用來比賽的活兒
,她們要看看誰*先在星期一上午干完這活兒。所有其他的農婦都參賽,隻
有我除外。我隻跟我自己比賽,我倒要看看我到底能拖延多久不洗衣服。我
排斥那種洗衣服的感覺,因為那就像試圖用茶杯舀干海水一樣徒勞無功。一
戰期間,鮑勃曾經在海軍裡服過役,雖沒患上彈震癥,卻帶回了一個怪癖,
就是一頭盔的水可以洗完所有東西,甚至還包括多塊毛毯。每到星期一的早
上,鮑勃會在喫早餐時滿心歡喜地問:“**要洗衣服嗎?”而我也**樂
觀地回答:“當然,**將有一場巨大而龐大的洗衣活動!”然後,鮑勃會
一路吹著口哨穿過果園,下到泉水那裡去汲水。他提回的每個桶裡分別有四
大湯勺的水,隨即他消失在樹林裡,並獨自逗留在那裡直到午飯時分。有那
麼幾回,我等到午飯過後纔洗衣服。但是,我逐漸明白,足量的水並不能補
償任何損失,我還是得一邊做飯一邊蹲坐在洗衣簍旁用洗衣板搓衣服;我還
是得離開溫暖的屋子,摸黑把衣服晾到外面去。就這樣,我得自己去提百分
之九十九的洗衣用水,如果我有辦法將水燒熱,就能洗干淨衣服,而這些衣
服在鼕季從來沒干過,不過那有啥關繫呢?!
而且,那水也忒硬了,剛從泉眼裡提回來時都割手,即使將它混合成四
十比六十的肥皂水,也隻能生成膩乎乎的浮渣。用這種“液態礦物質”洗涮
**衣服之後,我可以像褪下手套一樣輕松地剝掉手上的一層皮。 我參加了所有的肥皂品牌舉辦的大賽,愚蠢地指望我能夠贏他個五千美
元,這樣我的有生之年就永遠不需要使用它們或其他任何的洗衣粉了。我真
不明白,為啥那些農婦們總是暢談著洗完一大堆衣服後的成就感呢?!要是
我躺在床上,讓別人洗一大堆衣服的話,我纔會有*大的成就感。 星期二——熨衣日!用不插電的土烙鐵熨衣服,與你想像中的熨衣毫不
相干。那是這樣一種過程,你手拿著輕便的手柄,跑向火爐,將手柄插入火
爐裡的土烙鐵,而這種烙鐵總是蒙著一層炭黑。然後,你再跑著回到熨衣板
那裡,把你洗干淨的枕頭套熨黑。如果此時你再想起身拿著烙鐵跑到水槽那
裡將它擦洗干淨,烙鐵自然就涼了,對你的髒枕頭套不起任何作用了,所以
你還得把它放回到火爐裡。接著,重復上述過程,直到你的丈夫回來,想知
道他的午飯到底在哪裡為止。P66-67
| | | | | |