| | | 不可能犯罪診斷書/古典推理文庫 | 該商品所屬分類:文學 -> 文集 | 【市場價】 | 216-313元 | 【優惠價】 | 135-196元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787553400648 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:吉林出版集團
-
ISBN:9787553400648
-
作者:(美)愛德華·霍克|譯者:姚向輝
-
頁數:302
-
出版日期:2012-11-01
-
印刷日期:2012-11-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
《不可能犯罪診斷書/古典推理文庫》編著者德華·霍克。 《不可能犯罪診斷書》為“世界短篇推理**”愛德華·霍克膾炙人口的經典傑作! 《不可能犯罪診斷書》講述了 山姆·霍桑隻是美國一個小鎮上的執業醫師,不但要照顧全鎮居民的健康,偶爾*要客串一下偵探的角色,調查這小鎮裡離奇難解的懸案。 長久的醫師職業,使他以診斷病情時的邏輯思維,來面對乍看之下幾乎是不可能發生的犯罪事件。從一九二二年開始,他記錄了經手的每樁奇案。 恐怕你會懷疑,小小一個北山鎮,怎麼有那麼多奇奇怪怪的“不可能犯罪”呢?總之,霍桑醫生並不比別人聰明,他隻是剛好看到了別人不注意的盲點,挖掘出事件真相罷了。 好吧,要是你認為有名偵探在的地方,命案、死人就會特別多,那也是沒辦法的事。要是你願意聽他講講那一件件有趣又詭異的怪案,那就拉張椅子坐下,聽他娓娓道來……
-
《不可能犯罪診斷書/古典推理文庫》編著者德華·霍克。
《不可能犯罪診斷書/古典推理文庫》內容提要:山姆·霍桑隻是美國
一個小鎮上的執業醫師,不但要照顧全鎮居民的健康,偶爾更要客串一下
偵探的角色,調查這小鎮裡離奇難解的懸案。
長久的醫師職業,使他以診斷病情時的邏輯思維,來面對乍看之下幾
乎是不可能發生的犯罪事件。從一九二二年開始,他記錄了經手的每樁奇
案。恐怕你會懷疑,小小一個北山鎮,怎麼有那麼多奇奇怪怪的“不可能
犯罪”呢?總之,霍桑醫生並不比別人聰明,他隻是剛好看到了別人不注
意的盲點,挖掘出事件真相罷了。
好吧,要是你認為有名偵探在的地方,命案、死人就會特別多,那也
是沒辦法的事。要是你願意聽他講講那一件件有趣又詭異的怪案,那就拉
張椅子坐下,聽他娓娓道來……
-
失蹤酒館謎案 鄉村信箱謎案 過擠的墓地謎案 巨型貓頭鷹謎案 神奇瓦罐謎案 鬧鬼露臺謎案 未發現的門 廊橋謎案之續 稻草人會議謎案 安娜貝爾的方舟謎案 盆栽棚謎案 黃色牆紙謎案
-
受傷的男人年約三十,棕色頭發。他穿正裝,打領帶,臉上和身上清楚
地印著傑克·托伯所駕車輛的輪胎印跡。他們把他抬進後座,拿毯子裹好
,貝姬說:“我覺得他死了。”
“送他去覲聖紀念醫院,”戴帽子的男人說,“我開自己的車t跟在你
們後面。”
傑克換擋上路,在沒有幾輛車的停車場裡掉頭。“要換我開車嗎?”
貝姬問,她的聲音顯然很緊張。 “我沒事。剛纔那事情讓我立刻清醒了過來。”
他沒有等那位開車跟在後面的先生,載著後座上不省人事的男人沿原
路返回。傑克忽然意識到他還不知道剛纔那人的名字。十分鐘後,他們到
了醫院,在急救入口前停車。 “交通事故。”傑克告訴值班護士。 護士帶著抬擔架的人走到車前。 “他怎麼了?”護士邊問邊把脈。 “我倒車撞上了他。”
“我覺得這位先生沒得救了。”
“你是說他死了?”貝姬問。“真是抱歉。”
幾分鐘後,一位年輕醫生確認了他的死亡,他告訴傑克和貝姬:“我
們必須打電話叫藍思警長。建議你等在這兒,先別離開。”
後來。我聽傑克·托伯講了這些事(年邁的山姆。霍桑醫生回憶道),
但第二天早晨藍思警長走進我的辦公室時,我對此還一無所知。“醫生,
有空嗎?”警長問,他把腦袋探進門裡,看著我和護士瑪麗·貝斯特正在
翻檢過期病歷。 “十五分鐘就好,”我看了看掛鐘,回答道,“進來吧,出什麼事了
?”
“昨天夜裡有個叫雷尼-布魯的人死於交通事故。這事情有些地方不對
勁。”
“怎麼個不對勁法?”
藍思警長已經**走進了辦公室,他對瑪麗抬抬帽檐:“不好意思,
打擾了。你們二位有誰聽說過一家叫‘蘋果園’的酒館嗎?”
我和瑪麗一起搖頭。瑪麗問:“在附近?”
“特克山路附近什麼地方,至少托伯夫婦是這麼說的。”
“傑克-托伯?”
警長點點頭:“你是他的醫生?”
“有一次韋伯斯特醫生不在,我給他治過流感。究竟發生了什麼事?
”
“他們說了個奇怪的故事。傑克和貝姬昨天夜裡跳完方塊舞後回家,
不知道是拐錯了彎還是怎麼了,結果來到這家名叫‘蘋果園’的酒館門口
。停車場裡有個男人跟他們聊了幾句,但他們沒問那男人姓甚名誰。托伯
倒車的時候撞到了什麼東西——他碾過了雷尼·布魯,雷尼當時肯定正好
站在車背後。”
“雷尼-布魯,”瑪麗重復著這個名字,“他好像因為精神問題被送進
過醫院。”
“高個子,身材瘦長,不到三十歲。沒有誰跟他特別熟,但大家都知
道他有點兒瘋瘋癲癲。”
“他是北山鎮的人?”我問。 “他在雪松街租了高茨基夫人的房子住,已經住了差不多一年。工作
嘛,受雇采摘蘋果,也打其他季節工。”
“蘋果園酒館。”
“是啊,能對得上。”藍思警長郁悶地說,“隻有一個問題,我們在
附近找不到這樣一個地方。”
我瞥了一眼辦公室的掛鐘:“幾分鐘後我有一個病人,結束後還有兩
場預約。**剩下的時間我沒事。瑪麗,午餐後沒有人家約我出診吧?”
瑪麗翻開登記簿對了一下:“**沒有。”
“那麼,讓我和托伯夫婦聊聊吧。”
我就是這樣聽說了前**夜裡那事情的前後經過。午餐後不久,我的
辦公室裡,傑克·托伯坐在我對面,詳詳細細地講述著來龍去脈,就像是
他纔在北山鎮電影院看了部格外出色的電影,此刻正在向我復述。 他不時扭頭去看妻子,尋求貝姬的旁證,貝姬或者點頭附和,或者在
某些細枝末節上糾正丈夫。 “那位跟你去醫院的先生後來呢?”等他說完,我問道。 托伯隻是搖搖頭:“他再也沒有出現過。我猜他多半不想卷入這樁事
件。”P4-P6
| | | | | |