| | | 園丁集(贈英文版)/雙語譯林壹力文庫 | 該商品所屬分類:文學 -> 外國隨筆 | 【市場價】 | 201-291元 | 【優惠價】 | 126-182元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787544763103 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:譯林
-
ISBN:9787544763103
-
作者:(印度)拉賓德拉納特·泰戈爾|譯者:冰心
-
頁數:131
-
出版日期:2016-05-01
-
印刷日期:2016-05-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:21千字
-
《園丁集》是諾貝爾文學獎得主拉賓德拉納特·泰戈爾的經典作品,是一部“生命之歌”。它*多地融入了詩人青春時代的體驗,細膩地描敘了愛情的幸福、煩惱與憂傷,可以視為一部青春戀歌。詩人在回首往事時吟唱出這些戀歌,在回味青春心靈的悸動時,無疑又與自己的青春保有一定距離,並進行理性的審視與思考,使這部戀歌不時地閃爍出哲理的光彩。 本書是 **文學家冰心**譯本。 買中文版送英文版。
-
《園丁集》是拉賓德拉納特·泰戈爾重要的代表
作之一,是一部“關於愛情和人生”的抒情散文詩集
,共收入詩歌85首。這部詩集大多表現男女之間的愛
慕之情,也有一些贊美女性和母親的篇章,由著名文
學家、翻譯家冰心譯制,典雅雋永。
-
正文
-
18當這兩個姊妹出去打水的時候,她們來到這地
點,她們微笑了。她們一定覺察到,每次她們出來打
水的時候,那個站在樹後的人兒。姊妹倆相互耳語,
當她們走過這地點的時候。她們一定猜到了,每逢她
們出來打水的時候,那個人站在樹後的秘密。她們的
水瓶忽然傾倒,水倒出來了,當她們走到這地點的時
候。她們一定發覺,每逢她們出來打水的時候,那個
站在樹後的人的心正在跳著。姊妹倆相互瞥了一眼又
微笑了,當她們來到這地點的時候。她們飛快的腳步
裡帶著笑聲,使這個每逢她們出來打水的時候站在樹
後的人兒心魂繚亂了。19你腰間摟著灌滿的水瓶,在
河邊路上行走。你為什麼急遽地回頭,從飄揚的面紗
裡偷偷地看我?這個從黑暗中向我送來的閃視,像涼
風在粼粼的微波上掠過,一陣震顫直到陰蔭的岸邊。 它向我飛來,像夜中的小鳥急遽地穿過無燈的屋子的
兩邊洞開的窗戶,又在黑夜中消失了。你像一顆隱在
山後的星星,我是路上的行人。但是你為什麼站了一
會兒,從面紗中瞥視我的臉,當你腰間摟著灌滿的水
瓶在河邊路上行走的時候?20他天天來了又走了。去
吧,把我頭上的花朵送去給他吧,我的朋友。假如他
問贈花的人是誰,我請你不要把我的名字告訴他——
因為他來了又要走的。他坐在樹下的地上。用繁花密
葉給他敷設一個座位吧,我的朋友。他的眼神是憂郁
的,它把憂郁帶到我的心中。他沒有說出他的心事;
他隻是來了又走了。21他為什麼特地來到我的門前,
這年輕的遊子,當天色黎明的時候?每次我進出經過
他的身旁,我的眼睛總被他的面龐吸引。我不知道我
是應該同他說話還是保持沉默。他為什麼特地到我門
前來呢?七月的陰夜是黑沉的;秋日的天空是淺藍的
;南風把春天吹得駘蕩不寧。他每次用新調編著新歌
。我放下活計眼裡充滿霧水。他為什麼特地到我門前
來呢?22當她用急步走過我的身旁,她的裙緣觸到了
我。從一顆心的無名小島上忽然吹來一陣春天的溫馨
。一霎飛觸的繚亂掃拂過我,立刻又消失了,像扯落
的花瓣在和風中飄揚。它落在我的心上,像她的身軀
的嘆息和她心靈的低語。23你為什麼悠閑地坐在那裡
,把鐲子玩得叮當作響呢?把你的水瓶灌滿了吧。是
你應當回家的時候了。你為什麼悠閑地撥弄著水玩,
偷偷地瞥視路上的行人呢?灌滿你的水瓶回家去吧。 早晨的時間過去了——沉黑的水不住地流逝。波浪相
互低語嬉笑閑玩著。流蕩的雲片聚集在遠野高地的天
邊。它們流連著悠閑地看著你的臉微笑著。灌滿你的
水瓶回家去吧。24不要把你心的秘密藏起,我的朋友
!對我說吧,秘密地對我一個人說吧。你這個笑得這
樣溫柔、說得這樣輕軟的人,我的心將聽著你的語言
,不是我的耳朵。夜深沉,庭寧靜,鳥巢也被睡眠籠
罩著。從躊躇的眼淚裡,從沉吟的微笑裡,從甜柔的
羞怯和痛苦裡,把你心的秘密告訴我吧!25“到我們
這裡來吧,青年人,老實告訴我們,為什麼你眼裡帶
著瘋癲?”“我不知道我喝了什麼野**花酒,使我
的眼裡帶著瘋癲。”“啊,多難為情!”“好吧,有
的人聰明有的人愚拙,有的人細心有的人馬虎。有的
眼睛會笑,有的眼睛會哭——我的眼睛是帶著瘋癲的
。”“青年人,你為什麼這樣凝立在樹影下呢?”“
我的腳被我沉重的心壓得疲倦了,我就在樹影下凝立
著。”“啊,多難為情!”“好吧,有人一直行進,
有人到處流連,有的人是自由的,有的人是鎖住的—
—我的腳被我沉重的心壓得疲倦了。P36-45
| | | | | |