| | | 驢皮記(全譯本)/外國文學經典名家名譯 | 該商品所屬分類:文學 -> 外國隨筆 | 【市場價】 | 137-200元 | 【優惠價】 | 86-125元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787560573588 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:西安交大
-
ISBN:9787560573588
-
作者:(法)巴爾扎克|譯者:鄭永慧
-
頁數:234
-
出版日期:2015-07-01
-
印刷日期:2015-07-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:212千字
-
巴爾扎克編著的《驢皮記》講述了:貴族出身的青年瓦朗坦破產後投身到社交場所,落得窮途未路,準備投水自殺時,一個古董商給了他一和神奇的驢皮。這張驢皮能實現他任何願望,不管是善念還是惡念,但願望一經實現驢皮立刻縮小,壽命也隨之縮短。起初他認為是無稽之談便隨口許願。成了百萬富翁後,他驚恐地發現驢皮縮小了,從此他整天滿懷恐懼地注視著那張驢皮,惟恐它繼續縮小,因而有福不能享,有心愛的姑娘卻不能白頭偕老,眼睜地看著自己的末日來臨。
-
《驢皮記》是巴爾扎克發表的第一部長篇哲理小
說。本書別出心裁地用一張驢皮來像征人的欲望和生
命的矛盾,並借此概括他的生活經驗和哲理思考。講
述貴族出身的青年瓦朗坦破產後投身到社交場所,落
得窮途未路,準備投水自殺時,一個古董商給了他一
和神奇的驢皮。這張驢皮能實現他任何願望,不管是
善念還是惡念,但願望一經實現驢皮立刻縮小,壽命
也隨之縮短。
-
法寶 鐵石心腸的女人 面臨死亡 尾聲 譯後記
-
法寶
去年十月末,在賭場開館的時刻,一個青年走進
了王宮大廈,毫不猶豫地踏上了三十六號賭館的樓梯
。賭博這種惡習之所以受法律保護,讓人開設賭館,
主要是因為可以征稅。 “先生,請把帽子給我!”欄杆後面一個蹲在陰
暗角落的小老頭子突然站了起來,用干巴巴的聲音帶
點責備的口氣向他叫喊,這小老頭子面色蒼白,模樣
兒像是按照**難看的模子澆鑄出來的。 一個人走進賭館以後,按照規矩**件事就是拿
掉他的帽子。這種行為是否表演福音書裡的寓言,還
是神的隱喻?或者是同你訂立惡毒的契約以索取抵押
品的一種方法?又或是強迫你在要贏你錢的人們面前
,保持恭敬的態度?抑或是潛伏在社會各個罪惡淵藪
的警察,堅決要知道你的帽子店的名字,或者你的名
字,如果你曾經在帽子裡寫上你的名字的話?又或者
是要量一量你的頭骨的尺寸,以便對賭徒的大腦能力
,得出有益的統計數字?面對這種種疑問,行政當局
**保持沉默。可是不管怎樣,要知道你向賭桌邁出
一步,你的帽子已經不屬於你,正如你的整個人已經
不屬於你一樣,因為你在賭博,你,你的財產,你的
帽子,你的手杖和你的大衣,都在賭博。當你走出賭
館的時候,賭神會以行動來殘酷地挖苦你,他向你表
明他將你的一切還給你的時候,還為你留下了一點東
西。假如你戴著的是一頂新帽子,你從這個教訓裡就
會懂得必須定制一套賭徒服裝。 青年人的帽子邊緣已經有點脫毛,他把帽子遞過
去,換回來的是一張有號碼的卡片,臉上露出喫驚的
樣子,這就足夠說明他的靈魂還很純潔,也使那個從
年輕時起就卷進賭徒們沸騰的娛樂生活的小老頭子,
向他瞟了一眼。老頭的目光獃滯且毫無熱情,一個哲
學家可以從中看出醫院病人的淒慘,破產人的漂泊流
浪,一大堆窒息的記錄,終生的苦役,流亡到誇薩誇
爾科斯等人生經歷。這個人一副長臉,臉色煞白,說
明他目前隻靠達賽的廉價湯來營養;他的模樣,正是
賭博的慘白形像的赤裸裸的暴露。他臉上的皺紋,隱
藏著舊日受盡折磨的痕跡,他一定是領到他的那份微
薄的薪金以後,當天就去賭光。他像駑馬一樣,鞭子
在它身上再也不起作用,沒有什麼能使他打一個寒戰
。輸光了的賭徒走出大門時的長吁短嘆,他們的默默
咒罵,他們的獃滯目光,都不能使他有絲毫激動。他
就是賭神的化身。如果那個青年仔細觀察一下這個看
門狗的悲慘樣子,也許他就會說:“這個人的心裡隻
想著賭博!”這個活的樣板大概是上帝特意安置在那
裡的,正如上帝將令人討厭的標志放在所有藏垢納污
處所的門上一樣,可惜這個活忠告沒能使青年聽從,
他堅決地走進了大廳。廳裡金錢的鏗鏘聲對充滿貪婪
的人心,正在施展勾魂攝魄的魅力。這個青年大概是
受了讓·傑克·盧梭全部雄辯的話中*符合邏輯的一
句話的驅使,纔到這兒來的。這句話的悲慘內涵是這
樣的:“是的,我理解一個人可以去賭博,因為那時
候他隻剩下*後一塊銀幣,除了一搏便隻能投入死神
的懷抱了。”
傍晚時分,賭場宛如一首庸俗的詩歌,可是**
動人,就像一出流血的悲劇那樣。大廳裡擠滿了觀眾
和賭徒,一些貧窮的老頭子,為了取暖,也在那裡流
連忘返。到處都是激動的面孔和狂歡的場面,這些從
喝酒開始的狂歡,必然以跳進塞納河而終結。盡管大
廳裡充塞著賭徒的氣味,由於登場人物過多,使人無
法看清賭博惡魔的真面目。夜場賭博是一首真正的重
唱曲,整隊人都在叫嚷,樂隊的每件樂器都在抑揚地
奏出自己的旋律。你可以看見許多有身份的人到這兒
來花錢找樂,就像他們花錢看戲和上館子一樣,也像
他們到娼寮去花錢購買三個月刻骨銘心的悔恨一樣。 可是你能理解一個焦急地等待賭館開門的人,心中多
麼興奮和心跳得多猛烈嗎?早上賭徒和晚間賭徒之間
的差別,就像一個懶洋洋的丈夫同一個在情婦窗下等
待得差不多要昏倒的情夫之間的差別一樣。隻有在早
上,突突直跳的賭癮纔會發作,十足駭人的需要纔會
出現。這種時候,你可以欣賞到一個真正的賭徒,他
不喫、不睡、不過日子、也不思想,因為他受盡了賭
輸後下加倍賭注贏回來的煎熬,受盡了急切希望在“
三十與四十”②紙牌賭上贏一注的折磨。在這個可詛
咒的時刻,你會遇見冷靜得可怕的眼光,使你瞧得發
獃的面孔,想將紙牌掀起來並把它吞掉的視線。因此
賭館*壯觀的時刻是它開館的時候。如果西班牙有鬥
牛,羅馬有角鬥土,巴黎也有王宮大廈足以自傲,這
裡刺激神經的輪盤賭,給人以欣賞血流成河的快樂,
卻不致於在血泊中滑倒。你要偷看一眼這個競技場嗎
?請走進去吧!……裝修多麼簡陋啊!牆壁上糊滿了
油垢斑斑的紙,高與人齊,卻沒有一幅使人靈魂清醒
的畫像,連釘子也沒有一顆,想自殺也不容易。地板
又破又髒。大廳中間有一張長方形的桌子。一些簡陋
的草墊椅子密密地圍繞桌子擺著,桌上的綠臺毯已被
金幣磨損,這一切,說明到這兒來為著發財和**享
受而喪命的人們,卻奇怪地對這些毫不**的陳設一
點也不在乎。這種人間的矛盾現像隻要內心對自己起
了強烈的反作用,便隨處可見。一個情郎總想將自己
的情婦放置在綺羅堆中,給她穿上東方柔軟的絲綢,
然而多數時間他卻在簡陋的床上占有她。野心家夢想
達到權力的**,然而自己卻不惜匍匐在地奴顏婢膝
。P1-3
| | | | | |