| | | 被侮辱和被損害的(全譯本)(精)/世界文學名著典藏 | 該商品所屬分類:文學 -> 外國隨筆 | 【市場價】 | 148-216元 | 【優惠價】 | 93-135元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787536072930 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:花城
-
ISBN:9787536072930
-
作者:(俄羅斯)費奧多爾·陀思妥耶夫斯基|主編:黃祿善|譯者...
-
頁數:432
-
出版日期:2015-01-01
-
印刷日期:2015-01-01
-
包裝:精裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:729千字
-
費奧多爾·陀思妥耶夫斯基(1821—1881),俄國偉大的批判現實主義作家,是19世紀群星燦爛的俄國文壇上一顆耀眼的明星。他與列夫·托爾斯泰、屠格涅夫等人齊名。 《被侮辱和被損害的》是他前後期創作的過渡和轉折,它重拾了19世紀40年代的創作主題,但上升到一個嶄新的發展階段,作品因作家19世紀50年代的經歷與感悟而變得豐滿。這部小說有著濃郁的作者個人經歷的痕跡,並且在情節、風格和主人公的塑造上,具備了作家後期作品的特點。《被侮辱和被損害的》同時敘述了兩個故事:一個是娜達莎的故事,另一個是涅莉的故事,由四個部分和一個結尾組成。
-
《被侮辱和被損害的》是俄國偉大作家費奧多爾
·陀思妥耶夫斯基的代表作,創作於1861年。
《被侮辱和被損害的》同時敘述了兩個故事:一
個是娜達莎的故事,另一個是涅莉的故事,由四個部
分和一個結尾組成。故事發生在19世紀50年代末的彼
得堡,正值農奴制崩潰和資本主義興起的時期,主要
內容是資產階級冒險家和騙子瓦爾科夫斯基公爵同被
他侮辱和損害的人們之間的衝突。瓦爾科夫斯基公爵
一手制造了兩個家庭的悲劇。一個是侵吞了貧窮、沒
落的伊赫緬涅夫貴族家庭僅剩的一座田莊,並且用取
消繼承權來威脅兒子阿遼沙與富有的卡佳結婚,破壞
了伊赫緬涅夫的女兒娜達莎同阿遼沙的婚事;懦弱的
阿遼沙把對娜達莎的山盟海誓全都拋在了腦後,而瓦
爾科夫斯基公爵則利用青年作家伊凡對娜達莎的愛來
侮辱他們。另一個是對史密斯老人一家:當年瓦爾科
夫斯基公爵始亂終棄,騙取了妻子的全部錢財,致使
妻子與女兒流落街頭,讓妻子及嶽父史密斯死於貧病
交迫之中,伊凡從火坑中救出的小女孩涅莉正是當年
被瓦爾科夫斯基公爵拋棄的親生女兒。史密斯的外孫
女涅莉堅決不寬恕她的生身父親,她倔強、瘋狂的反
抗精神弓l超人們對“被侮辱和被損害”者的同情,
和對黑暗社會的憎恨,顯示出小說的現實主義力量。
小說的嚴重缺點是書中遭遇不幸的人處處逆來順受,
流露出毫無出路的絕望情緒,讓讀者哀其不幸,怒其
不爭。
-
名家導讀 正文
-
去年3月22日的傍晚,我遇見了一件怪事。 一整天我都在城裡轉悠,想租間房子。原來的住
處太潮濕,而且我的咳嗽也越來越厲害。去年秋天我
就琢磨著搬家,卻一直推到春天。 花了一整天時間我也沒找到一個合適的地方。首
先我想要的是一個單獨的公寓,而不是別人家裡的一
間屋子;其次,盡管一問屋子就夠了,但是必須足夠
大,當然還要盡可能的便宜。我發現在狹小的空間裡
,連思想也會被禁錮。當構思未來的小說時,我喜歡
在房間裡來回走動。另外,對我的作品,我通常*喜
歡打腹稿,想像著應該怎樣寫卻不動筆。這的確不是
因為懶惰。那又是為什麼呢?
那天我一直感到不舒服,日落時分感覺就*糟了
。一種傷寒似的東西潛入了我的身體。而且一整天我
都疲於奔波。接近傍晚,天還沒黑,我沿著沃茲涅先
斯基大街走著。我愛聖彼得堡三月的陽光,特別是在
日落時候,當然天氣要晴朗、寒冷。整條街一下子亮
堂起來,沐浴在燦爛的陽光中,所有的房屋都似乎立
刻煥發出光彩來。它們那灰色、黃色和暗淡的綠色,
瞬間失去了所有的陰郁,就像某人在冥想中突然頓悟
,或者像某人受了驚嚇,抑或像有人用胳膊肘趁其不
注意時輕輕地推了他一下,這樣就有了新的見解,新
的思路……真是太神奇了,一束陽光對人的靈魂居然
會有如此大的影響!
但是,光線漸漸消失;寒氣越來越刺骨,鼻子開
始凍僵了;暮色漸漸深了;商店裡也都點亮了煤氣燈
。當到達米勒糖果店時,我突然問獃站在那裡,凝望
著街道的另一側,仿佛預感到將要發生一件不尋常的
事;就在那一刻,我看見街的對面站著一位老人和他
的狗。我清楚地記得,我心中冒出一股不祥的感覺,
而我卻無法得知這感黨究竟是什麼。 我不是神秘主義者,也不怎麼相信預感和占卜。 然而同大多數人一樣,我生命中也有過一些相當令人
費解的經歷。比如說這位老人:為什麼那個晚上會遇
見他?為什麼與他的相遇會讓我有一種不祥的預感?
為什麼會感到一件不尋常的事將要發生在我身上?這
與我有什麼關繫?不過我病了,病中的感覺總是不那
麼可靠的。 老人佝僂著身子,拐杖叭嗒叭嗒地敲打著人行道
上的石板;他的兩條腿似乎不能彎曲,僵直得就像兩
根木棍。他步履蹣跚,軟弱無力地向糖果店走去。我
一生中從來沒遇到過如此奇特、古怪的人。以前每次
在米勒店裡遇到他,他給我的印像總是**痛苦。他
高高的個子,彎曲的背,死灰色的面孔上帶著八十年
滄桑的刻痕,裹身的舊外套已經掙裂了縫口,一頂至
少用過二十年的破圓帽子,牢牢地箍在他的頭上——
頭頂禿了,但還有一縷白裡泛黃而非灰色的頭發——
他的一舉一動都像是在表演,又毫無目的,就像靠著
發條運轉——所有**次遇到他的人,都難免被他的
古怪舉止嚇著。看到這樣一個老人真是太奇怪了。他
太老了,孤孤單單地沒人照顧,特別像是從監護人手
裡逃出來的瘋子。我也著實被他的皮包骨頭嚇了一跳
。他似乎很少在意別人,就好像他隻剩下一副空皮囊
一樣。他那大而無神的眼睛,仿佛安放在發青的眼眶
裡,常常直視著前方,從不斜視,也從不看任何東西
——這一點我確信;雖然他盯著你看,但他卻徑直向
你走過來,視你若無物,好像前方隻是一片空白。我
已經觀察過很多次。他隻是*近纔開始出現在米勒糖
果店,身邊總有一條狗,沒有人知道他來自哪裡。米
勒的顧客們也沒一個人敢去詢問他住在哪裡,他也從
不跟其他的顧客搭訕。 我靜靜地站在街對面緊緊地盯著他,我十分迷惑
:“他為什麼要硬拖著自己來米勒店呢?他去那裡要
做什麼?”病痛和疲乏折磨著我,一股莫名的惱怒湧
上心頭。“他在想些什麼?”我繼續琢磨著,“他腦
海裡都在轉些什麼念頭呢?”不過,他還能想些什麼
嗎?他的臉是那樣死氣沉沉,一點表情都沒有。“他
從哪兒弄來的那條令人惡心的狗?”它很像他,從不
離開他一步,仿佛是他身上不可分割的一部分。 這條可憐的狗看起來也有八十多歲了;是的,它
一定有那麼老了。首先,它看上去比一般的狗都顯老
;其次,當我**次看到它時,不知什麼原因,我就
被吸引住了。它可能和別的狗不一樣;它是條不尋常
的狗;關於它一定有些神秘的不可思議的事;它也可
能是靡菲斯特裝扮成了狗(靡菲斯特:歌德詩劇《浮
士德》中的魔鬼,**次在浮士德面前出現時,現形
為一條獅子狗——譯注),它的命運也許是以一種神
秘的、不為人知的方式與它主人的命運結合在了一起
。看見它,你立刻就會想到,它喫過的*後一頓飯,
離現在一定有二十多年了。它瘦得像骷髏,或者說*
像它的主人,這二者本來就相差無幾。它身上的毛幾
乎掉光了,尾巴也光禿禿的,緊緊夾在兩腿之間,像
根木棍,腦袋和長耳朵有氣無力地向前耷拉著。我從
沒見過如此令人生厭的狗。當他們雙雙走在街上,主
人在前,狗則緊跟其後,鼻子還踫著他外套的下擺,
像是粘在了上面。每走一步,他們的步態和表情都像
是在哭喊:“我們老了,老了。噢,主啊,我們是真
的老了!”我還記得,有一次我突然覺得老人和狗像
是從加瓦爾尼作插圖的霍夫曼小說中走出來的,他們
正在為那書作廣告,並通過步行廣告的模式周遊世界
。 我穿過馬路,跟著老人一起進了糖果店。 在店裡,老人的舉止**古怪。米勒站在櫃臺後
,一看到這位不速之客進門,便作出一副惱怒的怪相
。首先,這位奇怪的客人從來不買東西。每次他都徑
直走向靠近火爐的角落,然後在爐旁的椅子上坐下。 如果靠火爐的座位被占了,他會茫然不知所措地在占
了他座位的紳士面前站上幾分鐘,然後勉為其難地走
到靠窗的另一個角落。在那兒他選定一張椅子,然後
隨心所欲地坐下,脫下帽子放在他身旁的地板上,手
杖緊挨著帽子,之後便深陷在椅子裡,就這樣他能一
動不動地坐上三四個鐘頭。他從不看報紙,從不說一
句話,也不吭一聲,隻是單純地坐在那兒,睜大眼睛
直勾勾地瞪著前方。但他那慘淡、毫無生氣的目光完
全可以讓人相信,他對周圍發生的事是充耳不聞、視
而不見的。那條狗在原地來回轉了兩三圈之後,就把
鼻子伸到他那雙靴子中間,悶悶不樂地在他腳前趴下
,然後深深地嘆口氣,伸直了身子躺在地板上。它也
是一動不動地待上一晚,仿佛暫時死去一樣。你可以
想像,這樣兩個活物一整天死一般地待在某個地方,
隻在日落時纔又活了過來,僅僅是為了拜訪米勒店以
履行一種神秘的、不為人知的使命。坐上三四個鐘頭
後,老人終於站起來,拿上他的帽子,起身向不知在
什麼地方的家中走去。狗也爬起來,像之前一樣垂著
頭夾著尾巴,邁著同樣緩慢的步子機械地跟著他走。 店裡的老主顧們*後開始想方設法避開老人,甚至不
願意坐在他的旁邊,似乎對他極其厭惡。而他對此卻
毫無察覺。P3-8
| | | | | |