| | | 臨去秋波那一轉--西廂記的情感世界/經典解讀繫列/華夏文庫 | 該商品所屬分類:文學 -> 文學理論 | 【市場價】 | 132-193元 | 【優惠價】 | 83-121元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787535058904 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:海燕
-
ISBN:9787535058904
-
作者:楊光//魏童聲
-
頁數:144
-
出版日期:2015-04-01
-
印刷日期:2015-04-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:125千字
-
楊光、魏童聲所著的《臨去秋波那一轉--西廂記的情感世界》為國學普及讀本 “華夏文庫”繫列其中一冊,本繫列書精選了中華民族思想史、文學**有深遠意義的典籍、著作,邀約**對此有一定研究的專家、學者進行全新、全面的分析與解讀,使其能夠在不改變原有思想主題的前提下,成為適合當今時代的人群進行了解和閱讀的出版物。 本書通過對《西廂記》中情感的分析,讓相隔幾百年的《西廂記》,而今讀來,除了讓人們享受崔張愛故事的快感外,還能讓現代年輕人借鋻《西廂記》中的情感模式。
-
《西廂記》本源自唐傳奇《鶯鶯傳》,其後有諸
多改編版本,其中又以元王實甫雜劇《西廂記》為對
後世影響最大之作,張生與崔鶯鶯的故事亦作為千古
不朽的愛情傳奇為後世所傳誦。
楊光、魏童聲所著的《臨去秋波那一轉--西廂記
的情感世界》以簡明流暢的語言重新復述了《西廂記
》的故事,重點放在“情感”二字,在深入淺出揭示
《西廂記》的情味之餘,對創作相關的歷史背景也進
行了詳實的闡述,可作為古典文學、歷史學及戲劇愛
好者的普及型讀物。
-
引言:《西廂記》:一個古老又時尚的愛情故事 妾有意,郎無情 妾有意,郎有情 郎情真,妾意濃 官員與藝人 留戀風月 愛情讓人病 沒有無緣無故的愛 說說“臨去秋波那一轉” 女人善變 愛情的勝算 你是我的全部 媒婆與紅娘 以吾口寫吾心 愛情的加速器 失敗的崔母 《西廂記》是“花間美人” 吻與性是愛情的高潮 你贈芍藥我給心 走下神壇的美女 相愛不簡單 那人就是我的菜 男追女隔座山,女追男隔層紗 愛情需要經營 附:唐·元稹《會真記》
-
妾有意,郎無情
在王實甫《西廂記》出現以前,張生和崔鶯鶯的
故事在唐代就開始流傳了。後又經過宋、金時期的傳
唱,使得這一故事*加深入人心。不同時期,創作者
對崔張故事的理解都有著自己的主觀色彩,不同時代
背景下,這一故事的主題和思想內容都發生了很大的
變化,正如伏滌修先生所言:“《西廂記》嬗變翻創
現像成為中國古代戲曲史乃至文學**一道亮麗的風
景線。”
崔張故事*初出現在唐元稹的傳奇小說《鶯鶯傳
》中,因為裡面有《會真詩》30首,故又名《會真記
》。“《會真記》中有鶯鶯寄給張生的詩‘待月西廂
下’句,又說張生與鶯鶯同住於普救寺內西廂房,所
以後來演述崔張戀愛故事的金董解元的講唱文學偉著
,即以《西廂》作為書名,稱為《弦索西廂》或《西
廂搊彈詞》,又稱《西廂記諸宮調》。元代戲劇家王
實甫就在董《西廂》的基礎上寫成了包括五本二十折
(或作二十**)的《崔鶯鶯待月西廂記》雜劇。”
《鶯鶯傳》的故事梗概為:書生張珙在遊玩途中,有
**暫居蒲州普救寺中,恰遇遠方姨母崔氏與女兒鶯
鶯也在寺中居住,此時有亂兵對其騷擾,欲搶奪崔家
財物,張生恰好與亂兵將領是朋友,纔使得鶯鶯一家
免遭禍害。崔氏為答謝張生的救命之恩,設宴款待張
生,在席中,張生見到了表妹鶯鶯,鶯鶯的美貌一下
吸引了張生,使張生一時間“幾不自持”,隨後張生
陷入極大的單相思之中,對鶯鶯是牽腸掛肚,日思夜
想,“數日來,行忘止,食忘飽,恐不能逾旦暮。”
鶯鶯被張生的誠心打動,在其婢女紅娘的幫助下,鶯
鶯衝破許多封建禮教的禁忌與張生有了床笫之歡。後
來張生上京應試,拋棄了鶯鶯,另娶他人,而鶯鶯也
嫁給了別人,過起了世俗女子的普通生活。 故事描寫的就是張生與鶯鶯戀情始亂終棄的經過
。崔張故事因其題材的新穎,語言的婉麗,尤其是鶯
鶯對愛情的大膽追求引起了唐代一些文人的關注,多
半文人都有著這樣的特點:得到佳人美色是他們的夢
;寫出好詩是他們自豪的特長。因此很多文人以這一
題材賦詩作歌也就在情理之中了,*有名的是楊巨源
的《崔娘》詩:“清潤潘郎玉不如,中庭蕙草雪銷初
。風流纔子多春思,腸斷蕭娘一紙書。”據傳這首詩
的寫成背景是這樣的:書生張珙上京趕考,在京城住
了有些時日,在此期間也結交了一些友人,比如楊巨
源就是其中之一,張珙就把他與鶯鶯之間的故事講給
楊巨源聽,尤其是鶯鶯給張生的信,*是觸動了楊巨
源那顆詩人的心。張生因為考試失利,百無聊賴,就
想起了與自己已有夫妻之實的鶯鶯,於是就寫了封信
給她,而鶯鶯也回了一封信給張生,鶯鶯所回信的大
意是這樣的:捧讀來信,兒女深情,充滿字裡行間,
讀後悲喜交集。謝謝您贈送我的首飾一盒,唇脂一管
,雖蒙你的特殊恩賜,送我喜歡的妝飾,可是你不在
這裡,我打扮給誰看呢?看了這些東西,徒然增添愁
懷,隻是加重悲傷嘆息罷了!從來信知道你在京城溫
習課業,那實在是方便、安定的。隻恨我這僻居丑陋
的人,永遠受到拋棄;我的命運就是這樣,又有什麼
話可說呢! 自從去年秋天以來,心頭常常恍恍惚惚
像失去了什麼東西似的,有時在人群喧嚷聲中,也勉
強作笑語歡言,可是到夜裡空閑時分獨處閨中,無不
淚下沾襟。甚至在睡夢之間,也多感傷悲咽。當前的
離別憂思,過去的溫存纏綿,暫時看來都好像很平常
。幽會還沒有完畢,驚魂已經斷*。盡管半床錦被似
乎還很溫暖,可是想起你已離開我**之遠。 自從
去年拜別,很快就過了一年。長安是行樂的地方,觸
目都能牽動情緒,何幸你還沒有忘記我這幽閨渺小的
人,眷眷思念不厭。鄙薄的心意,無以酬答你的殷勤
,至於全始全終白頭偕老的盟誓,則堅持不變。我從
前因為和你有中表兄妹關繫,有時或者同在一處,婢
僕慫恿**,互致彼此私情,兒女的情懷,不能堅固
自守,君子有司馬相如彈琴的挑動,鄙人無高氏女投
梭的拒*。等到奉陪枕席,義重情深,我愚淺的想法
,以為可以永遠付托終身,又不料見了你以後,不能
自己把握愛你的心情,以致有自己獻身的羞恥,現在
又不能明媒正娶做你的妻室,我到死永遠含恨,除了
嘆息以外,*沒有別的話可說。如果你還有幾分仁人
的用心, 能夠俯就我這幽居渺小人的志願,那麼我
就是死了,也好像活著一樣。如果你像放曠的人那樣
寡情少義,拋棄我這渺小的人求配高門,以未婚先合
為丑惡行徑,以海誓山盟為可以昧心的詐騙,那麼我
就是骨頭枯朽,形體消滅,這一片丹心始終不變,隨
風附露,還是要依托你足下的清塵。我對你的生死至
誠,都說到這裡為止。在寫信時不住嗚咽流淚,情意
不能**表達。希望你千萬保重,保重千萬!玉環一
枚,是我幼年玩弄的東西,寄給你供下身佩帶,玉取
它的堅固潤澤不變,環取它的始終不斷。另奉亂絲一
條,文竹做的茶碾子一枚,這幾樣東西算不得珍奇,
意思是要你的心像玉一樣的堅貞,我的心像環一樣的
不解。淚痕留在竹上,愁緒牽縈絲頭,用這些東西寄
托我的情意,表示我永遠和你相愛。心近身遠,拜會
無期,幽恨所聚,神馳千裡與你相合。千萬保重!春
風冷得厲害,多喫一點飯為好。說話小心以保衛自己
,不要以我為深念。 信寫得婉轉纏綿,情真意切,一顆少女的至情之
心躍然紙上,幾令人垂淚,當時多情的文人騷客呢?
為此賦詩填詞也在情理之中了。楊巨源感動了,還有
王渙、李紳也都以澎湃的**相繼寫下了《惆悵》和
《鶯鶯歌》。 P3-5
| | | | | |