| | | 贛第德/法國文學經典/外國文學經典閱讀叢書 | 該商品所屬分類:文學 -> 外國隨筆 | 【市場價】 | 100-147元 | 【優惠價】 | 63-92元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787550009257 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:百花洲文藝
-
ISBN:9787550009257
-
作者:(法)伏爾泰|譯者:徐志摩
-
頁數:112
-
出版日期:2014-09-01
-
印刷日期:2014-09-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:87千字
-
“贛第德”是《贛第德》中主人公的名字,這個字的意義是“老實人”。小說主題思想是批判17世紀德國哲學家萊布尼茲,他認為世界上的一切現實奢陽自然的安排,是**協調的,因而是盡善盡美的。贛第德對此懷疑,認為這一切都是維護舊政權、舊社會、舊制度、舊禮教的欺騙人民主謊話。伏爾泰通過他創造的故事,辛辣地諷刺並揭露這些舊政權、舊制度的腐敗和不合理。
-
《贛第德》是伏爾泰在三天內寫成的一部奇書。
伏爾泰是個法國人,他是18世紀最聰明的,最博學的
,最放誕的,最古怪的,最臃腫的,最擅諷刺的,最
會寫文章的,最有勢力的一個怪物。他的精神的遠祖
是蘇格拉底士,阿裡士滔芬尼士,他的苗裔,在法國
有阿拿托爾法郎士,在英國有羅素,在中國——有署
名西滢者有上承法統的一線希望。
“贛第德”是書中主人公的名字。這個字的意義
是“老實人”。這部小說的主題思想是批判十七世紀
德國哲學家萊布尼茲的。萊布尼茲認為世界上的一切
現實都是自然的安排,是完全協調的,因而是盡善盡
美的。贛第德的老師潘葛洛斯是萊布尼茲的信徒,可
是他的學生卻對此懷疑,認為這一切都是維護舊政權
、舊社會、舊制度、舊禮教的欺騙人民的謊話。伏爾
泰通過他創造的故事,辛辣地諷刺並揭露了這些舊政
權、舊制度的腐敗和不合理。譯者徐志摩把這個作品
比之為中國的《鏡花緣》,確有相似之處。
-
正文
-
**回
此回說贛第德怎樣在一個富麗的爵邸裡長大,後
來怎樣被逐。 在威士法利亞地方一個爵邸裡,主人是男爵森竇
頓脫龍
克,住著一個少年,長得**美秀。他的相貌是他靈
性的一
幅畫。他有的是正確的評判力,他的精神是單純的,
這就是
說他有理性,因此我想他的名字叫作贛第德。府裡的
老家人
猜想他是男爵妹妹的私生子,她的情人是鄰近一位誠
實的好
紳士,她始終不肯嫁給他,因為他的家譜不**。 這位男爵在韋斯伐裡亞地方是頂有威權的一個貴族
,因
為他的府第不僅有一扇大門,並且還有窗戶。他的大
廳上也
就滿掛絲織的壁畫。他的農場上所有的狗在需要時就
變成一
隊獵犬。他的馬車夫當獵夫;村莊裡的牧師,他的司
糧大員,
他們都叫他“米老德”(“My Lord”)。他講故事
他們就笑。 男爵的夫人身重大約有三百五十磅,因此她是一
個有大
身份的人,並且她管理府裡的事務異常的認真,因此
人家格
外地尊敬她。她的女兒句妮官德纔十七歲年紀,膚色
鮮艷,
嬌柔,肥滿,討人喜歡。男爵的少爺也是沒一樣不克
肖他的
尊翁。管小教堂的潘葛洛斯——Pangloss,兩個希臘
字拼起
來的,意思是“全是廢話”——是府裡的聖人,小贛
第德跟著
他讀書,頂用心的,潘葛洛斯是玄學兼格致學兼神學
兼天文
學的一位大教授。他從容地證明給你聽世上要是沒有
因就不
會有果,在這所有可能是世界中*完善的世界裡,男
爵的府
第是所有府第中*富麗的一個,他的太太是所有男爵
夫人中
*好的一位。 “這是可證明的,”他說,“所有的事情是怎麼
樣就是怎麼
樣,*不會兩樣或是變樣;因為上帝創造各種東西都
有一個
目的,一切都為的是*完善的目的。你們隻要看,人
臉上長鼻
子為的是便於戴眼鏡——於是我們就有了眼鏡;人身
上有腿,
分明為的是長襪子——於是我們就有長襪子;山上長
石頭是
預備人來開了去造爵第的——因此我們的爵爺就有一
所偉大
的爵第,因為一省裡*偉大的爵爺天生就該住頂好的
屋子;
上帝造毛豬是給人喫的——因此我們一年到頭喫豬肉
。這樣
說下來,誰要是說什麼事情都合式,他的話還不夠一
半對,
他應該說什麼事情都是*合式的。”
贛第德用心地聽講,十二分地相信;因為他看句
妮宮德
姑娘是十二分地美,雖則他從不曾有膽量對她這樣說
過。他
的結論是**層幸福是生下來是男爵森竇頓脫龍克的
子女;
第二層幸福是生成了句妮宮德姑娘;第三是天天見得
著她;
第四是聽老師潘葛洛斯的講,他是全省裡*偉大的哲
學家,
當然也就是全世界*偉大的哲學家了。 有**,句妮官德在府外散步的時候,那是一個
他們叫
做花園的小林子,無意間在草堆裡發現潘葛洛斯大博
士正在
教授他那實驗自然哲學的課程,這回他的學生是她母
親的一
個下女,稀小的黃姜姜的一個女人,頂好看也頂好脾
氣的。 句妮宮德姑娘天生就愛各種的科學,所以她屏著氣偷
看他們
一次又一次的試驗,她這回看清楚了那博士先生的理
論,他
的果,他的因的力量;她回頭走的時候心裡異常地亂
,愁著
的樣子,充滿了求學的衝動;私下盤算她何嘗不可做
年輕的
贛第德的“充分的理由”,他一樣也可以做她的“充
分的理由”。 她走近家門的時候踫見了贛第德,她臉紅了,贛
第德也
臉紅了;她對他說早安,發音黏滋滋的,贛第德對她
說什麼
話自己都不知道。次日喫完晚飯離開桌子的時候,贛
第德與
句妮官德在一架圍屏背後踫著了;句妮官德的手帕子
掉了地下
去,贛第德撿了它起來,她不經意地把著了他的手,
年輕人
也不經意地親了這位年青姑娘的手,他那親法是特別
的殷勤,
十二分地活潑,百二十分地漂亮;他們的口合在一起
了,他們
的眼睛發亮了,他們的腿搖動,他們的手迷路了。男
爵森竇頓
脫龍克恰巧走近圍屏,見著這裡的因與果;他就轟贛
第德出府,
在他的背後給了許多的踢腿;句妮官德暈了過去,醒
過來的
時候,男爵夫人給了她不少的嘴巴。一時間,府裡起
了大哄,
這所有的府第中*富麗*安逸的一家府第。 P1-3
| | | | | |