| | | 暴風雨/紀伯倫全集 | 該商品所屬分類:文學 -> 中國古代隨筆 | 【市場價】 | 238-345元 | 【優惠價】 | 149-216元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787511709554 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:中央編譯
-
ISBN:9787511709554
-
作者:(黎)紀伯倫|譯者:關偁
-
頁數:216
-
出版日期:2011-10-01
-
印刷日期:2011-10-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:130千字
-
在布滿骷髏骸骨的峽谷裡,我孤身一人行走著。那是個萬籟俱寂的夜晚,濃霧遮蔽了群星,令人不寒而栗。 遠處,像蛇一般婉蜒的小河,流淌著鮮血和熱淚,跳躍著罪人的夢想。我聆聽著幽靈的低語,茫然地注視著虛無飄渺的世界。 《暴風雨》為“紀伯倫全集”阿拉伯文卷,由我國**翻譯家關偁等由阿拉伯文譯出,包括作者《暴風雨》、《奇珍異寶》兩個集子。原書由河北教育出版社出版,此次重印采用雙色印制,並改正了原書的一些文字方面的訛誤。
-
紀伯倫是黎巴嫩阿拉伯詩人、作家、畫家。被稱為“藝術天纔”、“
黎巴嫩文壇驕子”,是阿拉伯現代小說、藝術和散文的主要奠基人,其主
要作品蘊含了豐富的社會性和東方精神,不以情節為重,旨在抒發豐富的
情感。《紀伯倫全集》是一部融合東西方心靈精髓、超越時空的永恆箴言
,一股來自東方、橫掃西方的風暴,從靈魂深處傳來的生命之歌,經千錘
百煉的文學瑰寶。
《暴風雨》為“紀伯倫全集”阿拉伯文卷,由我國著名翻譯家關偁等
由阿拉伯文譯出。
《暴風雨》包括作者《暴風雨》、《奇珍異寶》兩個集子。
-
阿拉伯文卷譯序 暴風雨 掘墓人 奴隸主義 被囚的國王 十字架上的耶穌 廟門前 啊,夜晚 迷人的女精靈 自殺之前 同胞們 我們和你們 神子和猢猻 黑夜和早晨之間 麻醉劑和手術刀 夢 境 在黑夜裡 齲 齒 閃光的糞便 節日之夜 巨人們 我的親人死了 各民族及其民族性 邏輯哲學 暴風雨 魔鬼 薩勒班 巴阿萊拜基詩人 口蜜腹劍 外套以外 貪心的紫羅蘭 詩人 言語和誇誇其談者 奇珍異寶 外殼與內核 我的心重負著果實 岸邊一杯沙 霧中一葉舟 七個階段 我的心靈告誡我 你們有你們的黎巴嫩,我有我的黎巴嫩 大地 昨天、**和明天 ** 獨立與紅氈帽 大地啊 *浩瀚的大海 歷**從未有過的一年 伊本·西納和他的詩 加扎利 喬爾吉·澤丹 阿拉伯語的前途 伊本·法裡德 新時代 孤獨 有高柱的伊賴姆城 我的沉默是歌唱 喂,與我們為敵的人 喂,心靈 帷幔後的國度 老年人的** 以上帝發誓,我的心 夜之歌 大海 鴕鳥 雄獅巨人 如果你們編織 名聲 昔日 小溪說什麼
-
人們是生活的奴隸。奴隸主義使他們的白晝充斥了屈辱和卑賤,使他
們的夜晚浸透了鮮血和淚水。 我降生已有七千年,迄今我見到的都是馴服的奴隸和戴著鐐銬的囚犯
。 我去過世界的東方和西方,領略過生活的陰影和光明,我見到各民族
和人民走出洞穴,走向宮殿。但是,我現在所見的人們都是彎腰弓背,身
體負重,戴著手銬腳鐐,跪倒在偶像面前。 我追隨著人類,從巴比倫到巴黎。從尼尼威到紐約,親眼目睹禁錮他
們的鐐銬的痕跡,刻印在他們足跡邊的沙地上。我還聽到山谷和森林中傳
出的世世代代呻吟的回響。 我進過宮殿、廟宇和學院。站在寶座、祭壇和講臺前,看到勞工是商
人的奴隸,商人是士兵的奴隸,士兵是官吏的奴隸,官吏是國王的奴隸,
國王是牧師的奴隸,牧師是偶像的奴隸;而偶像是魔鬼弄來豎在骷髏堆上
的泥土。 我去過富豪的宅邸,也去過窮人的草房,睡過鑲金的像牙床,躺過充
斥*望陰影和死亡氣息的角落。看到嬰兒吮吸著摻有奴性的母乳,兒童伴
著馴服接受拼音字母,少女身著用服從和受制約做裡子的衣服,婦女遵循
聽命和屈服的法律躺臥。 我追隨著許多代人,從恆河畔、幼發拉底河岸、尼羅河人海口、西奈
山麓、雅典廣場和羅馬教堂,到君士坦丁的大街小巷和倫敦的高樓大廈,
發現奴隸主義到處流行,在葬禮行列中人們奉之為神明。他們把美酒、香
水傾倒在奴隸主義的腳上,尊之為國王。他們在它的偶像前焚香,稱之為
先知。他們對它頂禮膜拜,稱之為法律。人們為它戰鬥搏殺,稱之為愛國
主義。人們向它投降,稱它為上帝投在地上的影子。他們遵循它的意志,
燒掉房屋,拆毀建築,稱之為友好和平。人們為它辛勤奔波,稱之為金錢
、生意……奴隸主義有許多稱謂,一個實義;許多面孔,一個本質。奴隸
主義是永恆的頑疾,帶來各種意外和創傷,如同生命、習慣的繼承一樣,
代代相傳,像這個時代的種子播撒在另一個時代中的土壤那樣,這些季節
收獲那些季節所種植的莊稼。 在我所見的各式各樣盲目的奴隸主義中,*為奇特的是把人們的現在
同他們父輩的過去連在一起,使他們的精神拜倒在祖先的傳統前,讓其成
為陳舊精神的新軀殼,一堆朽骨的新墳墓。 有一種啞巴式的奴隸主義,它將男子的光陰連在他厭惡的妻子的衣角
上,把女性的身體禁錮在她仇恨的丈夫的床上,*終使雙方在生活中處於
鞋和腳的地位……
有一種聾子式的奴隸主義,它強迫個人服從環境,按其顏色染色,按
其衣服著裝,成為應聲蟲,形影相隨。 有一種跛腳式的奴隸主義,它將強人的脖頸處於陰謀者的控制下,用
功名利祿引誘強有力者服從貪婪者的嗜好,成為貪婪者手指撥弄的機器,
隨時可使其停滯、損壞。 有一種衰老式的奴隸主義,它將兒童的靈魂從廣闊的天空降至苦難的
家庭,那裡有饑餓、愚昧、屈辱、憤怒,讓他們在苦難中成長,生時犯罪
,死時遭遺棄。 有一種畫皮式的奴隸主義,它是不按價值購物,不實事求是,將陰謀
稱為聰明,把絮叨稱作學問,把軟弱稱為溫柔,把怯懦稱為不屑。 有一種殘缺式的奴隸主義,它恫嚇懦夫,於是他們言不由衷,表裡不
一,變成家庭主婦手中隨意折疊的衣物。 有一種駝背式的奴隸主義,它用外國的律法領導本民族。 有一種生瘡式的奴隸主義,它給國王的兒子們加冕。 有一種黑暗式的奴隸主義,它侮辱無辜的罪犯之子。 奴隸主義屬於其自身,是一種繼續的力量。 當我疲倦於追隨各代、懶於注視各民族的行列時,便獨自坐在幻影之
谷。那裡隱藏著昔日的幻像,孕育著未來的靈魂。在那裡,我看到一個瘦
弱的身影踽踽獨行,並凝視著太陽。我便問道;
“你是誰?你叫什麼名字?”
它說:
“我叫自由。”
我又問:
“你的子女在哪裡?”
它說:
“一個死了,被釘在十字架上;一個瘋了,也死了;還有一個尚未出
生。”
它隨後隱沒在雲彩後不見了。 被囚的國王
被俘的國王,你別難過!比起我來,你在監牢裡並不比我*難熬。 跪下吧,威嚴之父,堅強些!面對災變驚慌失措,這本是胡狼的特性
。對被囚禁的君主的贊美就是他蔑視監獄和獄卒。 有志氣的青年人,平靜些!望著我,同你囚禁在牢籠裡一樣,我是生
活的奴隸。我們的不同在於噩夢困擾著我的靈魂,而噩夢卻害怕靠近你。 我們兩人都被逐出自己的**,遠離親朋好友。別難過,像我一樣忍
受白晝黑夜的痛苦,嘲笑那些弱者——他們在數量上超過我們,但意志上
遠沒我們那麼堅強。 人們聽而不聞,喊叫、喧鬧又有何用?
在你之前,我也對著他們的耳朵高聲吶喊過,除了人影之外,什麼也
沒喊住。同你一樣,我研究過各個階層的人。我發現他們都是些膽小鬼、
可憐蟲,在戴手銬腳鐐的囚犯面前耀武揚威,對牢獄裡的人趾高氣揚。 專橫的君主,你看看,看看監獄周圍的這些人,仔細瞧瞧他們的臉龐
,會發現他們的相貌多像你的沙漠中的臣民!他們有的人膽小如兔,有的
人狡猾如狐狸,有的人像毒蛇一樣陰險。但是,所有這些人都沒有兔子的
安詳、狐狸的聰明和毒蛇的智慧。 你看看,這個髒得像豬,肉不可食;這個壯如水牛,皮卻無用;那個
蠢如毛驢,卻用雙腳走路;那個像烏鴉,隻在廟宇中出售它的叫聲;那個
像孔雀,搔首弄姿,卻長著一身假羽毛。 你看看,威嚴的君主,你看看那些高樓大廈,都是些窄小的窩巢,而
住在裡面的人卻以裝飾的天花板擋住了星空而自豪;那些高樓大廈的牆壁
堅固,陽光射不進來,裡面的人卻因此欣喜。那是漆黑的洞穴,青春之花
在陰森中凋謝,愛情之火在角落裡熄滅,美好的理想化為青煙;那是些奇
特的地道,嬰兒的搖籃緊挨著垂危的人的病榻搖晃,新娘的喜床貼著尸床
擺放。 你看看,尊貴的俘虜,看看那些寬敞的大街,狹窄的小巷,這都是難
以穿行的峽谷,盜賊埋伏的彎道,叛徒隱蔽的險要。那是各種欲望爭鬥的
戰場,靈魂在那裡進行無刀劍的廝殺,無牙的咬囓。那是陰森恐怖的森林
,林中棲息著各種動物,都外貌溫馴,尾部芬芳,頭角生光。其適者生存
的法律不僅*為殘酷,而且*加奸詐;其傳統不是*佳*強,而是*為邪
惡和虛偽。而它的君主,不是像你一樣的獅子,而是一種奇怪的動物:鷹
嘴,鬣狗爪,蠍子舌頭,發出蛙叫聲。 被囚禁的國王,我願以靈魂把你贖回。我在你這裡站久了,說的也夠
多的。他,一顆被囚禁的心,是被褫奪王位的君主;他,一個被囚禁的靈
魂,對囚徒倍感親切。原諒那個青年,他咀嚼話語以果腹,吮吸思想以解
渴。 再見,威嚴的強者!在這個奇怪的世界不相會,就在幻影世界見面—
那是君主之魂和烈士之魂相會的地方。P7-11
| | | | | |