[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

牧歌(精)
該商品所屬分類:文學 -> 外國詩歌
【市場價】
283-409
【優惠價】
177-256
【介質】 book
【ISBN】9787549587544
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



  • 出版社:廣西師大
  • ISBN:9787549587544
  • 作者:(古羅馬)維吉爾|譯者:黨晟
  • 頁數:173
  • 出版日期:2017-01-01
  • 印刷日期:2017-01-01
  • 包裝:精裝
  • 開本:32開
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字數:68千字
  • 《牧歌》是古羅馬不朽田園詩歌,代表著羅馬文學的黃金時代。其作者維吉爾是古羅馬*偉大的詩人,對後世歐洲文學有極大影響,是歐洲文化寶庫的重要作品。《牧歌》一書被認為是拉丁語文學的典範,充溢著濃郁的古羅馬田園風采。《牧歌》共收詩10首。各首詩具體寫作年代無法考證,內容大體是關於一些牧人的生活、愛情故事與美妙的田園風光,對了解當時的社會及自然環境有很高的史料價值。
  • 《牧歌(精)》是古羅馬詩人維吉爾的重要作品 ,由10首短詩組成,以詩意的語言講述古羅馬時期的 田園風光、牧人生活與愛情故事,想像奇瑰、文字凝 煉,被奉為拉丁語文學的典範。本書依據拉丁文底本 譯出,譯文采用散文詩的形式,譯者黨晟為全書加注 並撰寫導言和後記。書中配有插圖,借歐洲繪畫史上 的11幅傑作呈現詩文的意境和美感。
  • 導言
    牧歌
    第一章
    第二章
    第三章
    第四章
    第五章
    第六章
    第七章
    第八章
    第九章
    第十章
    譯名對照表
    參考文獻
    後記
  • 維吉爾生活在羅馬從共和制向帝制過渡的時代, 五十一載的短促生涯,有十六年在內戰中度過,既經 歷了社會動亂的深重苦難,也目睹了**復興的遠大 前程。他的三部主要作品,《牧歌》寫作於群雄爭霸 、律令廢弛的動蕩歲月,《農事詩》完成於人心惶惶 的休戰時期,《埃涅阿斯紀》始創於屋大維挫敗政敵 、克成帝業的歷史轉折關頭。在其成名作《牧歌》中 ,詩人控訴了戰亂給民眾造成的痛苦,流露出彌漫羅 馬社會的悲觀情緒,同時也描繪了自然和諧的田園生 活並表達了對升平盛世的憧憬。他的第二部作品《農 事詩》是應梅塞納斯的約請,為推行屋大維振興農業 的政策而寫作的教諭詩,共四卷,分別涉及農耕、園 藝、畜牧、養蜂等各類農事活動,並貫穿了哲理的思 考和道德的教誨。他的代表作《埃涅阿斯紀》是一部 謳歌羅馬建國歷史的大型史詩,十二卷,九千餘行, 講述特洛伊王子埃涅阿斯在國破家亡後飄零異域,歷 經磨難,*終到達意大利並重建邦國的英雄業績。這 一作品被譽為西方文學**首部“文人史詩”,詩人 將神話和史實相結合,編織出時空縱橫、波瀾壯闊的 恢弘畫卷。羅馬建國的艱苦歷程、帝國的光榮與夢想 以及主人公埃涅阿斯虔誠、仁愛、勇敢、自制,尤其 是“知命而為”、“克盡厥職”的品格,對歐洲民族 的身份認同和西方人文精神的發展曾產生重要影響。
    ’另一方面,史詩的復雜結構和深邃內涵,又為這部 巨著提供了多元闡釋的可能性,使之成為一部歷時千 載仍為世人不斷研讀、反復討論的不朽之作。詩人為 寫作《埃涅阿斯紀》耗盡了生命中*後十年時光,臨 終之際仍未定稿。據說他曾要求友人將詩稿焚毀,但 屋大維詔令對史詩“略作訂正”後公之於世。維吉爾 的文學創作,體現為主題、體裁及篇幅相繼拓展的過 程,然而在融合希臘與羅馬、想像與現實、歷史與當 代的基本方向上,則始終保持著一以貫之的不懈追求 。
    此外,歸於詩人名下的零星詩章被彙編為《維吉 爾外集》(Appendix Vergiliana),學界認為其中收 錄的詩歌多為偽作。
    當維吉爾開始其寫作生涯時,羅馬文壇正醞釀一 場變革。在嚴酷的現實面前,以卡圖盧斯 (GaiusValcrjlUS Catullus,約公元前84一前54)為 代表的“新派詩人”(neotctic pocts)不問政治、蔑 視權貴的高蹈精神以及他們所擅長的“詩化的調侃” 已經顯得不合時宜;盧克萊修(Titus Lucretius Carus,約公元前99-前55)博大精深的哲理詩亦難以 為繼;年輕一代的詩人們必須重新作出選擇,開闢自 己的創作方向。
    另一方面,經過近二百年的發展,羅馬文學從譯 介希臘經典作品出發,業已取得長足的進步並形成了 自身的特點。希臘的主要文學門類都被成功地納入拉 丁文本,不僅為羅馬作家提供了可資利用的媒介和範 式,也使得拉丁語的詞彙大大增加,表現力愈益豐富 ,從而奠定了奧古斯都時期羅馬文學全面繁榮的基礎 。正是這一“黃金時代”孕育了維吉爾、賀拉斯、普 洛佩迪烏斯(Sextus Propetius,約公元前50一前15 之後)和奧維德(Publius。Vidius Nasc,公元前43 —18)等文學巨匠,當他們崛起於文壇之時,可以說 ,已經沒有一名在世的希臘作家足以與之匹敵。
    然而,希臘的典範仍然是羅馬作家尋求自我表達 方式的基本參照和重要依托。概而言之,對於前人之 作的“援用”(allusion),應視為文學“書面化”和 精英讀者群日益成熟的反映。在《牧歌》之四、之六 中,維吉爾明確表示他繼承了古希臘詩人忒奧克裡圖 斯(Thec)Critus,活躍於公元前3世紀前期)的傳統。
    P8-10
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部